Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wij betuigen onze innige solidariteit » (Néerlandais → Allemand) :

- (PT) Mijnheer de Voorzitter, ook wij sluiten ons aan bij het medeleven en het verdriet van de rest van de wereld in verband met de tragedie die het Haïtiaans volk heeft getroffen. Wij betuigen onze innige solidariteit met dat volk, maar we moeten een aantal zaken benadrukken die wij essentieel achten.

– (PT) Herr Präsident, wir schließen uns der restlichen Welt an und bringen unsere Anteilnahme und unser Bedauern angesichts der Tragödie, welche das haitianische Volk heimgesucht hat, zum Ausdruck, zudem möchten wir es unserer hundertprozentigen Solidarität versichern.


We betuigen onze volledige solidariteit met de Tsjechische burgers, die als leden van de Europese Unie zonder visum naar Canada moeten kunnen reizen.

Wir fühlen uns mit den Bürgerinnen und Bürgern der Tschechischen Republik vollkommen solidarisch, da diese als Mitglieder der Europäischen Union ohne Visa nach Kanada reisen können sollten.


– (ES) Mevrouw de Voorzitter, ik wil om te beginnen onze innige solidariteit betuigen met de werknemers van Opel en hun gezinnen, alsook met de werknemers bij de toeleveranciers.

– (ES) Frau Präsidentin, ich möchte eingangs unsere Solidarität mit Arbeitnehmern von Opel und deren Familien ausdrücken.


En naar aanleiding van de recente gebeurtenissen in Teheran betuigen wij onze volledige solidariteit met het Verenigd Koninkrijk.

Ferner erklären wir nach den jüngsten Ereignissen in Teheran unsere umfassende Solidarität mit dem Vereinigten Königreich.


Tegelijkertijd willen wij alle slachtoffers van het terrorisme nogmaals onze innige solidariteit en ons respect betuigen.

Gleichzeitig bringen wir nochmals unsere tief empfundene Solidarität und Achtung gegenüber allen Opfern des Terrorismus zum Ausdruck.


We betreuren evenwel ten zeerste het incident dat op 3 mei tijdens het bezoek van de minister-president in het stadion van Mogadishu heeft plaatsgevonden en betuigen de familieleden en verwanten van de slachtoffers onze innige deelneming.

Allerdings bedauern wir zutiefst den während des Besuchs des Premierministers am 3. Mai im Stadion von Mogadischu verübten Anschlag und sprechen den Familien und Angehörigen der Opfer unser Beileid aus.


· Wij betuigen onze solidariteit met de landen die zich geconfronteerd zien met problemen en risico's als gevolg van het conflict, met inbegrip van mogelijke vluchtelingenstromen, en wij zijn bereid deze landen bijstand te verlenen.

Wir bringen unsere Solidarität mit den Ländern, die mit den Problemen und Risiken infolge des Konflikts, einschließlich möglicher Flüchtlingsströme, konfrontiert sind, zum Ausdruck und halten uns bereit, ihnen Unterstützung zu leisten.


Ten tweede: we betuigen onze innige deelneming en onze diepste gevoelens van medeleven en solidariteit met de familieleden, met de socialistische collega's van Fernando Buesa, het Baskisch parlement en de autonome Baskische politie.

Zweitens: Wir sprechen ihren Familienangehörigen, ihren sozialistischen Genossen, dem baskischen Parlament und der baskischen autonomen Polizei von ganzem Herzen unser Beileid sowie unsere Solidarität und unser Mitgefühl zu diesem Verlust aus.


Na de verschrikkelijke bomaanslagen in Israël waarbij zovele onschuldige slachtoffers gedood of gewond werden en die bedoeld zijn om met blind geweld het vredesproces te ondermijnen, betuigen wij opnieuw onze solidariteit met en onze steun voor alle inspanningen om duurzame vrede in de regio te vestigen.

Nach den entsetzlichen Bombenattentaten in Israel, die so viele unschuldige Opfer, Tote und Verletzte, gefordert haben und mit denen durch blinde Gewalt der Friedensprozeß untergraben werden soll, bekräftigen wir erneut unsere Solidarität und unsere Unterstützung für alle Bemühungen zur Schaffung eines dauerhaften Friedens in der Region.


- wij betuigen andermaal onze solidariteit met u in de huidige crisis, en wij roepen u op om terughoudend te blijven reageren.

bekräftigen wir unsere Solidarität in der derzeitigen Krise, und wir ersuchen Sie eindringlich, auch weiterhin Zurückhaltung zu üben.


w