Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wij geen succes zouden boeken » (Néerlandais → Allemand) :

Het was duidelijk dat we zonder de verdere betrokkenheid van de lidstaten geen succes zouden boeken bij vraagstukken over onderwijs, innovatie, onderzoek en technologie.

Es war klar, dass wir ohne ein stärkeres Engagement seitens der Mitgliedstaaten in den Bereichen Bildung, Innovation, Forschung und Technologie keinen Erfolg haben würden.


Zonder de Sovjet-Unie met het hedendaagse Rusland te willen vergelijken, wil ik opmerken dat het voldoening geeft om mevrouw Ferrero-Waldner en mevrouw Malmström te horen zeggen dat dit beleid van pragmatisch partnerschap met Rusland wordt voortgezet, waarbij opgemerkt moet worden dat er vraagstukken zijn waarbij de Europese Unie geen succes kan boeken zonder de betrokkenheid van Rusland.

Ohne eine Parallele zwischen der Sowjetunion und dem heutigen Russland zu ziehen, möchte ich sagen, dass das, was ich von Frau Ferrero-Waldner und Frau Malmström gehört habe, erfreulich ist, da es an diese Politik einer pragmatischen Partnerschaft mit Russland anknüpft, und zwar unter Hervorhebung der Tatsache, dass es Themen gibt, bei denen die Europäische Union ohne eine Einbeziehung Russlands keine Erfolge erzielen kann.


Ik onderhoud dagelijks contact met de heer Fico en steun zijn missie, al ben ik bang dat hij dit keer geen succes zal boeken.

Ich stehe mit Robert Fico täglich in Kontakt und unterstütze seine Mission, wenngleich ich nicht glaube, dass sie zu diesem Zeitpunkt erfolgreich sein wird.


Het zou voor de burgers, voor de kiezers eenvoudigweg niet te begrijpen zijn als wij geen succes zouden boeken en deze Top integendeel zou uitlopen op een situatie met winnaars en verliezers.

Die Bürger, die Wähler würden es ganz einfach nicht verstehen, wenn uns kein Durchbruch gelingt und wenn dieser Gipfel nicht von einem Erfolg gekrönt würde, sondern es am Ende Gewinner und Verlierer gäbe.


Het probleem van de technologische ontwikkeling mag niet onderschat worden. Ik denk bijvoorbeeld aan de overdracht van militaire technologie, de ontwikkeling van het GIS en diverse andere initiatieven die in bepaalde regio’s met succes ten uitvoer worden gelegd en een technologie vereisen die in 25 landen, in alle regio’s en door alle lokale overheden op uniforme wijze wordt toegepast. Het spreekt vanzelf dat wij zonder dergelijke technologische vooruitgang alleen zouden kunnen ho ...[+++]

Die Frage der technologischen Entwicklung ist äußerst wichtig, was beispielsweise den Transfer von Militärtechnik, die Entwicklung der GIS und viele andere Dinge angeht, die in einigen Regionen sehr erfolgreich angewandt werden und die eine gemeinsame Technologie aller 25 Länder, aller Regionen und aller lokalen Behörden erfordern, da es klar ist, dass alles, worauf wir ohne diesen technischen Fortschritt hoffen können, menschliches Bemühen und viel guter Wille ist, aber wenig Erfolg.


Geen van de twee overblijvende Westeuropese concurrenten (Tubacex uit Spanje en Schoeller-Bleckmann uit Oostenrijk) zou in een positie zijn om met succes een collectieve machtspositie van DMV en Sandvik in te perken, en zij zouden evenmin geneigd zijn om dit te doen, gelet op hun financiële zwakte, de stagnerende en prijsinelastische vraag in deze markt en het bestaan van ruime overcapacititeit in een transparante markt.

Die beiden auf dem westeuropäischen Markt verbleibenden Wettbewerber Tubacex (Spanien) und Schoeller-Bleckmann (Österreich) wären nicht in der Lage, eine gemeinsame Marktbeherrschung durch das GU und Sandvik erfolgreich in Schach zu halten, was sie angesichts ihrer finanziellen Schwäche, der stagnierenden und preisinelastischen Nachfrage und der überschüssigen Kapazitäten in diesem transparenten Markt auch einzeln kaum geneigt wären zu tun.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wij geen succes zouden boeken' ->

Date index: 2024-11-23
w