Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agrarische geschiedenis
Ambtenaar wiens verblijfplaats onbekend is
Docent geschiedenis hoger onderwijs
Docent geschiedenis secundair onderwijs
Docente geschiedenis hoger onderwijs
Geschiedenis
Geschiedenis doceren
Geschiedenis onderwijzen
Geschiedenis van de Middeleeuwen
Geschiedenis van de landbouw
Hedendaagse geschiedenis
Koninklijke Musea voor Kunst en Geschiedenis
Lector geschiedenis
Leerkracht geschiedenis secundair onderwijs
Leerkracht geschiedenis voortgezet onderwijs
Middeleeuwen
Nieuwste geschiedenis
Onderwijsgevende geschiedenis voortgezet onderwijs
Tegenwoordige tijd

Traduction de «wiens geschiedenis » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


docent geschiedenis secundair onderwijs | onderwijsgevende geschiedenis voortgezet onderwijs | leerkracht geschiedenis secundair onderwijs | leerkracht geschiedenis voortgezet onderwijs

Lehrer für Geschichte Sekundarstufe | Lehrer/in für Sozialkunde Sekundarstufe | GeschichtelehrerIn für AHS, BHS und NMS | Lehrkraft für Geschichte Sekundarstufe


lector geschiedenis | docent geschiedenis hoger onderwijs | docente geschiedenis hoger onderwijs

DozentIn für Geschichte | Hochschullehrerin für Alte Geschichte | Hochschullehrer für Alte Geschichte | Hochschullehrkraft für Geschichte


hedendaagse geschiedenis [ nieuwste geschiedenis | tegenwoordige tijd ]

Geschichte der Gegenwart [ gegenwärtige Epoche | Gegenwartsgeschichte ]


geschiedenis doceren | geschiedenis onderwijzen

Geschichte lehren | Geschichte unterrichten


geschiedenis van de Middeleeuwen [ middeleeuwen ]

Geschichte des Mittelalters [ mittlere Geschichte ]


agrarische geschiedenis | geschiedenis van de landbouw

Agrargeschichte | Geschichte der Landwirtschaft


Koninklijke Musea voor Kunst en Geschiedenis

Königliche Museen für Kunst und Geschichte


verplichting tot het doen van aangifte door degene te wiens behoeve bepaalde diensten zijn verricht

Anzeigeverpflichtung des Empfängers bestimmter Dienstleistungen


ambtenaar wiens verblijfplaats onbekend is

Beamter unbekannten Aufenthalts
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
We hebben hier te maken met een man - Mahmoud Abbas - wiens geschiedenis, zoals u beschreven hebt, teruggaat tot de jaren zeventig van de vorige eeuw. Hij is een man die vrede wil en vandaag aanwezig zou zijn geweest in een rechtstreeks verkozen Parlement van vijfentwintig landen, dat precies de waarden vertegenwoordigt die wij proberen te bevorderen in andere delen van de wereld en vooral in het Midden-Oosten: mensenrechten, democratie, rechtsstaat, vrije media, enzovoort.

Dieser Mann, Mahmud Abbas, dessen Biographie Sie soeben bis in die 1970er Jahre zurückverfolgt haben, ein Kämpfer für den Frieden, stattet uns heute hier im Parlament einen Besuch ab, in dem direkt gewählte Vertreter aus 25 Nationen sitzen und das für genau die Werte eintritt, die wir in anderen Teilen der Welt und insbesondere im Nahen Osten fördern wollen: Menschenrechte, Demokratie, Rechtsstaatlichkeit, Medienfreiheit usw.


Het is een bevolkingsgroep wiens christelijk geloof en etnische wortels, die onlosmakelijk verbonden zijn met de Iraakse grond, diep verankerd zijn in de geschiedenis van het land.

Ein Volk, dessen christlicher Glaube und ethnische Wurzeln, die untrennbar mit dem irakischen Boden verbunden sind, weit in die Geschichte zurückreichen.


4. De Europese Raad is zeer verheugd over de aanwezigheid in Cardiff van President Nelson Mandela van de Republiek Zuid-Afrika, wiens persoonlijke moed en staatsmanschap in hoge mate bepalend voor de geschiedenis van zijn land zijn geweest en een voorbeeld voor de voorvechters van de mensenrechten en de democratie in de gehele wereld.

4. Der Europäische Rat brachte seine große Freude über die Anwesenheit des Präsidenten der Republik Südafrika, Herrn Nelson Mandela, in Cardiff zum Ausdruck, dessen persönlicher Mut und dessen staatsmännische Leistungen die Geschichte seines Landes zutiefst geprägt haben und der für die Vorkämpfer der Bürgerrechte und der Demokratie überall auf der Welt ein Beispiel war und bleibt.


w