Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
LCA
Levenscyclusanalyse
Levenscyclusbeoordeling
Van wieg tot wieg
Wieg
Wieg-tot-grafanalyse

Traduction de «wieg gestaan » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




levenscyclusanalyse | levenscyclusbeoordeling | wieg-tot-grafanalyse | LCA [Abbr.]

Bewertung von Lebenszyklen | Lebenszyklusanalyse | Lebenszyklusbilanz | Ökobilanz | LCA [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Op cultureel en intellectueel gebied zou ASEM zijn inspanning moeten richten op het bevorderen van meer contact en wederzijds inzicht tussen de mensen van onze twee regio's, teneinde de civiele maatschappij in Europa en Azië te helpen de kwesties die onze gemeenschappelijke toekomst bepalen beter te beoordelen en te bespreken, en zo te helpen de gewenste omslag in de waarneming teweeg te brengen die aan de wieg van dit proces heeft gestaan.

Im kulturellen und wissenschaftlichen Bereich sollten die Anstrengungen von ASEM vorrangig der Förderung engerer Kontakte und eines besseren gegenseitigen Verstehens beider Regionen gelten, damit die Zivilgesellschaft in Europa und in Asien die unsere gemeinsame Zukunft berührenden Fragen besser erkennen und erörtern kann und auf diese Weise die gewünschte Änderung der diesen Prozeß tragenden Vorstellungen herbeigeführt wird.


Eerste vicevoorzitter Frans Timmermans: "Religieuze leiders spelen een cruciale rol bij de bevordering van de integratie en participatie in Europa van al hun geloofsgenoten, ongeacht de plek waar hun wieg heeft gestaan en het credo dat zij belijden.

Der Erste Vizepräsident Frans Timmermans erklärte dazu: „Die religiösen Führungspersönlichkeiten spielen eine maßgebliche Rolle dabei, die Integration und Teilhabe aller ihrer Mitglieder als vollwertige Bürger in Europa voranzubringen, unabhängig von Herkunft und Glauben.


Niet voor niets heeft voormalige Europarlementariër Hanja Maij-Weggen aan de wieg gestaan van de communautaire wetgeving op dit gebied.

Nicht umsonst hat die ehemalige Europaparlaments-Abgeordnete Hanja Maij-Weggen an der Wiege der gemeinschaftlichen Gesetzgebung in diesem Bereich gestanden.


Deze zienswijze wordt gedeeld door het Parlement, dat aan de wieg heeft gestaan van veel van de ideeën die tegenwoordig in de praktijk worden gebracht.

Diesem Standpunkt pflichtet auch das Parlament bei, das der Ausgangspunkt vieler der Ideen gewesen ist, die nun praktiziert werden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Met de inschrijving van 3 miljoen ecu op begrotingslijn B3-4109 in 1997 heeft het Parlement aan de wieg gestaan van het Daphne-initiatief - voorloper van het huidige programma - dat is uitgevoerd door de Commissie met een begroting van 3 miljoen ecu in 1997 en 1998 en van 5 miljoen € in 1999.

Mit der Einsetzung von 2 Mio. ECU in Haushaltslinie B3-4109 im Jahre 1997 hat das Parlament den Grundstein gelegt für die Initiative Daphne – den Vorläufer des derzeitigen Programms –, die von der Kommission mit einem Budget von 3 Mio. ECU im Jahre 1997 und 1998 und von 5 Mio. € im Jahr 1999 verwaltet wurde.


G. overwegende dat de EU en diverse EU-lidstaten aan de wieg hebben gestaan van de Regionale Intergouvernementele Conferentie van Sanaa over democratie, mensenrechten en de rol van het Internationaal Strafhof, die van 10 t/m 12 januari 2004 in Jemen heeft plaatsgevonden en waarbij alle landen van de regio op regerings-, parlementair en maatschappelijk niveau vertegenwoordigd waren,

G. unter Hinweis darauf, dass die Europäische Union und mehrere ihrer Mitgliedstaaten die Regionale Regierungskonferenz von Sanaa über Demokratie, Menschenrechte und die Rolle des Internationalen Strafgerichtshofs initiiert haben, die vom 10.- 12. Januar 2004 im Jemen stattgefunden hat und an der alle Staaten der Region auf Regierungs- und Parlamentsebene sowie Vertreter der Zivilgesellschaft teilgenommen haben,


In een periode waarin twijfel werd geuit over het Pact voor stabiliteit en groei werd dit pact niet langer strikt uitgevoerd, en dit nog wel in een grote lidstaat die toch aan de wieg ervan heeft gestaan en het heeft verdedigd.

In einer Zeit, da Zweifel am Stabilitäts- und Wachstumspakt laut werden, wurde seine strenge Anwendung verhindert, und zwar von einem großen Land, dem auch noch die Idee zu diesem Pakt und dessen Förderung zu verdanken ist.


Op cultureel en intellectueel gebied zou ASEM zijn inspanning moeten richten op het bevorderen van meer contact en wederzijds inzicht tussen de mensen van onze twee regio's, teneinde de civiele maatschappij in Europa en Azië te helpen de kwesties die onze gemeenschappelijke toekomst bepalen beter te beoordelen en te bespreken, en zo te helpen de gewenste omslag in de waarneming teweeg te brengen die aan de wieg van dit proces heeft gestaan.

Im kulturellen und wissenschaftlichen Bereich sollten die Anstrengungen von ASEM vorrangig der Förderung engerer Kontakte und eines besseren gegenseitigen Verstehens beider Regionen gelten, damit die Zivilgesellschaft in Europa und in Asien die unsere gemeinsame Zukunft berührenden Fragen besser erkennen und erörtern kann und auf diese Weise die gewünschte Änderung der diesen Prozeß tragenden Vorstellungen herbeigeführt wird.




D'autres ont cherché : levenscyclusanalyse     van wieg tot wieg     wieg-tot-grafanalyse     wieg gestaan     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wieg gestaan' ->

Date index: 2024-09-17
w