Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wij anders misschien niet hadden » (Néerlandais → Allemand) :

Wat intelligente vervoerssystemen betreft, heeft het TEN-V-beleid met name geholpen bij de voorbereiding van Galileo en het Europese luchtverkeersleidingssysteem van de nieuwe generatie (Single European Sky Air Traffic Management Research, SESAR), belangrijke Europese projecten waarvan wordt verwacht dat ze, zodra ze operationeel zijn, het gebruik van de vervoersinfrastructuur veel efficiënter zullen maken. In het weg-, spoorweg- en luchtvervoer zijn, net als op het gebied van Vessel Traffic Management en River Information Services, op flexibele wijze ITS-projecten ontwikkeld op basis van de in de TEN-V-richtsnoeren uiteengezette kenmerk ...[+++]

Was intelligente Verkehrssysteme angeht, so hat die TEN-V-Politik bisher insbesondere zur Vorbereitung von Galileo und des Luftverkehrsleitsystems für den einheitlichen europäischen Luftraum (SESAR) beigetragen. Bei beiden handelt es sich um große europäische Vorhaben, die, sobald sie vollständig abgeschlossen sind, die Nutzung der Verkehrsinfrastruktur weit effizienter machen sollen. Im Straßen-, Schienen- und Luftverkehr, etwa im Seeverkehrsmanagementsystem und den Flussinformationsdiensten, ...[+++]


Het maatschappelijk middenveld kan de legitimiteit en de controleerbaarheid van het bestuur versterken, de informatiestroom verbeteren en spreken voor degenen op wie het beleid betrekking heeft en die anders misschien niet zouden worden gehoord.

Die Zivilgesellschaft kann die Legitimität und Verantwortlichkeit der Regierenden stärken, den Informationsfluss verbessern und Sprachrohr für all die sein, die von einer Politik betroffen sind und sonst kein Gehör finden.


Dit is met name van belang in een economische context waarin nationale en EU-middelen schaars zijn en waarin de middelen voor opleiding inzake rechtshandhaving in de EU anders misschien niet beschikbaar zouden zijn.

Dieser Möglichkeit kommt in einem wirtschaftlichen Kontext, in dem nationale Ressourcen und EU-Mittel knapp bemessen sind und in anderer Form wohl keine Ressourcen für die Verstärkung der EU-Schulungsmaßnahmen für Strafverfolgungsbedienstete verfügbar sein dürften, große Bedeutung zu.


Het bedrag van 31,7 miljard euro dat in het kader van de Connecting Europe Facility van het meerjarig financieel kader voor vervoer wordt uitgetrokken, zal worden aangewend als hefboomkapitaal om de lidstaten ertoe aan te sporen verder te investeren in de voltooiing van moeilijke grensoverschrijdende verbindingen, die anders misschien niet zouden worden aangelegd.

Die 31,7 Mrd. EUR, die im Rahmen der Fazilität „Connecting Europe“ des mehrjährigen Finanzierungsrahmens (MFR) für den Verkehr bereitgestellt werden, dienen der Anschubfinanzierung und werden weitere Investitionen der Mitgliedstaaten anstoßen, mit denen sonst nicht zu realisierende, schwierige grenzübergreifende Verbindungsabschnitte fertiggestellt und Lücken geschlossen werden.


Het bedrag van 31,7 miljard euro dat in het kader van de Connecting Europe Facility van het meerjarig financieel kader voor vervoer wordt uitgetrokken, wordt gebruikt als hefboomkapitaal om de lidstaten ertoe aan te sporen verder te investeren in de voltooiing van moeilijke grensoverschrijdende verbindingen, die anders misschien niet zouden worden aangelegd.

Die 31,7 Mrd. EUR, die im Rahmen der Fazilität „Connecting Europe“ des mehrjährigen Finanzrahmens (MFR) für den Verkehr bereitgestellt werden, dienen der Anschubfinanzierung und werden weitere Investitionen der Mitgliedstaaten anstoßen, mit denen schwierige grenzübergreifende Verbindungen geschaffen und Lücken geschlossen werden, was sonst unterbliebe.


Deze beperking tot "grensoverschrijdende" zaken stemt overeen met het toepassingsgebied van andere instrumenten op dit gebied, zoals de Europese procedure voor geringe vorderingen Gebruikers van de procedure zijn misschien niet op de hoogte van het beperkte toepassingsgebied of begrijpen deze beperking misschien niet.

Diese Einschränkung auf „grenzüberschreitende“ Rechtssachen entspricht dem Anwendungsbereich anderer einschlägiger Instrumente, etwa dem des europäischen Verfahrens für geringfügige Forderungen.Es kann sein, dass Personen, die das Verfahren anwenden, diese Einschränkung des Anwendungsbereichs nicht kennen oder nicht begreifen.


Wat betreft de toegevoegde waarde van de Gemeenschap is uit de evaluatie ook gebleken dat het Structuurfonds geleid heeft tot investeringen die anders waarschijnlijk niet hadden plaatsgevonden.

In Bezug auf den gemeinschaftlichen Mehrwert zeigte die Bewertung außerdem, dass die Strukturfonds Anlass zu Investitionen gegeben haben, die andernfalls wohl nicht getätigt worden wären.


Het seponeren van de zaak voor niet-nakoming van de Richtlijnen 89/662 en 90/425 blijft natuurlijk zonder gevolgen voor andere acties die hadden kunnen of zouden kunnen worden ingesteld.

Die Einstellung des Verfahrens wegen Verletzung der Richtlinien 89/662 und 90/425 hat selbstverständlich keine Auswirkungen auf andere gegebenenfalls anhängige oder noch einzuleitende Verfahren.


Met betrekking tot de vooruitgang die de gedragscode-werkgroep recentelijk heeft geboekt bij de bestrijding van schadelijke belastingconcurrentie, verklaarde de voor concurrentie bevoegde commissaris Mario Monti: "ik ben een groot voorstander van het werk dat de gedragscode-werkgroep doet om een einde te maken aan oneerlijke belastingconcurrentie. De Commissie heeft in juli 2001 staatssteunprocedures ingeleid juist toen er schot begon te komen in de besprekingen van de gedragscode-werkgroep. Als wij deze staatssteunprocedures niet hadden ingeleid, zouden sommige lidstaten misschien ...[+++]

Zu den Fortschritten, die von der Gruppe Verhaltenskodex bei der Bekämpfung des schädlichen Steuerwettbewerbs erzielt wurden, äußerte sich Kommissionsmitglied Monti wie folgt: "Ich unterstütze ganz besonders die Arbeiten der Gruppe Verhaltenskodex über die Beseitigung des schädlichen Steuerwettbewerbs. Die Kommission leitete ihre Beihilfeverfahren im Juli 2001 ein, zur gleichen Zeit, als die Gruppe begann, Fortschritte in ihren Gesprächen zu erzielen. Ohne unsere Beihilfeverfahren hätten einige Mitgliedstaaten das Steuerpaket in diesem Jahr v ...[+++]


Robert Schuman en andere grote Europese politici van zijn generatie hadden misschien gesproken over, of althans gedacht aan, een "Verenigde Staten van Europa": maar dit is niet noodzakelijkerwijze de manier waarop onze burgers vandaag de dag hun toekomst zien.

Robert Schuman und andere führende europäische Politiker seiner Generation mögen von den "Vereinigten Staaten von Europa" gesprochen oder wenigstens an eine solche Form des Zusammenschlusses gedacht haben: Aber dies nicht nicht unbedingt die Art, wie unsere Bürger ihr Schicksal heute sehen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wij anders misschien niet hadden' ->

Date index: 2022-08-17
w