Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wij de eerste reacties gekregen » (Néerlandais → Allemand) :

In 2000 is de EIB om 6 "eerste reacties" gevraagd, en wel 1 voor Bulgarije, 3 voor Roemenië en 2 voor Slowakije.

Im Jahr 2000 wurde die EIB zu sechs Projekten (eines für Bulgarien, drei für Rumänien und zwei für die Slowakei) um eine ,erste Reaktion" gebeten.


Aanvragers moeten een eerste reactie op hun probleem binnen één week ontvangen.

Die Antragsteller sollten innerhalb einer Woche eine erste Antwort auf ihr Problem erhalten.


Vanochtend hebben we bij de hoorzitting van kandidaat-commissaris mevrouw Malmström ook een positieve reactie gekregen op ons voorstel voor een Europese coördinator voor de bestrijding van mensenhandel.

Heute Morgen, bei der Anhörung der designierten Kommissarin Frau Malmström, erhielten wir ebenfalls eine positive Antwort auf unseren Vorschlag, einen EU-Koordinator zur Bekämpfung des Menschenhandels zu ernennen.


5. De lidstaten kunnen hun veiligheids- of speciale voorraden tot zover beneden het in deze richtlijn vastgestelde minimumniveau laten dalen als onmiddellijk noodzakelijk is voor een eerste reactie in geval van bijzondere urgentie of als antwoord op een plaatselijke crisis.

(5) Die Mitgliedstaaten können Sicherheitsvorräte und spezifische Vorräte in einer Menge, die die nach dieser Richtlinie geltende verbindliche Mindesthöhe unterschreitet, insoweit in Verkehr bringen, als dies für eine Sofortreaktion in Fällen von besonderer Dringlichkeit oder zur Behebung lokaler Krisensituationen unmittelbar erforderlich ist.


Wij hebben - ofwel gezamenlijk, met de heer Lux en Lord Whitty, ofwel apart - ontmoetingen gehad met vertegenwoordigers en ministers van China, Brazilië, Japan, Zuid-Afrika, Australië en Rusland, en toen hebben wij de eerste reacties gekregen.

Wir haben uns, entweder gemeinsam mit Herrn Lux und Lord Whitty oder getrennt, mit Vertretern, mit Ministern aus China, Brasilien, Spanien, Südafrika, Australien und Russland getroffen und ihre ersten Reaktionen erhalten.


We hebben geen wezenlijke reactie gekregen op dat verslag.

Wir haben keine substanziellen Reaktionen zu diesem Bericht erhalten.


Het voorzitterschap heeft van de lidstaten geen reacties gekregen op de genoemde resolutie van het Europees Parlement en had daar ook niet om gevraagd.

Der Vorsitz hat keine Antworten der Mitgliedstaaten auf die genannte Entschließung des Europäischen Parlaments angefordert bzw. erhalten.


Het voorzitterschap heeft van de lidstaten geen reacties gekregen op de genoemde resolutie van het Europees Parlement en had daar ook niet om gevraagd.

Der Vorsitz hat keine Antworten der Mitgliedstaaten auf die genannte Entschließung des Europäischen Parlaments angefordert bzw. erhalten.


De voorgestelde regelgevingsinitiatieven ten aanzien van de wettelijke accountantscontrole moeten derhalve worden gezien in de bredere context van het Actieplan voor financiële diensten van de Commissie en haar reactie op het faillissement van Enron [6] ("Eerste reactie van de EU op de naar aanleiding van de Enron-affaire gerezen beleidsvraagstukken"), die algemeen werd onderschreven op de informele bijeenkomst van de Raad (Ecofin) ...[+++]

Die vorgeschlagenen regulatorischen Initiativen auf dem Gebiet der Abschlussprüfung sollten deshalb vor dem breiteren Hintergrund des Aktionsplans für Finanzdienstleistungen der Kommission gesehen werden sowie der Reaktion der Kommission auf den Zusammenbruch von Enron [6] ("Eine erste Antwort der EU auf die aufgrund des Enron-Falls zu klärenden politischen Fragen"). Letzteres Papier wurde vom informellen ECOFIN-Rat in Oviedo im April 2002 weitgehend unterstützt.


4. De Commissie heeft veel reacties gekregen (145). Zij heeft op 2 en 3 maart 1999 samen met het Duitse voorzitterschap van de Raad een hoorzitting voor alle betrokkenen georganiseerd in München, alsmede op 3 november 1999 een vergadering van deskundigen met de lidstaten.

4. Die Kommission hat zahlreiche Stellungnahmen (145) zum Grünbuch erhalten. Am 2. und 3. März 1999 hat sie, zusammen mit dem deutschen Ratsvorsitz, in München eine Anhörung veranstaltet, die allen Betroffenen offen stand.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wij de eerste reacties gekregen' ->

Date index: 2021-01-29
w