Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Conclusie
Conclusie betreffende de procedure
Conclusie betreffende de te volgen procedure
Conclusie van de beledigde partij
Conclusie van de burgerlijke partij
Conclusie vd burgerlijke partij
Conclusies
Conclusies nemen
Conclusies trekken uit resultaten van marktonderzoek
Intrinsiek
Procedureconclusie
Vordering van de beledigde partij
Vordering van de burgerlijke partij
Wezenlijk

Vertaling van "wezenlijke conclusies " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
conclusie van de beledigde partij | conclusie vd burgerlijke partij

privatrechtlicher Anspruch des Geschädigten




conclusie van de beledigde partij | conclusie van de burgerlijke partij | vordering van de beledigde partij | vordering van de burgerlijke partij

Klage von einem Privatkläger | Schadenersatzklage


conclusie betreffende de procedure | conclusie betreffende de te volgen procedure | procedureconclusie

Schlussfolgerung zum weiteren Verfahren | verfahrenstechnische Schlussfolgerung










conclusies trekken uit resultaten van marktonderzoek

Schlussfolgerungen aus Marktforschungsergebnissen ziehen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2. betreurt dat de Raad op zijn laatste bijeenkomst van 11 december 2012 voor het vierde opeenvolgende jaar heeft besloten geen gevolg te geven aan de aanbeveling van de Commissie, en de toetredingsonderhandelingen nog niet heeft geopend; is niettemin van mening dat de conclusies van de Europese Raad, waarin er eensgezind voor wordt gepleit binnen een vastgestelde termijn een besluit te formuleren op basis van een volgend verslag van de Commissie, een wezenlijke stap vooruit betekenen, waarbij het belang wordt onderkend van voldoende ...[+++]

2. bedauert, dass der Rat im vierten Jahr in Folge beschlossen hat, sich der von der Kommission in ihrer letzten diesbezüglichen Sitzung vom 11. Dezember 2012 angenommenen Empfehlung nicht anzuschließen, und noch immer keine Beitrittsverhandlungen eröffnet hat; ist jedoch der Auffassung, dass die einstimmig gebilligten Schlussfolgerungen des Europäischen Rates hinsichtlich einer zeitlich gebundenen Entscheidung auf der Grundlage eines weiteren Berichts der Kommission einen echten Fortschritt darstellen, und erkennt an, dass es wichtig ist, in Schlüsselbereichen ausreichende Fortschritte zu erzielen, wie dies der Europäische Rat in sein ...[+++]


2. betreurt dat de Raad op zijn laatste bijeenkomst van 11 december 2012 voor het vierde opeenvolgende jaar heeft besloten geen gevolg te geven aan de aanbeveling van de Commissie, en de toetredingsonderhandelingen nog niet heeft geopend; is niettemin van mening dat de conclusies van de Europese Raad, waarin er eensgezind voor wordt gepleit binnen een vastgestelde termijn een besluit te formuleren op basis van een volgend verslag van de Commissie, een wezenlijke stap vooruit betekenen, waarbij het belang wordt onderkend van voldoende ...[+++]

2. bedauert, dass der Rat im vierten Jahr in Folge beschlossen hat, sich der von der Kommission in ihrer letzten diesbezüglichen Sitzung vom 11. Dezember 2012 angenommenen Empfehlung nicht anzuschließen, und noch immer keine Beitrittsverhandlungen eröffnet hat; ist jedoch der Auffassung, dass die einstimmig gebilligten Schlussfolgerungen des Europäischen Rates hinsichtlich einer zeitlich gebundenen Entscheidung auf der Grundlage eines weiteren Berichts der Kommission einen echten Fortschritt darstellen, und erkennt an, dass es wichtig ist, in Schlüsselbereichen ausreichende Fortschritte zu erzielen, wie dies der Europäische Rat in sein ...[+++]


Zoals de advocaat-generaal in punt 38 van zijn conclusie heeft uiteengezet, bestaat er tussen de geldboeten en de toepassing van de artikelen 81 EG en 82 EG een wezenlijk verband.

2 Buchst. a EG vorgesehenen Zwangsmassnahmen einhergingen. Es besteht, wie der Generalanwalt in Nr. 38 seiner Schlussanträge festgestellt hat, zwischen den Geldbussen und der Anwendung der Art. 81 EG und 82 EG ein innerer Zusammenhang.


Gezien bovenstaande overwegingen luidt de conclusie dat de instelling van een antidumpingrecht voor Since Hardware de conclusies over het belang van Unie in de overwegingen 51 tot en met 62 van Verordening (EG) nr. 452/2007 niet wezenlijk beïnvloedt.

