Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wij een beetje inconsequent » (Néerlandais → Allemand) :

Dat kan naar mijn mening niet via intergouvernementele bijeenkomsten van nationale ministers en staatssecretarissen die ieder op zich door 17 nationale parlementen een klein beetje gecontroleerd worden.

Das lässt sich nach meiner Überzeugung nicht in intergouvernementalen Zusammenkünften von nationalen Ministern und Staatssekretären bewerkstelligen, die individuell von 17 nationalen Parlamenten ein klein bisschen beaufsichtigt werden.


Daarom voelt het voor mij hier in de mooie drierivierenstad Passau ook een beetje zoals thuis.

Ich fühle mich daher bei Ihnen hier in der schönen Dreiflüssestadt Passau ein bisschen wie bei mir zuhause.


Dat zou een keerpunt betekenen, omdat vooruitgang en groei, het idee dat "ieder jaar een beetje meer brengt, de dingen een beetje beter worden", lange tijd de structuur waren waarop wij onze samenlevingen en onze verwachtingen gebaseerd hebben.

Das wäre ein Wendepunkt, denn Fortschritt, Wachstum und die Vorstellung, dass jedes Jahr "etwas Besseres und etwas mehr ..". bringt, hat unsere Gesellschaft und die Erwartungen des Einzelnen lange Zeit geprägt.


Dan nog een opmerking over de crisis op de financiële markt. Ik zou erop willen wijzen dat wij een beetje inconsequent zijn. Aan de ene kant zeggen we namelijk dat we de financiële markt absoluut moeten sturen, moeten beteugelen, moeten reguleren. Aan de andere kant, wanneer wij bijvoorbeeld aan Caricom, de Caribische gemeenschap, voorstellen een overeenkomst te sluiten, wat stellen we dan voor?

Ich komme jetzt zur Krise auf den Finanzmärkten und möchte sagen, dass wir ein wenig widersprüchlich sind, da wir einerseits sagen, dass wir sie unbedingt kontrollieren müssen, dass wir sie beschränken und regulieren müssen, aber andererseits, wenn wir zum Beispiel vorschlagen, dass CARICOM zu einer Übereinkunft in dieser Sache kommen sollte, was schlagen wir dann tatsächlich vor?


Dit gebeurde niet in het 5e jaar – de machine is elk jaar een beetje van haar waarde verloren.

Dieser Wertverlust ist aber nicht erst im fünften Jahr eingetreten, sondern allmählich während der gesamten fünf Jahre.


Ondanks de inspanningen om het btw-stelsel in de loop der jaren beetje bij beetje te moderniseren en te vereenvoudigen, is het duidelijk dat het stelsel niet langer voldoet aan de behoeften van een moderne, op technologie gebaseerde diensteneconomie.

Obwohl seit Jahren versucht wird, das MwSt-System Stück für Stück zu modernisieren und zu vereinfachen, sind seine Vorschriften den Erfordernissen einer modernen Volkswirtschaft, die vom Dienstleistungssektor angetrieben wird und auf technologischem Fortschritt beruht, offenkundig nicht mehr angemessen.


En we weten dat de heer Barroso voor iedereen wat heeft: een beetje maoïsme voor links, een beetje conservatisme voor de christen-socialisten, een beetje neoliberalisme, en een beetje groen en socialistisch is hij nu ook.

Und wir wissen, Herr Barroso hat auch für alle etwas: ein bisschen Maoismus für die Linke, ein bisschen Konservativismus für die Christlich-Sozialen, ein bisschen Neoliberalismus, und ein bisschen grün und sozialistisch ist er jetzt auch.


48. benadrukt dat de Chinese burgers wettelijk aanspraak op hun fundamentele rechten moeten kunnen maken en dringt er bij de rechtbanken op aan om onmiskenbare ongerechtigheden op basis van de grondwet grondig aan te pakken, teneinde zodoende tot een gezond juridisch proces bij te dragen dat thans beetje voor beetje op gang komt;

48. betont, dass chinesische Bürger einen legalen Anspruch auf ihre Grundrechte haben sollten, und fordert die Gerichte dringend auf, eindeutige Missstände auf der Grundlage der Verfassung zu beseitigen und dadurch einen gesunden judiziellen Prozess voranzutreiben, der bereits jetzt, Schritt für Schritt, an Dynamik gewinnt;


41. benadrukt dat de Chinese burgers wettelijk aanspraak op hun fundamentele rechten moeten kunnen maken en dringt er bij de rechtbanken op aan om onmiskenbare ongerechtigheden op basis van de grondwet grondig aan te pakken, teneinde zodoende tot een gezond juridisch proces bij te dragen dat thans beetje voor beetje op gang komt;

41. betont, dass chinesische Bürger einen legalen Anspruch auf ihre Grundrechte haben sollten, und fordert die Gerichte dringend auf, eindeutige Missstände auf der Grundlage der Verfassung in ihrer Gesamtheit zu beseitigen und dadurch einen Gesundungsprozess der Justiz voranzutreiben, der bereits jetzt, Schritt für Schritt, an Dynamik gewinnt;


De eerste uitstapjes van de communautaire vloot vonden plaats in de wateren van het oostelijke gedeelte van de Atlantische Oceaan (Mauritanië - Senegal), en strekte zich beetje bij beetje uit tot de gehele tropische Oost-Atlantische Oceaan, tot Angola.

Die ersten Einsätze der Gemeinschaftsflotte wurden in Gebieten des Ostatlantik (Mauretanien, Senegal) gefahren und weiteten sich dann nach und nach auf den gesamten tropischen Ostatlantik bis nach Angola aus.




D'autres ont cherché : mijn     klein beetje     beetje     lange tijd     beetje meer     jaar een beetje     wijzen dat wij een beetje inconsequent     der jaren beetje     weten     fundamentele rechten moeten     thans beetje     strekte zich beetje     wij een beetje inconsequent     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wij een beetje inconsequent' ->

Date index: 2022-09-15
w