Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wezenlijke factor vormt » (Néerlandais → Allemand) :

7. is van mening dat een krachtige bescherming van intellectuele-eigendomsrechten van essentieel belang is voor het concurrentievermogen van culturele industrieën en voor de EU een wezenlijke factor vormt om creatief talent en culturele inhoud te kunnen aantrekken, cultiveren en ontwikkelen; is zich ervan bewust dat mag worden verwacht dat de individuele consument hiervan zal profiteren, aangezien minder piraterij normaliter zal resulteren in lagere prijzen en de consument meer creatieve producten zal kunnen kopen van hogere kwaliteit;

7. ist der Ansicht, dass der wirksame Schutz der Rechte des geistigen Eigentums für die Wettbewerbsfähigkeit der Kulturwirtschaft wesentlich und außerordentlich wichtig ist, wenn die EU kreative Talente und kulturelle Inhalte anziehen, fördern und entwickeln soll; erkennt an, dass einzelne Verbraucher davon profitieren würden, da Verminderungen bei der Produktpiraterie zu niedrigeren Preisen führen würden und die Verbraucher mehr kreative Erzeugnisse von besserer Qualität kaufen könnten;


L. overwegende dat verhoging van de participatiequote, in het bijzonder van vrouwen en oudere werknemers, een wezenlijke factor vormt voor de veiligstelling van de financiering van de socialezekerheidsstelsels in de toekomst, en dat door uitbreiding van de instellingen voor kinderopvang en verzorging en modernisering van de arbeidsorganisatie aanzienlijk kan worden bijgedragen tot verwezenlijking van dit doel,

L. in der Erwägung, dass die Erhöhung der Beteiligungsquote, insbesondere von Frauen und älteren Arbeitnehmern, einen wichtigen Faktor für die Gewährleistung der Finanzierung der Systeme der sozialen Sicherheit in der Zukunft darstellt, und dass durch Ausbau der Einrichtungen für Kinderbetreuung und -versorgung und Modernisierung der Arbeitsorganisation ein wesentlicher Beitrag zur Verwirklichung dieses Ziels geleistet werden kann,


M. overwegende dat verhoging van de participatiequote, in het bijzonder van vrouwen en oudere werknemers, een wezenlijke factor vormt voor de veiligstelling van de financiering van de socialezekerheidsstelsels in de toekomst, en dat door uitbreiding van de instellingen voor kinderopvang en verzorging en modernisering van de arbeidsorganisatie aanzienlijk kan worden bijgedragen tot verwezenlijking van dit doel,

M. in der Erwägung, dass die Erhöhung der Beteiligungsquote, insbesondere von Frauen und älteren Arbeitnehmern, einen wichtigen Faktor für die Gewährleistung der Finanzierung der Systeme der sozialen Sicherheit in der Zukunft darstellt, und dass durch Ausbau der Einrichtungen für Kinderbetreuung und ‑versorgung und Modernisierung der Arbeitsorganisation ein wesentlicher Beitrag zur Verwirklichung dieses Ziels geleistet werden kann,


8. is tegen een algemene opheffing van het quotasysteem voor melk in de berggebieden, aangezien de melkproductie in deze gebieden en in de benadeelde regio's geen puur economische factor is, maar de hier overheersende kleine rundveehouderijen veeleer de voorwaarde zijn voor het noodzakelijke landschapsbeheer, terwijl de productie van melk tegelijkertijd hun wezenlijke bestaansbasis vormt en de verwerking van de melk gericht is op de productie van kwalitatief hoogstaande plaatselijke producten; ...[+++]

8. lehnt eine allgemeine Aufhebung des Milchquotensystems für die Berggebiete ab, da die Milchproduktion in den Berggebieten und den benachteiligten Gebieten nicht nur ein rein ökonomisches Element darstellt, sondern die in den Gebieten dominierenden kleinstrukturierten Rinderzuchten vielmehr Voraussetzung für die gebotene Landschaftspflege sind, während die Milcherzeugung gleichzeitig ihre wesentliche Lebensgrundlage bildet und die Verarbeitung der Milch auf die Herstellung qualitativ hochwertiger lokaler Erzeugnisse ausgerichtet ist;


Het standpunt van de Commissie, dat zij heeft verdedigd tijdens de debatten in verband met de indeling van de elementen van het acquis van Schengen, houdt in dat het SIS weliswaar een wezenlijke factor is voor de in het kader van Schengen tot stand gebrachte samenwerking, maar geen doel op zichzelf vormt en dient ter verwezenlijking van de in de andere hoofdstukken van de Overeenkomst van Schengen beoogde samenwerkingsmaatregelen en -vormen.

Bereits während der Arbeiten zur Aufteilung des Schengen-Besitzstandes hat die Kommission unterstrichen, dass das SIS ein wesentliches Element der im Rahmen des Schengener Übereinkommens entwickelten Zusammenarbeit ist. Allerdings diene es keinem Selbstzweck, sondern der Schaffung von Maßnahmen und Kooperationsformen, die in den anderen Kapiteln des Schengener Übereinkommens aufgeführt sind.


Het Schengen-informatiesysteem is een wezenlijke factor voor de totstandbrenging van een ruimte van vrijheid, veiligheid en rechtvaardigheid omdat het bijdraagt tot de tenuitvoerlegging van het in het Verdrag vervatte beleid inzake personenverkeer en het een onontbeerlijk hulpmiddel vormt voor een regelmatige politiële en justitiële samenwerking.

Das Schengener Informationssystem ist unverzichtbar für die Schaffung eines Raums der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts, da es zur Umsetzung der im Vertrag von Amsterdam vorgesehenen politischen Maßnahmen im Bereich des freien Personenverkehrs beiträgt und ein unentbehrliches Instrument für die tägliche Zusammenarbeit zwischen Polizei- und Justizbehörden darstellt.


Zij is van oordeel dat de aanwezigheid van meer dan anderhalf miljoen vluchtelingen in het gebied een belangrijke destabiliserende factor vormt en dat hun terugkeer naar de landen van oorsprong, onder veilige en waardige omstandigheden, van wezenlijk belang is voor het herstel van de vrede.

Ihrer Auffassung nach trägt die Tatsache, daß in der Region mehr als eineinhalb Millionen Flüchtlinge leben, wesentlich zur Destabilisierung bei; ihre Rückkehr in die Heimatländer unter sicheren und menschenwürdigen Bedingungen stellt somit eine wesentliche Voraussetzung für den Frieden dar.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wezenlijke factor vormt' ->

Date index: 2024-07-07
w