Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ETAP
ETAP-programma
Elektriciteitsmeter
Elektrisch apparaat
Elektrisch materiaal
Elektrische uitrusting
Hoofdzekering
Lampfitting
Lamphouder
Schakelaar
Stopcontact
Stroomonderbreker uitschakelen
Zekering
Zekering uitschakelen

Vertaling van "wij daarmee zeker " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
(daarmee) overeenstemmende afwijkende regeling

entsprechende Ausnahmeregelung


ETAP-programma | meerjarenprogramma voor studies, analyses, prognoses en andere daarmee samenhangende werkzaamheden in de energiesector | meerjarenprogramma voor studies, analyses, prognoses en andere verwante werkzaamheden in de energiesector | ETAP [Abbr.]

Mehrjahresprogramm für Studien, Analysen, Prognosen und damit verbundene Arbeiten im Energiebereich (1998-2002) | Programm ETAP | ETAP [Abbr.]


departementaal plan voor de verwijdering van huishoudelijk en daarmee gelijkgesteld afval

Departementplan über die Beseitigung von Abfällen aus Haushalten und diesen gleichgestellten Abfällen


elektrisch materiaal [ elektriciteitsmeter | elektrisch apparaat | elektrische uitrusting | hoofdzekering | lampfitting | lamphouder | schakelaar | stopcontact | zekering ]

Elektromaterial [ Buchse | elektrische Sicherung | Elektrizitätszähler | Elektroausrüstung | Elektroschalter | Steckdose | Überlastschalter ]


stroomonderbreker uitschakelen | zekering uitschakelen

Leistungsschalter schließen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Maar wij moeten wel eerlijk zijn: het zijn ongetwijfeld belangrijke maatregelen om de crisis te bestrijden en wij kunnen daarmee zeker tijdwinst boeken, maar zij vormen absoluut geen vervanging voor een stabilisering van de gammele constructie van Maastricht op de lange termijn.

Aber lassen Sie uns ehrlich sein: Dies sind alles ohne Zweifel wichtige Krisenbekämpfungsmaßnahmen. Sie können Zeit kaufen, aber sie können sicherlich nicht eine dauerhafte Stabilisierung der wackligen Konstruktion von Maastricht ersetzen.


Misschien kunnen we nu ook serieus nadenken over een programma voor schoolfruit. De collega van de commissaris, de heer Kyprianou, zal daarmee zeker ingenomen zijn.

Vielleicht, Frau Kommissarin, könnte man ernsthaft über ein Schulobstprogramm nachdenken, darüber würde sich wahrscheinlich auch Ihr Kollege, Kommissar Kyprianou, freuen.


Misschien kunnen we nu ook serieus nadenken over een programma voor schoolfruit. De collega van de commissaris, de heer Kyprianou, zal daarmee zeker ingenomen zijn.

Vielleicht, Frau Kommissarin, könnte man ernsthaft über ein Schulobstprogramm nachdenken, darüber würde sich wahrscheinlich auch Ihr Kollege, Kommissar Kyprianou, freuen.


Ik hoop dat de uitstekende organisatie van de Wereldcup door onze Duitse collega’s, die wij daarmee zeker zullen gelukwensen zodra het evenement voorbij is, ook een gelegenheid zal zijn om hen te feliciteren met de bestrijding van dit specifieke verschijnsel.

Ich hoffe, die hervorragende Organisation der Fußballweltmeisterschaft durch unsere deutschen Freunde, zu der wir sie nach deren Beendigung zweifellos beglückwünschen können, wird auch Anlass sein, sie zur Bekämpfung dieses speziellen Phänomens zu beglückwünschen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mocht de Raad dit onverhoopt toch besluiten, dan stimuleert hij daarmee zeker niet dat Chinese autoriteiten eindelijk werkelijk eens eerlijk en ernstig omgaan met de naleving van mensenrechten.

In dem unwahrscheinlichen Fall, dass sich der Rat für eine Aufhebung entscheidet, würde dies den chinesischen Behörden keinen Anreiz bieten, die Achtung der Menschenrechte endlich ernst zu nehmen.


Alleen zullen we daarmee alleen politieke invloed hebben als we kunnen rekenen op het effectieve engagement van àl onze leden en als we er zeker van kunnen zijn dat als onze leden politieke stappen nemen, zij daarbij het Comité van de Regio's en zijn doelstellingen niet vergeten.

Um politisch einflussreich zu sein, müssen wir allerdings auf die tatkräftige Mitwirkung all unserer Mitglieder bauen können und dafür Sorge tragen, dass ein Mitglied, wann immer es in einer bedeutsamen politischen Frage aktiv wird, nicht die Existenz des Ausschusses der Regionen und seine Ziele übersieht.


De Raad heeft de stand van zaken opgemaakt in verband met de onderhandelingen met derde landen, met name met Zwitserland, over de belasting op rente van spaargelden, alsmede in verband met de besprekingen hierover met zekere van lidstaten afhankelijke of daarmee geassocieerde gebieden.

Der Rat überprüfte den derzeitigen Stand der Verhandlungen mit Drittländern, insbesondere mit der Schweiz, über die Besteuerung von Kapitalerträgen sowie den Stand der diesbezüglichen Erörterungen mit den abhängigen oder assoziierten Gebieten der betreffenden Mitgliedstaaten.


Tot op zekere hoogte mag - ook al kan daarmee geenszins worden volstaan - overigens worden gesteld dat de Verdragen reeds voorzien in een zekere bevoegdheidsverdeling, althans voor wat betreft het GBVB-instrumentarium: vaststelling van de beginselen en algemene richtsnoeren voor het GBVB; gemeenschappelijke strategieën; gemeenschappelijke optredens en gemeenschappelijke standpunten.

Darüber hinaus kann man feststellen, dass die Verträge zu einem gewissen Grad, wenn auch unzureichend, eine Aufteilung der Befugnisse vorsehen, was die Instrumente der GASP betrifft, indem nämlich die Grundsätze und allgemeinen Leitlinien für die GASP und die gemeinsamen Strategien, gemeinsamen Aktionen und gemeinsamen Standpunkte definiert werden.


Verder zou de formule "kan .bevatten" kunnen worden toegestaan, zoals nu het geval is in de verordening betreffende nieuwe voedingsmiddelen en in Richtlijn 90/220/EEG; daarmee kan worden aangegeven dat het niet zeker is of, en zo ja in welke mate, een product materiaal op basis van GGO's bevat.

Ferner würde die Formulierung "Dieses Produkt kann .enthalten" zugelassen, wie bereits in der Verordnung über neuartige Lebensmittel und in der Richtlinie 90/220/EWG vorgesehen ist.


Het optreden van de Commissie in de energiesector komt voort uit de noodzaak de interne energiemarkt te verwezenlijken en er daarmee voor te zorgen dat de markten van gas en elektriciteit en de onderling verbonden netten zeker, open, doorzichtig, doelmatig, concurrerend en milieuvriendelijk zijn.

Bestimmend für die Tätigkeit der Kommission im Eneregiesektor ist die Notwendigkeit, den gemeinsamen Energiemarkt zu vollenden und sichere, offene,transparente, effiziente wettbewerbsfähige und umweltverträgliche Gas- und Elektrizitätsmärkte sowie Verbundnetze zu schaffen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wij daarmee zeker' ->

Date index: 2022-04-28
w