Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wij de hier genoemde problemen » (Néerlandais → Allemand) :

Wel kunnen zich hier bepaalde problemen voordoen omdat de eigenaar van het netwerk tevens als distributeur opereert.

Allerdings könnten gewisse Probleme auftreten, da der Eigner des Netzes auch als Versorger aktiv ist.


Om genoemde problemen te verhelpen moet er meer rekening worden gehouden met de beginselen die de Europese Commissie in 2012 op een rij heeft gezet in de richtsnoeren inzake de beste praktijken om bodemafdekking te beperken, te verzachten en te compenseren

Zur Behebung der dargelegten Probleme sollten die von der Europäischen Kommission 2012 in den Leitlinien für bewährte Praktiken zur Begrenzung, Milderung und Kompensierung der Bodenversiegelung genannten Grundsätze stärker berücksichtigt werden


Deze problemen hebben meestal betrekking op het ontbreken van mogelijkheden om iets nuttigs te leren, een lage of ontbrekende vergoeding, slechte arbeidsomstandigheden op andere gebieden dan beloning/vergoeding (bijvoorbeeld geen adequate sociale zekerheid, lange werktijden, geen gelijke behandeling enz.) en — als gevolg van de genoemde problemen samen met de verschillen in nationale wetgeving op het gebied van stages — op een relatief laag niveau van mobiliteit binnen de EU voor stagiairs.

Dabei handelt es sich in den meisten Fällen um fehlende Lerninhalte, keine oder geringe Bezahlung, andere schlechte Arbeitsbedingungen (z. B. fehlende soziale Absicherung, lange Arbeitszeiten, ungleiche Behandlung usw.) und –aufgrund dieser Probleme und der unterschiedlichen nationalen Rechtsvorschriften für Praktika – eine geringe Mobilität der Praktikanten innerhalb der EU.


De beide lidstaten in kwestie hebben geen van de hier genoemde maatregelen bij de Commissie gemeld.

Keine der obengenannten Maßnahmen wurde von den betreffenden Mitgliedstaaten bei der Kommission angemeldet.


3. Om aan de in lid 1 genoemde problemen het hoofd te bieden en de bescherming van de gezondheid van de mens te waarborgen, brengt de Commissie wijzigingen in deze richtlijn of in de uitvoeringsmaatregelen van deze richtlijn aan.

(3) Um den in Absatz 1 genannten Schwierigkeiten zu begegnen und den Schutz der menschlichen Gesundheit zu gewährleisten, passt die Kommission die Richtlinie oder die zu ihrer Durchführung erlassenen Rechtsakte der Gemeinschaft an.


Het gaat hier om problemen op wereldschaal: bittere armoede, de achteruitgang van het milieu, de ontwikkeling van besmettelijke ziekten, de internationale criminaliteit, het terrorisme.

Unsere Herausforderungen sind globaler Natur: extreme Armut, Verschlechterung der Umweltqualität, Verbreitung ansteckender Krankheiten, internationale Kriminalität, Terrorismus.


Om ervoor te zorgen dat de sector zich voorspoedig ontwikkelt en om de genoemde problemen te ondervangen, moeten maatregelen worden genomen ter compensatie van de extra kosten voor het vervoer van het suikerriet van de velden naar de leveringscentra.

Um eine ordnungsgemäße Entwicklung des Sektors zu gewährleisten und diesen Schwierigkeiten zu begegnen, sind Maßnahmen zu treffen, um die Mehrkosten beim Transport des Zuckerrohrs von den Feldern zu den Sammelzentren teilweise auszugleichen.


Met betrekking tot de ombuigingen van het onderzoekbeleid van de Unie in de zin van de hier genoemde oriëntaties moet een voorafgaande evaluatie worden gemaakt, waarvan deze mededeling tegelijk een eerste product en een onderdeel is.

Die Neuorientierungen der Forschungspolitik der Union im Zusammenhang mit den dargelegten Leitlinien müssen Gegenstand einer ex-ante-Bewertung sein. Die vorliegende Mitteilung ist sowohl ein erstes Ergebnis als auch eine Komponente dieser Bewertung.


De grootste uitdaging voor Spanje bestaat erin een allesomvattend beleid ten uitvoer te leggen en tegelijkertijd voor alle genoemde problemen een oplossing te vinden.

Die wichtigste Herausforderung für Spanien besteht darin, eine umfassende Politik umzusetzen, mit der all diese Probleme gleichzeitig angegangen werden.


De directeuren-generaal zullen de genoemde problemen grondig bespreken, zodat nieuwe impulsen en richtsnoeren kunnen worden gegeven voor de werkzaamheden die in het kader van het Permanent net van correspondenten inzake bescherming burgerbevolking zullen worden verricht om de resolutie van 31 oktober 1994 ten uitvoer te leggen.

Zu diesen Fragen ist ein umfassender Meinungsaustausch zwischen den höchsten Beamten vorgesehen, der es ihnen ermöglichen wird, dem festen Korrespondentennetz für den Katastrophenschutz neue Anregungen und Orientierungen zur Umsetzung der Entschließung vom 31. Oktober 1994 zu geben.




D'autres ont cherché : zich hier     hier bepaalde problemen     er meer     genoemde     genoemde problemen     problemen     hier     hier genoemde     lid 1 genoemde     gaat hier     bittere armoede     hier om problemen     alle genoemde     alle genoemde problemen     zullen de genoemde     wij de hier genoemde problemen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wij de hier genoemde problemen' ->

Date index: 2022-12-07
w