Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wij een financieel kader hadden kunnen vinden » (Néerlandais → Allemand) :

Om de in het ATM-masterplan gedefinieerde activiteiten te kunnen blijven ontwikkelen, is het noodzakelijk de looptijd van de gemeenschappelijke onderneming te verlengen tot 2024; dit weerspiegelt de looptijd van het financieel kader van de Unie voor 2014-2020 en zorgt voor vier extra jaren om het werkprogramma van de gemeenschappelijke onderneming te voltooien, en om projecten die aan het eind van d ...[+++]

Zur Fortsetzung der Entwicklung der im ATM-Generalplan festgelegten Tätigkeiten ist es erforderlich, die Bestandsdauer des gemeinsamen Unternehmens bis 2024 zu verlängern, was der Laufzeit des Finanzrahmens der Union für den Zeitraum 2014-2020 entspricht und vier weitere Jahre für den Abschluss des Programms des gemeinsamen Unternehmens und den Abschluss von Projekten ermöglicht, die gegen Ende dieses Finanzrahmenzeitraums initiiert werden.


Speciale instrumenten zijn veelvuldig gebruikt in de eerste jaren van de uitvoering van het meerjarig financieel kader 2014-2020 (MFK), vastgesteld in Verordening (EU, Euratom) nr. 1311/2013 van de Raad , om in te spelen op de nieuwe uitdagingen die zijn ontstaan in de Europese buurlanden en die snelle en alomvattende actie van de Unie vereisen om het ...[+++]

In den ersten Jahren der Durchführung des in der Verordnung (EU, Euratom) Nr. 1311/2013 des Rates festgelegten mehrjährigen Finanzrahmens (MFR) 2014-2020 wurden in großem Umfang besondere Instrumente für die Bewältigung der neuen Herausforderungen in den Ländern in der Europäischen Nachbarschaft genutzt; diese Herausforderungen erforderten rasche und umfassende Maßnahmen der Union, um ihren weitreichenden huma ...[+++]


Om met de beperkte middelen uit de voeten te kunnen, stelt de Commissie voor om de Connecting Europe Facility vooral te richten op projecten die rijp genoeg zijn om gedurende de looptijd van het nieuwe Meerjarig Financieel Kader te kunnen worden gefinancierd, die een grote toevoegde waarde voor de EU hebben en die betrekking hebben op horizontale kw ...[+++]

Um mit begrenzten Mitteln auskommen, schlägt die Kommission vor, die Fazilität „Connecting Europe“ eindeutig auf diejenigen Vorhaben zu konzentrieren, die ausgereift sind, um während des Zeitraums des nächsten mehrjährigen Finanzrahmens finanziert zu werden, einen hohen EU-Mehrwert besitzen und horizontale Kernfragen oder nachhaltige Verkehrsarten wie Schienenverkehr oder Binnenschifffahrt betreffen.


19. De Commissie moet vóór juli 2011 een voorstel indienen voor een nieuw meerjarig financieel kader opdat de instellingen dit meerjarig financieel kader lang genoeg vóór de aanvang het volgend financieel kader kunnen vaststellen.

(13) Die Kommission sollte vor Juli 2011 den Entwurf eines neuen mehrjährigen Finanzrahmens vorlegen, damit die Organe ihn rechtzeitig vor Beginn des nächsten Finanzrahmens verabschieden können.


15. Het is noodzakelijk herzieningen van het financieel kader mogelijk te maken naar aanleiding van onvoorziene omstandigheden die niet binnen de vastgestelde maxima van het financieel kader kunnen worden gefinancierd.

(9) Wenn unvorhergesehene Umstände Mittel erfordern, die die Obergrenzen des Finanzrahmens übersteigen, müssen Änderungen des Finanzrahmens möglich sein.


De flexibiliteit van het financieel kader om te kunnen reageren op onvoorziene omstandigheden moet worden gegarandeerd door te voorzien in een mogelijkheid om het financieel kader tijdens het begrotingsproces aan te passen binnen een marge voor onvoorziene omstandigheden tot 0,03% van het bni van de Unie.

Der Finanzrahmen sollte ausreichend Spielraum für die Reaktion auf unvorhergesehene Umstände lassen, indem die Möglichkeit einer Anpassung des Finanzrahmens innerhalb einer Marge von bis zu 0,03 % des EU-Bruttonationaleinkommens während des Haushaltsverfahrens vorgesehen wird.


U torpedeerde toen op doeltreffende wijze de oplossing waarmee wij een financieel kader hadden kunnen vinden voor de periode 2007-2013.

Sie haben damals erfolgreich eine Lösung torpediert, mit der wir zu einem Finanzrahmen für den Zeitraum 2007-2013 gekommen wären.


De argumenten van de Amerikaanse vertegenwoordigers waren niet zo overtuigend dat we geen oplossing hadden kunnen vinden.

Die Argumente der amerikanischen Vertreter waren nicht so überzeugend, als dass wir keine Lösung hätten finden können.


Het zou beter zijn geweest als de onderhandelingen met de VS op basis van het Verdrag van Lissabon plaats hadden kunnen vinden.

Es wäre besser gewesen, wenn die Verhandlungen mit den USA auf der Grundlage des Vertrags von Lissabon stattgefunden hätten.


Men kan zonder overdrijving stellen dat de verkiezingen niet plaats hadden kunnen vinden zonder de Europese Unie, met inbegrip van de bijdragen van de lidstaten.

Es ist keine Übertreibung, zu sagen, dass es ohne die Europäische Union und den Beitrag, den die Mitgliedstaaten geleistet haben, keine Wahlen gegeben hätte.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wij een financieel kader hadden kunnen vinden' ->

Date index: 2022-09-22
w