Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wiens werkzaamheden moeten » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
de werkzaamheden moeten met eigen middelen van de onderneming worden verricht

die Arbeiten sollen mit Eigenmitteln des Unternehmens durchgefuehrt werden
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
5. dringt er evenwel op aan dat de kredieten voor het Communautair Bureau voor visserijcontrole, wiens werkzaamheden moeten worden begeleid en aangemoedigd, op het niveau van 2011 worden gehandhaafd; onderstreept evenwel dat dit niet de plaats kan innemen van de belangrijke rol die de lidstaten op dit gebied vervullen, en dat deze daarom van voldoende middelen moeten worden voorzien;

5. fordert dennoch, dass die Mittel für die Europäische Fischereiaufsichtsbehörde, deren Arbeit begleitet und gefördert werden muss, auf dem Niveau von 2011 beibehalten werden; betont jedoch, dass diese nicht die bedeutende Rolle der Mitgliedstaaten in diesem Bereich wird ersetzen können, weshalb sie mit angemessenen Mitteln ausgestattet werden müssen;


Op straffe van verlies van het voordeel verleend bij de bepaling van het eerste of tweede lid van deze paragraaf, moeten zij zich bij de minister tot wiens bevoegdheid de Volksgezondheid behoort, bekend maken volgens een door de Koning vastgestelde procedure; bij deze gelegenheid vermelden zij de werkzaamheden waarvoor zij het voordeel van de verkregen rechten inroepen.

Um den in Absatz 1 oder Absatz 2 des vorliegenden Paragraphen vorgesehenen Vorteil nicht zu verlieren, sind sie verpflichtet, sich gemäß einem vom König festgelegten Verfahren beim Minister, zu dessen Zuständigkeitsbereich die Volksgesundheit gehört, zu melden; bei dieser Gelegenheit geben sie die Tätigkeiten an, für die sie den Vorteil der erworbenen Rechte beanspruchen.


Zoals artikel 54ter, § 3, derde lid, van het koninklijk besluit nr. 78 bepaalt, moeten de personen die die overgangsregeling willen genieten, zich bekendmaken bij de minister tot wiens bevoegdheid de volksgezondheid behoort, volgens een door de Koning vastgestelde procedure, en bij die gelegenheid de werkzaamheden vermelden waarvoor zij het voordeel van de verworven rechten inroepen.

Gemäß Artikel 54ter § 3 Absatz 3 des königlichen Erlasses Nr. 78 sind die Personen, die in den Genuss dieser Übergangsregelung gelangen möchten, verpflichtet, sich gemäß einem vom König festgelegten Verfahren beim Minister, zu dessen Zuständigkeitsbereich die Volksgesundheit gehört, zu melden und bei dieser Gelegenheit die Tätigkeiten anzugeben, für die sie den Vorteil der erworbenen Rechte beanspruchen.


Is de Raad op de hoogte van de kwestie in verband met professor Anton Pelinka, wiens werkzaamheden aan het Europees Waarnemingscentrum opzettelijk zijn belemmerd en gesaboteerd door de Oostenrijkse regering en die als gevolg hiervan ontslag heeft moeten nemen als vice-voorzitter en lid van het beheerscomité van het Waarnemingscentrum?

Ist dem Rat der Fall von Professor Anton Pelinka bekannt, dessen Arbeit in der Europäischen Stelle zur Beobachtung von Rassismus und Fremdenfeindlichkeit von der österreichischen Regierung bewusst behindert und sabotiert wurde und der deshalb von seinem Amt als stellvertretender Vorsitzender und Mitglied des Verwaltungsrats der Beobachtungsstelle zurücktreten musste?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Is de Commissie op de hoogte van de kwestie in verband met professor Anton Pelinka, wiens werkzaamheden aan het Europees Waarnemingscentrum opzettelijk zijn belemmerd en gesaboteerd door de Oostenrijkse regering en die als gevolg hiervan ontslag heeft moeten nemen als vice-voorzitter en lid van het beheerscomité van het Waarnemingscentrum?

Ist der Kommission der Fall von Professor A. Pelinka bekannt, dessen Arbeit in der Europäischen Beobachtungsstelle von der österreichischen Regierung bewußt behindert und sabotiert wurde und der folglich sein Amt als Vizepräsident und Mitglied des Verwaltungsrates der Beobachtungsstelle niederlegen mußte?


Is de Commissie op de hoogte van de kwestie in verband met professor Anton Pelinka, wiens werkzaamheden aan het Europees Waarnemingscentrum opzettelijk zijn belemmerd en gesaboteerd door de Oostenrijkse regering en die als gevolg hiervan ontslag heeft moeten nemen als vice-voorzitter en lid van het beheerscomité van het Waarnemingscentrum?

Ist der Kommission der Fall von Professor A. Pelinka bekannt, dessen Arbeit in der Europäischen Beobachtungsstelle von der österreichischen Regierung bewußt behindert und sabotiert wurde und der folglich sein Amt als Vizepräsident und Mitglied des Verwaltungsrates der Beobachtungsstelle niederlegen mußte?




D'autres ont cherché : wiens werkzaamheden moeten     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wiens werkzaamheden moeten' ->

Date index: 2021-07-29
w