Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Contactvlak van de wielen met de grond
In dubbele tractie rijden
In voorspan rijden
Met meer dan twee wielen
Met voertuigen met twee wielen rijden
Op eigen wielen lopen
Op eigen wielen rijden
Op tegenspoor rijden
Profiel van de wielen
Rijden in dubbele tractie
Rijden met automaat
Rijden met automatische transmissie
Rijden met automatische versnellingsbak
Tegenspoor rijden
Verkeer op tegenspoor
Verkeerd spoor rijden
Voertuigen met twee wielen besturen
Wielen van rollend materieel smeren

Vertaling van "wielen kan rijden " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
op eigen wielen lopen | op eigen wielen rijden

Beförderung auf eigenen Rädern


met voertuigen met twee wielen rijden | voertuigen met twee wielen besturen

zweirädrige Fahrzeuge fahren


op tegenspoor rijden | tegenspoor rijden | verkeer op tegenspoor | verkeerd spoor rijden

Befahren des falschen Gleises | Befahren Gleises der Gegenrichtung | Falschfahrt


rijden met automatische versnellingsbak | rijden met automaat | rijden met automatische transmissie

Automatikfahrzeug fahren | ein Auto mit automatischem Getriebe fahren


in dubbele tractie rijden | in voorspan rijden | rijden in dubbele tractie

Zugfahrt mit Vorspann




contactvlak van de wielen met de grond

Radaufstandsfläche




wielen van rollend materieel smeren

Räder von Rollmaterial schmieren | Eisenbahnfahrzeugräder schmieren | Räder von rollendem Material schmieren
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(*) Trekker: een gemotoriseerd land- of bosbouwvoertuig op wielen of rupsbanden dat sneller dan 6 km/h kan rijden, ontworpen voor het trekken, duwen, dragen of in beweging brengen van werktuigen en aanhangwagens.

* Zugmaschine: land- oder forstwirtschaftliches Kraftfahrzeug auf Rädern oder Gleisketten mit einer Höchstgeschwindigkeit von mindestens 6 km/h zum Ziehen, Schieben, Tragen und Antrieb von Geräten oder zum Ziehen von Anhängern.


is de stand van het voertuig verticaal en de staan de wielen in een stand die past bij rijden in een rechte lijn;

Das Fahrzeug muss sich in senkrechter Stellung und die Räder in Geradeaus-Stellung befinden.


(*) Trekker: een gemotoriseerd land- of bosbouwvoertuig op wielen of rupsbanden dat sneller dan 6 km/h kan rijden, ontworpen voor het trekken, duwen, dragen of in beweging brengen van werktuigen en aanhangwagens.

* Zugmaschine: land- oder forstwirtschaftliches Kraftfahrzeug auf Rädern oder Gleisketten mit einer Höchstgeschwindigkeit von mindestens 6 km/h zum Ziehen, Schieben, Tragen und Antrieb von Geräten oder zum Ziehen von Anhängern.


In deze crisistijden is het zaak sectoren die normaal functioneren niet in de wielen te rijden door regels of voorschriften op te stellen waarvan de doeltreffendheid niet afdoende is aangetoond.

In Krisenzeiten ist es besser, normal funktionierende Branchen nicht durch neue Regeln oder Bestimmungen zu behindern, deren Effizienz noch nicht bewiesen wurde.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ik vind dat wij niets moeten doen, maar ook niets moeten nalaten om het succes van die gesprekken mede mogelijk te maken en we zullen ook een oproep moeten doen aan Turkije om niets te doen wat die processen, die gesprekken in de wielen kan rijden, want de partijen moeten daar in vrijheid kunnen onderhandelen over hoe ze hun gezamenlijke toekomst vorm willen geven.

Aus meiner Sicht sollten wir nichts tun, aber auch nichts unversucht lassen, um den Erfolg dieser Gespräche zu sichern, und wir werden überdies die Türkei bitten müssen, nichts zu unternehmen, was diese Gespräche torpedieren könnte, denn es ist für die Parteien wichtig, frei darüber zu verhandeln, wie sie ihre gemeinsame Zukunft gestalten wollen.


Rijden zonder een geldig bewijs van technische keuring (indien vereist door de Gemeenschapswetgeving) en/of rijden met een zeer ernstig gebrek aan onder meer het remsysteem, het stangenstelsel van de stuurinrichting, de wielen/banden, de ophanging of het chassis dat een zodanig onmiddellijk gevaar voor de verkeersveiligheid oplevert dat het leidt tot het besluit het voertuig uit het verkeer te nemen.

Fahren ohne gültigen Nachweis der technischen Überwachung, falls ein solches Dokument nach dem Gemeinschaftsrecht vorgeschrieben ist, und/oder sehr schwer wiegende Mängel u. a. an Bremssystem, Lenkanlage, Rädern/Reifen, Federung oder Fahrgestell, die eine solche unmittelbare Gefahr für die Verkehrssicherheit darstellen würden, dass die Stilllegung des Fahrzeugs verfügt wird.


„voertuig”: ieder voor deelname aan het wegverkeer bestemd motorvoertuig op ten minste vier wielen met een maximumsnelheid van meer dan 25 km/h, alsmede iedere aanhangwagen, met uitzondering van voertuigen die zich op rails voortbewegen, mobiele machines en landbouw- en bosbouwtrekkers, die bij het vervoer van gevaarlijke goederen met een snelheid van niet meer dan 40 km/h rijden.

„Fahrzeug“ alle zur Teilnahme am Straßenverkehr bestimmten Kraftfahrzeuge mit mindestens vier Rädern und einer bauartbedingten Höchstgeschwindigkeit von mehr als 25 km/h sowie ihre Anhänger, mit Ausnahme von Schienenfahrzeugen, mobilen Maschinen und Geräten sowie land- und forstwirtschaftlichen Zug- und Arbeitsmaschinen, sofern diese nicht mit einer Geschwindigkeit von über 40 km/h fahren, wenn sie gefährliche Güter befördern.


12. onderstreept dat tenuitvoerlegging van een zinvol en ambitieuzer milieubeleid de economische ontwikkeling niet in de wielen zal rijden, geen extra kosten voor de samenleving zal veroorzaken, maar de belangrijkste kosten zodanig zal herverdelen dat de vervuiler ze voor zijn rekening zal moeten nemen;

12. betont, dass die Ausführung einer sinnvollen und ehrgeizigeren Umweltpolitik die wirtschaftliche Entwicklung nicht gefährden wird und keine zusätzlichen Kosten für die Gesellschaft mit sich bringt, sondern zur Umverteilung vorherrschender Kosten in der Weise führt, dass der Verschmutzer zahlen muss;


4.10.2.Bij rechtuit rijden mag, met uitzondering van de banden, geen enkel deel van de wielen dat is gelegen boven het horizontale vlak door de draaiingsas ervan, uitsteken buiten de verticale projectie op een horizontaal vlak van de carrosserieplaatrand boven het wiel.

4.10.2.Wenn das Fahrzeug geradeaus fährt, darf ausser den Reifen kein Teil der Räder, der oberhalb der durch ihre Drehachse verlaufenden waagerechten Ebene liegt, über die senkrechte Projektion der Aufbauverkleidung über dem Rad in eine waagerechte Ebene hinausragen.


a ) het moet onbeladen zijn en de wielen moeten zich in de stand voor rechtuit rijden bevinden;

a ) Es muß unbeladen sein, und die Räder müssen in Geradeausstellung stehen .


w