Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wie het negen maanden duurde " (Nederlands → Duits) :

Vandaag hoorde ik het verhaal van een arts die werkzaam was in Italië en bij wie het negen maanden duurde voordat hij toestemming kreeg om in Ierland te gaan werken.

Heute habe ich von einem Arzt erfahren, der in Italien gearbeitet hat und der neun Monate brauchte, um eine Arbeitserlaubnis in Irland zu erhalten.


De uitvoeringsbepalingen treden bij de agentschappen in werking negen maanden na hun inwerkingtreding bij de Commissie of negen maanden na de datum waarop de Commissie de vaststelling van de betreffende uitvoeringsbepaling ter kennis van de agentschappen heeft gebracht, naargelang welke datum de laatste is.

Diese Durchführungsbestimmungen treten in den Agenturen neun Monate nach ihrem Inkrafttreten in der Kommission oder neun Monate, nachdem die Kommission die Agenturen vom Erlass der betreffenden Durchführungsbestimmungen unterrichtet hat, in Kraft, je nachdem, welcher der spätere Zeitpunkt ist.


Werknemers met een arbeidsovereenkomst voor minder dan negen maanden worden dus niet in aanmerking genomen om uit te maken of een onderneming groot genoeg is om verplicht te zijn werknemersvertegenwoordigingen in te stellen. Het verzoek is gedaan in de vorm van een met redenen omkleed advies in het kader van de inbreukprocedure van de EU. Italië heeft nu twee maanden de tijd om de Commissie in kennis te stellen van de maatregelen d ...[+++]

Dies bedeutet, dass Arbeitnehmer mit einem befristeten Arbeitsverhältnis von weniger als neun Monaten nicht in die Berechnung einbezogen werden, ob die Größe des Unternehmens die Einrichtung von Arbeitnehmervertretungen erfordert. Die Aufforderung ergeht in Form einer mit Gründen versehenen Stellungnahme im Rahmen des EU-Vertragsverletzungsverfahrens.


De benoemingsprocedure mag in totaal niet langer dan negen maanden duren en moet een aanvang nemen ten minste negen maanden vóór het eind van het mandaat van de dienstdoende directeur-generaal van het Bureau, die in functie blijft tot het begin van het mandaat van de nieuwe directeur-generaal van het Bureau .

Das Verfahren der Benennung darf insgesamt neun Monate nicht überschreiten und muss mindestens neun Monate vor dem Ende der Amtszeit des amtierenden Generaldirektors des Amtes beginnen, der bis zu Beginn der Amtszeit des neuen Generaldirektors in seinem Amt verbleibt.


Op het punt van de negen maanden voor de Commissie en zes maanden voor de EFSA, is negen maanden de maximale tijd die wordt voorgesteld.

Zur Frage der neun Monate für die Kommission, sechs Monate für die EFSA: Neun Monate sind der vorgeschlagene Höchstzeitraum, aber das heißt nicht, dass es auch neun Monate dauern wird.


Tot op heden duurde de overbrengingsprocedure gemiddeld negen maanden; dit is teruggebracht tot gemiddeld 40 tot 45 dagen.

Bis dato betrug die Dauer der Überstellungsverfahren durchschnittlich circa neun Monate, mittlerweile hat sich die Durchschnittsdauer auf 40 bis 45 Tage verkürzt.


Benadrukt wordt dat er nog negen maanden overblijven om de resterende wetgevingsvoorstellen te voltooien zodat het FSAP in 2005 daadwerkelijk kan worden uitgevoerd. April 2004 is de eindtermijn voor de aanneming van alle maatregelen, indien men voor de omzetting 18 maanden wil uittrekken.

Hervorgehoben wird die Tatsache, dass die noch ausstehenden Legislativvorschläge in der verbleibenden Frist von neun Monaten fertig zu stellen sind, damit der Aktionsplan für Finanzdienstleistungen bis zum Jahr 2005 wirksam durchgeführt werden kann. Bis April 2004 müssen alle Maßnahmen angenommen worden sein, damit 18 Monate für die Umsetzung zur Verfügung stehen.


Ook wordt voorgesteld een verbod in te stellen op de uitvoer van vlees en vleesproducten gedurende negen maanden en een verbod op de uitvoer van levende dieren dat binnen 18 maanden opnieuw wordt bezien.

Außerdem werden ein auf neun Monate befristetes Ausfuhrverbot für Fleisch und Fleischerzeugnisse und ein Ausfuhrverbot für lebende Tiere vorgeschlagen, das nach 18 Monaten überprüft wird.


Dit verbod wordt binnen 18 maanden opnieuw bezien; een verbod, voor negen maanden, op het gebruik van vlees en vleesproducten van in Portugal geslachte runderen in voedingsmiddelen, diervoeders, cosmetische producten, medicinale producten en medische hulpmiddelen.

Die Beschränkung wird nach 18 Monaten überprüft; ein auf neun Monate begrenztes Handelsembargo für Fleisch und Fleischerzeugnisse von Rindern, die in Portugal geschlachtet wurden und für Nahrungs- und Futtermittel, kosmetische Mittel, Arzneimittel oder Medizinprodukte bestimmt sind.


Zij komen tevens overeen om te zorgen voor een versterking van de functionele activiteiten van de Gemengde Commissie Europese Unie/Centraal-Amerika, die belast is met de follow-up van de samenwerkings- en handelsbetrekkingen in de periode tussen de ministeriële vergaderingen, op basis van door de Ministers vastgestelde richtsnoeren, en die voortaan in principe om de achttien maanden zal bijeenkomen in plenaire vergadering, en in principe om de negen maanden o ...[+++]

Sie vereinbaren ferner, die aufgabenspezifischen Taetigkeiten des Gemischten Ausschusses Europaeische Union-Zentralamerika zu verstaerken, der zwischen den Ministertagungen die Kooperations- und Handelsbeziehungen auf der Grundlage der von den Ministern erarbeiteten Leitlinien verfolgen soll und der kuenftig grundsaetzlich alle 18 Monate als Plenum und grundsaetzlich alle 9 Monate auf Ebene des Gemischten Unterausschusses zusammentreten wird.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wie het negen maanden duurde' ->

Date index: 2023-09-05
w