Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wij enkele extreme elementen " (Nederlands → Duits) :

Enkele belangrijke elementen van de nieuwe EU-richtlijn (zie de factsheet over de nieuwe regels en de bijlage voor meer informatie):

Auf Folgendes können sich die EU-Verbraucher nach den neuen Vorschriften (siehe Informationsblatt zu den neuen Vorschriften), verlassen (weitere Informationen im Anhang):


Om de grootte van het verslag te beperken, heeft de rapporteur zich beperkt tot het uitwerken van enkele gemeenschappelijke elementen van de maatschappelijke voorzieningen, het bekijken van de maatschappelijke voorzieningen vanuit het oogpunt van de consument en het in het kader hiervan formuleren van aanbevelingen ter verbetering van de bestaande consumentenbescherming.

Um den Umfang des Berichtes einzugrenzen, hat sich der Berichterstatter darauf beschränkt, zunächst einige gemeinsame Elemente der Versorgungsdienstleistungen herauszuarbeiten, die Versorgungsdienstleistungen aus Verbrauchersicht zu betrachten und in diesem Rahmen Empfehlungen zur Verbesserung des momentan existierenden Verbraucherschutzes zu formulieren.


(FR) Mijnheer de Voorzitter, mijn vraag zal een hele korte zijn aangezien het debat erg compact was en ik het gevoel heb dat wij, enkele extreme elementen daargelaten, dezelfde bezorgdheid delen.

– (FR) Herr Präsident, ich werde nur eine kurze Frage stellen, da es eine sehr intensive Aussprache war und ich den Eindruck habe, dass wir – abgesehen von einigen extremistischen Elementen – die gleiche Sorge teilen.


In het verslag worden enkele wezenlijke elementen en beginselen benadrukt waarmee rekening moet worden gehouden bij het ontwikkelen van een toekomstig overkoepelend kader.

Sein Ziel besteht darin, einige wesentliche Aspekte und Grundsätze herauszuarbeiten, die bei der Gestaltung von zukünftigen übergeordneten Rahmenvorgaben berücksichtigt werden sollten.


De ministers van Europese Zaken zullen hun besprekingen rond het MFK voortzetten en tijdens een informele vergadering te Nicosia op 30 augustus 2012 enkele belangrijke elementen bespreken.

Die Minister für europäische Angelegenheiten werden ihre Beratungen über den MFR fortsetzen und auf ihrer informellen Tagung am 30. August in Nikosia einige der Schlüsselelemente des Pakets erörtern.


Dat beleid bestaat er immers in feite uit de extreme elementen van beide kampen te bevorderen en het geopolitieke evenwicht van de regio te verstoren. Door Irak te verwoesten, door Syrië te stigmatiseren en door Syrië te dwingen zich terug te trekken uit Libanon, waardoor dit land kwetsbaar wordt - zoals ook de christenen, zelfs oud-premier Aoun, zich realiseren - hebben wij de voorwaarden geschapen voor een verstoord evenwicht, en wij plukken nog steeds de wrange vruchten van dit verstoorde evenwicht, zoals oorlog en het feit dat de extremisten zeggenschap krijgen, van beide kampen trouwens, zowel van de overheersen ...[+++]

Mit der Zerstörung des Irak, mit der Stigmatisierung Syriens, indem es gezwungen wurde, sich aus dem Libanon zurückzuziehen, wodurch dieses Land geschwächt wurde – darüber sind sich selbst die Christen im Klaren, sogar Aoun –, haben wir die Bedingungen für ein Ungleichgewicht geschaffen, dessen Früchte wir noch immer ernten, nämlich Krieg und die Ausdrucksmöglichkeiten, die die Extremisten beider Lager, der Herrschenden wie der Beherrschten, erhalten haben.


Daarom is deze hervorming in evenwicht; er worden enkele flexibele elementen toegevoegd, maar ook enkele strengere eisen – vooral aan het preventieve deel, gereguleerd door Verordening (EG) nr. 1466/97.

Deswegen ist diese Reform ausgewogen; sie bezieht einige Flexibilitätselemente ein, aber sie sieht auch höhere Forderungen vor – insbesondere in der präventiven Komponente, die durch die Verordnung (EG) Nr. 1466/97 geregelt wird.


Het bevat nog wel enkele onbevredigende elementen, maar het is een goed instrument waarmee het beheer van de communautaire middelen kan worden verbeterd.

In einigen Punkten lässt sie zwar noch zu wünschen übrig, stellt jedoch insgesamt ein gutes Instrument dar, mit dessen Hilfe die Verwaltung der Gemeinschaftsmittel verbessert werden kann.


De GLB-hervormingen in het kader van Agenda 2000 omvatten enkele belangrijke elementen voor vereenvoudiging in diverse sectoren.

Die GAP-Reformen im Rahmen der Agenda 2000 bringen einige wichtige Vereinfachungen in verschiedenen Sektoren.


De nieuwe associatie-overeenkomst zal de bestaande samenwerkingsovereenkomst van 1975 vervangen en enkele innoverende elementen invoeren die bedoeld zijn om de banden tussen de Gemeenschap en Israël verder te versterken.

Das neue Assoziationsabkommen soll das bestehende Kooperationsabkommen von 1975 ersetzen und einige Neuerungen einführen, mit denen die Beziehungen zwischen der Gemeinschaft und Israel weiter verstärkt werden sollen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wij enkele extreme elementen' ->

Date index: 2024-08-16
w