Angesichts dieses Sachverhalts wurde der Schluss gezogen, dass die Einführung eines Antidumpingzolls auf die Waren von Since Hardware im Wesentlichen nichts an den unter den Randnummern (51) bis (62) der Verordnung (EG) Nr. 452/2007 gezogenen Schlussfolgerungen hinsichtlich des Unionsinteresses ändern würde.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mijns inziens was dat een van de wezenlijke conclusies van het parlementair forum van 8 en 9 mei, dat een zeer positief resultaat opleverde.

Dies war nach meiner Auffassung eine der wichtigen Schlussfolgerungen des Parlamentarischen Forums vom 8. und 9. Mai, das ein sehr positives Ergebnis hatte.


5. wijst erop dat het dringend geboden is gehoor te geven aan de conclusies van de slotverklaring van de Vierde Europese Conferentie over het ambacht en de kleine ondernemingen, gezien de wezenlijke rol die dergelijke ondernemingen in de Europese economie spelen; wenst daarom dat met deze conclusies rekening wordt gehouden bij de vaststelling en tenuitvoerlegging van het communautaire beleid, in het bijzonder bij de evaluatie van de interne markt en de herziening van het beleid voor het midden- en kleinbedrijf;

5. betont die unbedingte Notwendigkeit, den Inhalt der Schlusserklärung der Vierten Europäischen Konferenz für das Handwerk und Kleinunternehmen angesichts der wesentlichen Rolle dieser Unternehmen in der europäischen Wirtschaft in die Praxis umzusetzen; verlangt daher die Berücksichtigung dieser Schlussfolgerungen bei der Ausarbeitung und der Durchführung der Gemeinschaftspolitiken, insbesondere im Rahmen der Überprüfung des Binnenmarkts und der Überarbeitung der Politik für die KMU;


5. wijst erop dat het dringend geboden is gehoor te geven aan de conclusies van de slotverklaring van de Vierde Europese Conferentie over het ambacht en de kleine ondernemingen, gezien de wezenlijke rol die dergelijke ondernemingen in de Europese economie spelen; wenst daarom dat met deze conclusies rekening wordt gehouden bij de vaststelling en tenuitvoerlegging van het communautaire beleid, in het bijzonder bij de evaluatie van de interne markt en de herziening van het beleid voor het midden- en kleinbedrijf;

5. betont die unbedingte Notwendigkeit, den Inhalt der Schlusserklärung der Vierten Europäischen Konferenz für das Handwerk und Kleinunternehmen angesichts der wesentlichen Rolle dieser Unternehmen in der europäischen Wirtschaft in die Praxis umzusetzen; verlangt daher die Berücksichtigung dieser Schlussfolgerungen bei der Ausarbeitung und der Durchführung der Gemeinschaftspolitiken, insbesondere im Rahmen der Überprüfung des Binnenmarkts und der Überarbeitung der Politik für die KMU;


(10) In zijn conclusies van 17 december 1999 betreffende cultuurindustrie en werkgelegenheid in Europa(5) heeft de Raad benadrukt dat de vooruitgang in communicatietechnologie en de informatiemaatschappij het aantal distributiekanalen wezenlijk heeft verhoogd, waardoor de vraag naar nieuw programmamateriaal is toegenomen.

(10) Der Rat hat in seinen Schlussfolgerungen vom 17. Dezember 1999(5) zu Kulturwirtschaft und Beschäftigung in Europa betont, dass die Zahl der Vertriebskanäle durch die Fortschritte der Kommunikationstechnologie und der Informationsgesellschaft deutlich gestiegen ist, was die Nachfrage nach neuen Programminhalten in die Höhe getrieben hat.


Doeltreffende maatregelen ter verhindering en bestrijding van illegale immigratie en mensenhandel vormen daarom een wezenlijke factor voor de succesvolle voltooiing van het op grond van deze conclusies en het Verdrag opgezette grootscheepse programma.

Wirksame Maßnahmen zur Verhinderung und Bekämpfung der illegalen Einwanderung und des Menschenhandels sind ein Schlüsselelement zur erfolgreichen Umsetzung des ehrgeizigen Programms, das sich aus diesen Schlussfolgerungen und dem EG-Vertrag ergibt.


In de conclusies van deze top is bevestigd dat de bestrijding van de werkloosheid een prioritaire taak van de Europese Unie is. Verder is benadrukt dat een groot deel van de werkloosheid in Europa structurele oorzaken heeft en dat een verantwoorde dialoog tussen de sociale partners en de politieke wereld van wezenlijk belang is voor de oplossing van dit probleem.

In den Schlussfolgerungen wurde bekräftigt, dass die Bekämpfung der Arbeitslosigkeit eine herausragende Aufgabe der Union bleiben wird; weiterhin wurde dargelegt, dass der Arbeitslosigkeit in Europa vielfach strukturelle Ursachen zugrunde liegen und der Dialog zwischen Sozialpartnern und Politik eine wichtige Rolle spielt, wobei jeder seine jeweilige Verantwortung voll wahrnehmen muss.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wezenlijke conclusies' ->

Date index: 2021-12-14
w