Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wij deze overwinning te danken " (Nederlands → Duits) :

Hou ermee op om na bijeenkomsten van de Raad te verkondigen dat u een overwinning hebt behaald en dat de anderen hebben verloren.

Sagen Sie nach einer Ratstagung niemals, dass Sie gesiegt und die anderen verloren hätten.


Daaraan hebben we in de EU het ontstaan te danken van tientallen van 's werelds meest tot de verbeelding sprekende web- en technologiebedrijven te danken, en dat moeten we de wereld laten weten," aldus Neelie Kroes, vicevoorzitter van de Europese Commissie". Ik vind het belangrijk dat jonge ondernemers voorbeelden hebben en dat ze hun ideeën kunnen ontwikkelen op een echte digitale interne markt".

Darum sind Dutzende der interessantesten Web- und Technologieunternehmen in der EU entstanden, und ich will, dass die Welt davon erfährt,” so Neelie Kroes, Vizepräsidentin der Europäischen Kommission. „Ich möchte, dass junge Unternehmer Vorbilder finden und ihre Ideen in einem echten digitalen Binnenmarkt entwickeln können”.


Dit oordeel was zowel voor het neoliberale als het soevereiniteitskamp een overwinning".

Sowohl für die neoliberale als auch für die souveränistische Denkschule war dies geradezu ein Triumph.


Verder hebben wij deze overwinning te danken aan de instellingen van Oekraïne.

Dieser Sieg ist auch den Institutionen der Ukraine zu verdanken.


Dat is een overwinning voor het Europees Parlement, een overwinning op de euroscepsis, een overwinning op de vooroordelen, een overwinning van het Europees model die het resultaat is van evenwichtigheid: evenwicht tussen de noodzakelijke hervormingen en het behoud van de verworvenheden die ons binden.

Das Europäische Parlament hat seine Kräfte gebündelt und die Richtlinie über den Binnenmarkt für Dienstleistungen verfasst, die nun sein Markenzeichen trägt. Dies ist ein Sieg für das Europäische Parlament, ein Sieg über die europäische Flaute, ein Sieg über vorgefertigte Ideen, ein Sieg des auf einem Gleichgewicht beruhenden europäischen Modells – dem Gleichgewicht zwischen notwendigen Reformen und der Wahrung des Besitzstandes, der uns eint.


Dat het communisme het Westen niet in zijn greep heeft gekregen danken we in grote mate aan de overwinning in de burgeroorlog van het traditionele Spanje op communistische regeringen.

Die Tatsache, dass der Kommunismus im Westen nicht Fuß fassen konnte, ist im Wesentlichen dem erfolgreichen Bürgerkrieg zu verdanken, den das traditionelle Spanien gegen kommunistische Regierungen geführt hat.


Bijgevolg is het belangrijk om tevens te erkennen dat zij met klem verklaren onschuldig te zijn en datgene hekelen dat zij als oneigenlijke elementen in het vervolgingsproces en het gedrag van de officier van justitie beschouwen. Niets in de praktijk van het Europees Parlement duidt erop dat het zijn leden dient te beschermen tegen vervolging voor soortgelijke feiten en het is van zeer groot belang op te merken dat het schenden door politieke partijen van de wetten inzake verkiezingsfinanciering terdege gerechtelijk dient te worden vervolgd. Er mag geen sprake van zijn dat de parlementaire onschendbaarheid wordt gebruikt om (vermeende) o ...[+++]

Nichts in der Praxis des Europäischen Parlaments lässt darauf schließen, dass es seine Mitglieder in derartigen Fragen vor einer Strafverfolgung schützen sollte, und es ist insbesondere wichtig, darauf hinzuweisen, dass Behauptungen im Zusammenhang mit Verstößen politischer Parteien gegen Gesetze über die Finanzierung von Wahlen gründlich nachgegangen werden sollte und dass keine Rede davon sein kann, die parlamentarische Immunität zu nutzen, um die (vorgeblichen) Wahlsieger zu schützen, wenn ihr Sieg auf eine illegale Wahlkampffinanz ...[+++]


Wij hebben een heleboel te danken aan de VS: de overwinning op twee totalitaire regimes, op het nationaal-socialisme en het communisme, alsook de verspreiding van de democratie en de rechtsstaat over het hele continent.

Wir verdanken zwar den USA zweimal die Überwindung totalitärer Regime, wir verdanken ihnen die Überwindung von Nationalsozialismus und Kommunismus und die Etablierung von Demokratie und Rechtsstaatlichkeit auf dem ganzen Kontinent, aber dennoch haben die USA mit der Todesstrafe ein Faktum geschaffen, durch das sie weder in den Europarat noch in die EU gelangen könnten.


Commissaris Pinheiro, verantwoordelijk voor Cultuur, heeft eveneens geoordeeld dat het hier gaat om een overwinning van de cultuur, aangezien met deze twee instrumenten een eerste pas is gezet naar een betere bescherming van het cultureel patrimonium van de Gemeenschap, die verenigbaar is met het principe van het vrije verkeer van cultuurgoederen, terwijl de weg wordt geopend naar een betere samenwerking tussen de Lid-Staten op dit gebied.

Das für die Kultur zuständige Kommissionsmitglied, Herr Joâo de Deus Pinheiro, hob hervor, daß es sich auch um einen Sieg der Kultur handelt, da dank dieser beiden Instrumente ein erster Schritt in Richtung eines besseren Schutzes des Kulturerbes der Gemeinschaft erfolgt ist - eines Schutzes, der mit dem Grundsatz des freien Verkehrs der Kulturgüter vereinbar ist und der den Weg zu einer besseren Zusammenarbeit der Mitgliedstaaten in diesem Bereich öffnet.


Aan de drie laureaten wordt een kopie van het beeld van de godin der overwinning, de NIKI van Samothrace uitgereikt, te zamen met een getuigschrift en een cheque van 5.000 ecu.

Die Preisträger erhalten eine Replik der in Samothrake gefundenen Statue der geflügelten Siegesgöttin (griechisch: NIKI), eine Urkunde und einen Scheck über 5.000 ECU.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wij deze overwinning te danken' ->

Date index: 2025-01-06
w