Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wij hebben bijvoorbeeld enorme behoefte » (Néerlandais → Allemand) :

Er is een Europese aanpak nodig en ik roep Commissaris Barnier ook op om met de voorstellen te komen voor een juridisch kader binnen de Europese Unie voor intellectuele eigendomsrechten, want wij hebben bijvoorbeeld enorme behoefte aan multiterritoriale licenties.

Es ist ein europäischer Ansatz nötig, und ich möchte auch an Kommissar Barnier appellieren, die Vorschläge für einen EU-Rechtsrahmen für die Rechte des geistigen Eigentums vorzulegen, da beispielsweise eine große Notwendigkeit für gebietsübergreifende Lizenzen besteht.


We hebben een enorme behoefte aan kunstenaars, aan hun kritische blik op de wereld, aan hun rol als de onderwijzers van onze samenlevingen.

Wir haben einen großen Bedarf an Künstlern, an deren kritischer Weltanschauung, an deren Rolle als Erzieher unserer Gesellschaften.


Sommige regio’s hebben bijvoorbeeld specifieke behoeftes, waardoor stromingen van vaak clandestiene migranten ontstaat.

So gibt es Regionen mit besonderem Bedarf, der oftmals Anlass für illegale Einwanderungsströme beispielsweise ist.


Met betrekking tot de aantrekkelijkheid van het materiaal roestvrij staal werd ook aangevoerd dat een aantal tendensen mogelijk invloed zou kunnen hebben op de verschuiving van of naar het gebruik van roestvrij staal, waaronder de behoefte aan lichtere materialen, bijvoorbeeld in auto's (negatieve invloed op roestvrij staal: vervanging van staal door composietmaterialen), kortere levenscycli van consumentenproducten (negatieve invloed op roestvrij staa ...[+++]

Im Hinblick auf die Attraktivität von nicht rostendem Stahl als Werkstoff wurde auch geltend gemacht, dass eine Reihe von Faktoren dazu beitragen könne, dass andere Werkstoffe durch nicht rostenden Stahl ersetzt würden oder dieser durch andere Werkstoffe ersetzt werde, beispielsweise die Notwendigkeit leichterer Werkstoffe etwa im Automobilbau (negative Auswirkungen auf nicht rostenden Stahl, Übergang von Stahl zu Verbundwerkstoffen), kürzere Produkt-Lebenszyklen bei Konsumgütern (negative Auswirkungen auf rostfreien Stahl, da billigere Materialien verwendet würden), eine gestiegene Notwendigkeit der Wasserbehandlung und der Produktion v ...[+++]


Wij hebben bijvoorbeeld behoefte aan een heldere omschrijving van het klokkenluiden, klokkenluiders moeten het recht hebben om te worden gehoord, wij hebben onafhankelijke contactpunten nodig die informatie kunnen bieden over de rechten, plichten en mogelijkheden, en wij hebben niet in de laatste plaats behoefte aan exacte termijnen voor de afhandeling door de bevoegde EU-instellingen.

Es braucht zum Beispiel eine klare Definition von Whistleblowing, es braucht ein Anhörungsrecht für Whistleblower, es braucht unabhängige Anlaufstellen, die über Rechte, Pflichten und Möglichkeiten aufklären, und nicht zuletzt auch genaue Bearbeitungsfristen für die zuständigen EU-Institutionen.


Begunstigde staten van follow-upsteun zullen beter in staat zijn om uiting te geven aan hun vastbeslotenheid de verbintenissen in het actieplan van Cartagena na te komen, en aan hun behoefte aan steun (bijvoorbeeld voor de herziening van nationale plannen, de ontwikkeling van een projectvoorstel of voorstellen enz.), en begunstigde staten zullen een beter inzicht hebben in specifieke aspecten van mijnopruiming.

Begünstigte Staaten, die bei Folgemaßnahmen unterstützt werden, werden besser in der Lage sein, ihre Absichten bezüglich der Erfüllung ihrer Verpflichtungen aus dem Aktionsplan von Cartagena und ihren Hilfsbedarf auszudrücken (beispielsweise überarbeitete nationale Pläne, Ausarbeitung eines oder mehrerer Projektvorschläge usw.), und sie werden ein besseres Verständnis von konkreten Aspekten der Minenräumung haben.


Soms hebben de reizigers echter behoefte aan meer bijstand dan de nationale onderdanen (zoals bijvoorbeeld hulp bij taalproblemen of sociale en psychologische hulp).

Reisende benötigen jedoch oft eine umfassendere Unterstützung als ortsansässige Opfer (z.B. sprachliche, soziale und psychologische Unterstützung).


Het aantal werknemers dat is ontslagen en het aantal werknemers op wie de EFG-steun gericht is, kan verschillen indien de aanvragende lidstaat er bijvoorbeeld toe besluit de steun te richten op die werknemers die het buitengewoon moeilijk hebben om op de arbeidsmarkt te blijven, en/of die werknemers die het meest behoefte hebben aan steun.

Die Zahl der von den Entlassungen betroffenen Arbeitskräfte und die Zahl der durch den EGF zu unterstützenden Arbeitskräfte können voneinander abweichen, wenn der antragstellende Mitgliedstaat beschlossen hat, die Unterstützung z.


Mocht dit gebeuren, dan ontstaat er natuurlijk een enorme behoefte aan Life-Natuur-middelen, omdat we voor deze gebieden, die dan eindelijk bekend zijn, natuurlijk ook behoudsmaatregelen moeten betalen. Bovendien gebeurt dat in een situatie waarin we niet eens in stand kunnen houden wat we met Life I en II hebben bereikt. Het feit dat men de habitat-gebieden nu snel wil aanwijzen, betekent zeer zeker ook dat we ...[+++]

Wenn das jedoch passiert, dann haben wir natürlich einen immensen Bedarf an LIFE-Natura-Geldern, weil wir in diesen Gebieten, die dann endlich ausgewiesen werden, natürlich auch Erhaltungsmaßnahmen zu finanzieren haben, und das in einer Situation, wo wir nicht einmal das, was wir mit LIFE I und II erreicht haben, stabilisieren können. Angesichts dieser Situation, daß jetzt mit Macht FFH-Gebiete durchgesetzt werden müssen, brauchen wir eindeutig auch mehr Geld im Bereich von LIFE.


Soms hebben de reizigers echter behoefte aan meer bijstand dan de nationale onderdanen (zoals bijvoorbeeld hulp bij taalproblemen of sociale en psychologische hulp).

Reisende benötigen jedoch oft eine umfassendere Unterstützung als ortsansässige Opfer (z.B. sprachliche, soziale und psychologische Unterstützung).


w