c) de regels van een goede wijnbereidingspraktijk, inzonderheid de eis dat de bij de wet en regelgeving van iedere partij toegestane wijnbereidingsprocessen, -behandelingen en -technieken geen onaanvaardbare verandering in de samenstelling van het behandelde product mogen veroorzaken en de natuurlijke en wezenlijke kenmerken van de wijn moeten behouden, terwijl de kwaliteit ervan wordt verbeterd.
c) Einhaltung der Regeln der guten önologischen Praxis, insbesondere der Anforderung, dass die Weinbereitungsverfahren, -behandlungen und -techniken keine unvertretbare Veränderung der Zusammensetzung des behandelten Erzeugnisses herbeiführen und die Erhaltung der natürlichen und wesentlichen Eigenschaften des Weins unter Verbesserung seiner Qualität gewährleisten.