Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wij hebben dit unieke initiatief genomen omdat » (Néerlandais → Allemand) :

Individuele vrouwen en vrouwenorganisaties hebben zelf het initiatief genomen en de veranderingen gestuurd.

Dabei haben die Frauen selbst als Einzelpersonen und frauenpolitische Gruppierungen diesen Wandel mitinitiiert und gestaltet.


De Europese Commissie heeft ook het initiatief genomen omdat een leidende positie bij de wereldwijde overgang naar een koolstofarme economie die zuiniger met hulpbronnen omspringt, de EU meerdere voordelen oplevert.

Die Europäische Kommission hat auch deshalb die Initiative ergriffen, weil es für die EU mit zahlreichen Vorteile verbunden sein wird, im weltweiten Übergang zu einer CO2-armen und ressourcenschonenden Wirtschaft die Führung zu übernehmen.


− Voorzitter, geachte commissaris, de twee grootste fracties van dit Huis, de EVP- en de SD-Fractie, hebben samen het initiatief genomen tot dit debat met u, met de Europese Commissie, over de toekomst van de aardappelzetmeelsector in Europa.

– (NL) Herr Präsident, Herr Kommissar, die beiden größten Fraktionen in diesem Haus, die Fraktion der Europäischen Volkspartei (Christdemokraten) und die Fraktion der Progressiven Allianz der Sozialisten und Demokraten im Europäischen Parlament, haben gemeinsam die Initiative ergriffen, diese Aussprache über die Zukunft des Kartoffelstärkesektors in Europa mit Ihnen, der Europäischen Kommission, zu organisieren.


Wij hebben reeds gesproken over de zuivelsector en terecht hebben wij een initiatief genomen om deze sector te beschermen.

Der Molkereisektor ist bereits angesprochen worden, und wir haben zu Recht eine Initiative ergriffen, um ihn zu schützen.


– (DE) Mevrouw de Voorzitter, Commissaris, in 1999 hebben wij het initiatief genomen tot het Europese gemeenschappelijke financiële marktproject en zijn sindsdien onverwijld doorgegaan.

– Frau Präsident, Herr Kommissar! Wir haben 1999 das Projekt eines europäischen Finanzbinnenmarktes angestoßen und seither vorangetrieben, und wir sind auf einem erfolgreichen Weg.


Samen met anderen hebben we het initiatief genomen om op deze brief te reageren. 127 leden hebben de heer Barroso er nadrukkelijk op gewezen dat het ondenkbaar is dat we Europa uitsluiten van een cruciaal onderzoeksterrein.

Einige von uns haben eine Reaktion auf dieses Schreiben initiiert, und bereits 127 Abgeordnete haben Herrn Barroso mitgeteilt, dass es undenkbar ist, Europa von einem wesentlichen Forschungsfeld auszuschließen.


Daarom hebben wij het initiatief genomen tot het Denkproces op hoog niveau over de mobiliteit van patiënten en de ontwikkelingen in de gezondheidszorg.

Aus diesem Grund haben wir den Reflexionsprozess auf hoher Ebene über die Patientenmobilität und die Entwicklungen der gesundheitlichen Versorgung eingeleitet.


Mevrouw Bonino verklaarde : "Wij hebben dit unieke initiatief genomen omdat er op wereldvlak een nieuwe bewustwording nodig is en meer middelen nodig zijn.

Frau Bonino erklärte: "Wir haben diese Initiative, die beispiellos ist, ergriffen, da ein neues Bewußtwerden und eine neue Mobilisierung der Bemühungen auf weltweiter Ebene erforderlich sind.


De informele vergadering waartoe Bulgaarse en Roemeense sociaal-economische groeperingen spontaan hebben besloten, is in die zin een uniek initiatief omdat zij hiermee aangeven actief te willen bijdragen tot de totstandkoming van deze belangrijke, tot nu toe ontbrekende verbinding in corrridor IV.

Dieses informelle Treffen ist insofern bedeutungsvoll, als die spontane Initiative der wirtschaftlichen und sozialen Gruppen Bulgariens und Rumäniens, die vom WSA uneingeschränkt unterstützt wird, zeigt, daß sich die Betroffenen aktiv an der Schließung einer wichtigen Lücke im Korridor IV beteiligen wollen.


De Raad wijst er voorts op dat de in het kader van het SEM 2000-initiatief genomen maatregelen het financieel beheer reeds hebben versterkt en hij verzoekt de Commissie de door dat initiatief geboden mogelijkheden ten volle te benutten om de situatie verder te verbeteren.

Der Rat weist ferner auf die im Rahmen der Initiative SEM 2000 getroffenen Maßnahmen hin, dank deren bereits die Haushaltsführung gestrafft werden konnte, und er ersucht die Kommission, von den durch diese Initiative gebotenen Möglichkeiten in vollem Umfang Gebrauch zu machen, um die Situation noch weiter zu verbessern.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wij hebben dit unieke initiatief genomen omdat' ->

Date index: 2024-11-24
w