Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wie ze tot hun land willen toelaten » (Néerlandais → Allemand) :

Dit hoort een zaak te zijn van nationale wetgeving en voor nationale regeringen - het is aan de nationale parlementen van afzonderlijke lidstaten om te beslissen wie ze tot hun land willen toelaten en wie niet.

Die Entscheidung, wer in einem Land leben darf und wer nicht, ist einzig und allein Sache der Mitgliedstaaten – also der einzelnen Regierungen und Parlamente.


Dit hoort een zaak te zijn van nationale wetgeving en voor nationale regeringen - het is aan de nationale parlementen van afzonderlijke lidstaten om te beslissen wie ze tot hun land willen toelaten en wie niet.

Die Entscheidung, wer in einem Land leben darf und wer nicht, ist einzig und allein Sache der Mitgliedstaaten – also der einzelnen Regierungen und Parlamente.


De lidstaten blijven afzonderlijk bevoegd om te bepalen hoeveel migranten ze op hun grondgebied willen toelaten om er in loondienst te werken en wat de toelatingsvoorwaarden zijn.

Die Zuständigkeit für die Festlegung der Anzahl von Migranten, welche die Zulassung zu ihrem Hoheitsgebiet zum Zwecke bezahlter Beschäftigung anstreben, sowie der Bedingungen für diese Zulassung gehören weiterhin in den Verantwortungsbereich der einzelnen Mitgliedstaaten.


Over de Wegwijzerdienst: Deze dienst verleent gratis en persoonlijk advies aan EU-burgers over vragen en problemen die rijzen wanneer ze hun internemarktrechten in een ander EU-land willen uitoefenen, zoals het verkrijgen van een verblijfsvergunning of een aansluiting bij de sociale zekerheid, of de erkenning van een beroepskwalificatie.

Über den Bürger-Wegweiserdienst: Dieser Dienst bietet EU-Bürgern eine kostenlose, persönliche Beratung zu Fragen und Problemen, auf die sie bei der Ausübung ihrer Binnenmarktrechte – beispielsweise bei der Beantragung der Aufenthaltsgenehmigung, der sozialen Absicherung oder der Anerkennung von Qualifikationen - in einem anderen Mitgliedstaat stoßen.


Als vignetsystemen niet zorgvuldig zijn opgezet, zorgen ze al snel voor ongerechtvaardigde problemen voor automobilisten uit het buitenland die alleen maar door een land heen willen rijden.

Werden sie nicht sorgfältig konzipiert, ist bei Vignettensystemen die Wahrscheinlichkeit höher, dass sich ausländische Fahrer, die einfach nur ein Land durchfahren wollen, mit nicht zu rechtfertigenden Schwierigkeiten konfrontiert sehen.


Het betekent niet noodzakelijk dat de betrokkenen van enig vergrijp verdacht worden, de Amerikaanse autoriteiten hebben alleen maar besloten dat ze die personen om meerdere redenen niet in hun land willen toelaten op grond van een aantal criteria van vrij algemene aard, die de Europese Commissie op het ogenblik met de Amerikaanse autoriteiten verder probeert te verhelderen.

Die USA wollten einfach aus verschiedenen Gründen, die auf allgemeinen Kriterien beruhten, nicht, dass sie das Land betreten. Diese Kriterien würden gerade mit den amerikanischen Behörden weiter aufgeklärt.


Het betekent niet noodzakelijk dat de betrokkenen van enig vergrijp verdacht worden, de Amerikaanse autoriteiten hebben alleen maar besloten dat ze die personen om meerdere redenen niet in hun land willen toelaten op grond van een aantal criteria van vrij algemene aard, die de Europese Commissie op het ogenblik met de Amerikaanse autoriteiten verder probeert te verhelderen.

Die USA wollten einfach aus verschiedenen Gründen, die auf allgemeinen Kriterien beruhten, nicht, dass sie das Land betreten. Diese Kriterien würden gerade mit den amerikanischen Behörden weiter aufgeklärt.


"Immigranten moeten deelnemen aan het openbare leven en de jongere generaties moeten zich politiek engageren als wij willen dat ze integreren in het leven van het land dat hen heeft opgenomen", aldus Aygül Özkan, minister van Sociale zaken in de Duitse deelstaat Nedersaksen.

"Teilhabe der Zuwanderer am öffentlichen Leben und politisches Engagement von Jugendlichen mit Migrationshintergrund sind unverzichtbare Voraussetzungen, wenn wir die Zuwanderer in das Leben des Aufnahmelandes einbeziehen wollen", sagte die niedersächsische Sozialministerin Aygül Özkan.


VOLGENS ADVOCAAT-GENERAAL CRUZ VILLALON KOMEN ZES LIDSTATEN DE KRACHTENS HET VERDRAG OP HEN RUSTENDE VERPLICHTINGEN NIET NA DOORDAT ZIJ ALLEEN BURGERS MET DE NATIONALITEIT VAN HUN LAND TOT HET NOTARISBEROEP TOELATEN

Nach Ansicht von Generalanwalt Cruz Villalón verstoßen sechs Mitgliedstaaten gegen ihre Verpflichtungen aus dem Vertrag, indem sie den Zugang zum Beruf des Notars auf ihre eigenen Staatsangehörigen beschränken


Als beroepsbeoefenaars hun diensten op tijdelijke basis in een ander EU-land willen aanbieden, kunnen ze dat in principe op basis van hun vestiging (d.w.z. het recht om hun beroep uit te oefenen) in hun thuisland.

Fachkräfte, die ihre Dienstleistungen auf vorübergehender Basis in einem anderen EU-Land erbringen möchten, sind dazu aufgrund ihrer Niederlassung (d. h. ihres Rechts zur Ausübung des Berufs) in ihrem Heimatland grundsätzlich berechtigt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wie ze tot hun land willen toelaten' ->

Date index: 2021-02-11
w