Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wie mijn groeten en felicitaties » (Néerlandais → Allemand) :

– (IT) Mevrouw de Voorzitter, dames en heren, ik spreek namens onze rapporteur, de heer Schmitt, die – zoals Voorzitter Buzek aan het begin van deze zitting heeft aangekondigd – zijn ontslag heeft ingediend als Europees Parlementslid teneinde in zijn eigen land taken te vervullen en naar wie mijn groeten en felicitaties met zijn uitstekende werk uitgaan.

– (IT) Frau Präsidentin, meine sehr geehrten Damen und Herren, ich spreche in Vertretung des Berichterstatters, Herrn Schmitt, der - wie durch Präsident Buzek zu Beginn dieser Sitzung angekündigt - seinen Rücktritt aus dem Europäischen Parlament eingereicht hat, um in seinem eigenen Land neue Aufgaben zu übernehmen.


Commissaris voor Werkgelegenheid, Sociale Zaken, Vaardigheden en Arbeidsmobiliteit Marianne Thyssen: "Mijn felicitaties voor de zes microkredietverstrekkers uit Frankrijk, Ierland, Italië, Nederland, Roemenië en Spanje die deze garantieovereenkomsten ondertekenen en zo de toegang tot financiering voor nieuwe micro-ondernemingen gemakkelijker maken.

Marianne Thyssen, Kommissarin für Beschäftigung, Soziales, Qualifikationen und Arbeitskräftemobilität, erklärte dazu: „Ich beglückwünsche die sechs Mikrokreditanbieter aus Frankreich, Irland, Italien, den Niederlanden, Rumänien und Spanien, die ihre Bürgschaftsvereinbarungen unterzeichnen und damit Zugang zu Finanzmitteln für neue Kleinstunternehmen schaffen.


In mijn dank voor de inspanningen van de rapporteur breng ik mijn diep gemeende felicitaties over voor de geslaagde uitkomst van de onderhandelingen met de Commissie over dit initiatief dat zo belangrijk is voor het behoud van de Europese cultuur.

Ich danke der Berichterstatterin für ihre Arbeit und möchte ihr herzlich zu den mit der Kommission geführten Verhandlungen mit Blick auf einen erfolgreichen Ausgang dieser Initiative gratulieren, die für die Zukunft des Erhalts der europäischen Kultur so wichtig ist.


– (ES) Commissaris, ik wil mijn groeten overbrengen aan uw uitstekende team.

– (ES) Frau Kommissarin, auch ich möchte Ihrem hervorragenden Team meine Grüße ausrichten.


(ES) Mijnheer de Voorzitter, commissaris, ook ik wil me aansluiten bij de in mijn ogen verdiende felicitaties voor de rapporteur en ik wil hem bedanken voor zijn beschikbaarheid en samenwerking, vooral met betrekking tot zijn bereidheid alle producenten in mijn regio, Andalusië, te ontmoeten.

– (ES) Herr Präsident, Frau Kommissarin! Auch ich möchte mich den, wie ich glaube, verdienten Glückwünschen an den Berichterstatter anschließen und ihm für seine ständige Bereitschaft und Zusammenarbeit, vor allem bei den Treffen mit allen Produzenten in meiner Region, meinen Dank aussprechen.


Om die reden zou ik u namens de Europese Commissie en namens mijzelf mijn zeer oprechte felicitaties willen aanbieden en mijn beste wensen voor uw werk voor een verenigd Europa.

Deshalb möchte ich Ihnen im Namen der Europäischen Kommission und in meinem eigenen Namen die herzlichsten Glückwünsche und meine besten Wünsche für Ihre Arbeit für ein vereintes Europa aussprechen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wie mijn groeten en felicitaties' ->

Date index: 2021-05-24
w