Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wij de bedrijfstak onnodig zwaar » (Néerlandais → Allemand) :

Om de administratieve formaliteiten voor de vervoerders niet onnodig zwaar te maken, dient geen enkel begeleidend document te worden verlangd voor het vervoer van bepaalde wijnbouwproducten over een beperkte afstand of in kleine recipiënten in beperkte hoeveelheden.

Um den Beförderern die Erledigung der Verwaltungsformalitäten nicht unnötig zu erschweren, empfiehlt es sich, für Beförderungen bestimmter Weinbauerzeugnisse auf kurzen Strecken oder die in begrenzten Mengen in Kleinbehältnissen abgefüllt sind, kein Begleitdokument vorzusehen.


Deze benadering heeft echter geleid tot een onnodig complex kader voor de bedrijfstak als geheel. Dit heeft negatieve effecten op de efficiëntie van het Europese luchtvervoerssysteem, dat gekneld zit tussen Europese regelgeving en die van de lidstaten.

Dieser Ansatz hat aber zu einem unnötig komplexen Umfeld für die gesamte Branche geführt. Gefangen zwischen europäischen Vorschriften und solchen der Mitgliedstaaten beeinträchtigt er die Effizienz des europäischen Luftfahrtsystems.


Ik wil u zeggen dat ik zo ontspannen met deze kwestie omga, omdat ik niet geloof dat wij de bedrijfstak onnodig zwaar belasten; de USB-norm is immers al voorhanden.

Herr Rübig, ich hatte mir das schon notiert, das wollte ich Ihnen gerade sagen, dass ich deshalb so entspannt bin in dieser Frage, weil ich nicht glaube, dass wir der Industrie das Leben unnötig schwer machen, denn der USB-Standard ist in der Tat bereits vorhanden.


Hoewel deze bedrijfstak het zwaar te verduren heeft, moet opnieuw worden benadrukt dat de crisis geen reden mag zijn om de milieunormen af te zwakken.

Trotz der Schwierigkeiten, mit denen die Industrie derzeit konfrontiert ist, ist nochmals zu betonen, dass die Krise nicht als Vorwand für die Verwässerung der Umweltstandards dienen darf.


De voorstellen die vandaag worden gepresenteerd, bieden hoge beschermingsnormen voor mensen die echt bescherming nodig hebben, en zorgen ervoor dat de nationale autoriteiten niet onnodig zwaar worden belast.

Die heutigen Vorschläge bieten den Menschen, die ihn wirklich benötigen, ein hohes Maß an Schutz und tragen gleichzeitig dazu bei, unnötigen Verwaltungsaufwand zu reduzieren.


De in de verschillende lidstaten beschikbare informatie is zeer uiteenlopend en moeilijk te vergelijken en de verzameling van statistische gegevens mag de lidstaten niet onnodig zwaar belasten.

Die Unterschiede der in den einzelnen Mitgliedstaaten verfügbaren Informationen erschweren den Vergleich, und die Erfassung statistischer Daten sollte für die Mitgliedstaaten keine schwere und unnötige Belastung darstellen.


– (FR) Ik heb mij onthouden van stemming over de verbetering van de veiligheid in de havens, omdat ons Parlement, zoals gebruikelijk, procedures die sowieso onder de subsidiariteit vallen onnodig zwaar en ingewikkeld heeft gemaakt.

– (FR) Ich habe mich bei der Abstimmung über die Verbesserung der Sicherheit in den Häfen der Stimme enthalten, weil unser Parlament wie üblich die Verfahren, die auf jeden Fall der Subsidiarität unterliegen, unnötig schwerfälliger und komplizierter gemacht hat.


Er wordt terdege rekening gehouden met het feit dat de bedrijfstak zijn onderzoeks- en ontwikkelingskosten moet terugverdienen, aangezien de bedrijfstak zwaar op innovatie leunt voor zijn verdere concurrentiepositie.

Dabei wird angemessen berücksichtigt, dass die Branche, die zur Erhaltung ihrer Wettbewerbsfähigkeit in hohem Maße auf Innovationen angewiesen ist, die Möglichkeit haben muss, ihre Kosten für Forschung und Entwicklung zu decken.


Amendement 5 vormt een bedreiging voor de visserijbelangen van de noordelijke landen, druist in tegen de GVB-verordening en dreigt een verlaging in te houden van het aantal Groenlandse quota dat kan worden geruild voor quota voor Noorwegen, waar de bedrijfstak in het Verenigd Koninkrijk zo zwaar op leunt.

Änderungsantrag 5 stellt eine Gefahr für die Fischereiinteressen der nördlichen Länder dar, er steht im Widerspruch zur GFP-Verordnung und könnte zu einer Reduzierung der Quoten für Grönland führen, die gegen die für die Fischereiwirtschaft im Vereinigten Königreich sehr wichtigen Quoten für Norwegen eingetauscht werden können.


- procedures voor het verkrijgen van keurmerken moeten eerlijk en proportioneel zijn en niet een onnodig zwaar beroep doen op hulpmiddelen, zodat producenten uit de ontwikkelingslanden niet worden uitgesloten.

- Die Verfahren der Zuteilung von Gütesiegeln müssen gerecht und verhältnismäßig sein und dürfen weder unnötig Ressourcen in Anspruch nehmen, noch Produzenten aus Entwicklungsländern ausschließen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wij de bedrijfstak onnodig zwaar' ->

Date index: 2024-11-29
w