Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wij hebben drie terreinen waarop » (Néerlandais → Allemand) :

· de samenwerking verbeteren van justitie en andere bestuurlijke autoriteiten met het ANI, met het oog op de effectieve uitwisseling van signalen en operationele informatie op de drie terreinen waarop het ANI actief is.

· Verbesserung der Zusammenarbeit von Justiz- und anderen Verwaltungsbehörden mit der ANI zur Gewährleistung eines effizienten Austauschs von Hinweisen und operativen Informationen in allen drei Tätigkeitsbereichen der ANI.


Dit verslag biedt een overzicht van de belangrijkste verwezenlijkingen, vermeldt een aantal maatregelen die de lidstaten hebben genomen en waarop ETAP verder kan bouwen en geeft aan op welke terreinen meer inspanningen kunnen worden gedaan zodat de potenties van milieutechnologieën sneller ten volle kunnen worden benut.

Im vorliegenden Bericht werden die wichtigsten Ergebnisse zusammengefasst, einige Maßnahmen von Mitgliedstaaten, auf die sich die Umsetzung des ETAP stützen kann, hervorgehoben sowie Bereiche genannt, in denen die Anstrengungen intensiviert werden könnten, damit raschere Fortschritte im Hinblick auf die Ausschöpfung des vollen Potenzials der Umwelttechnologien gemacht werden.


De in de strategie geplande acties hebben te maken met twee terreinen waarop het effect van de demografische ontwikkelingen het duidelijkst voelbaar zullen worden, namelijk de pensioenen en de gezondheidszorg.

Die in der Strategie vorgesehenen Maßnahmen beziehen sich auf die beiden Bereiche, in denen die Veränderungen in der Altersstruktur der Bevölkerung sich am stärksten bemerkbar machen werden: Renten und Gesundheitswesen.


In de gelijkekansenstrategie 2010-2014 zijn doelstellingen aangewezen op drie terreinen waarop vrouwen ondervertegenwoordigd waren: tegen 31 december 2014 moet 25 % van het hoger management bestaan uit vrouwen, 30 % van het middenmanagement en 43 % van de administrateurs zonder managementfunctie.

In der Strategie der Chancengleichheit für die Jahre 2010 bis 2014 wurden bis zum 31. Dezember 2014 Zielvorgaben für drei Bereiche festgelegt, in denen Frauen unterrepräsentiert waren: 25% für die höhere Führungsebene, 30% für die mittlere Führungsebene und 43% für AD-Beamte ohne Führungsaufgaben.


De werking van de interne markt bleef hinder ondervinden van het ontbreken van adequate regelgeving op de terreinen waarop ongeveer 20 van de bij de Raad en het Parlement in behandeling zijnde voorstellen betrekking hebben.

Das Funktionieren des Binnenmarktes wurde in einigen Bereichen weiterhin durch das Fehlen eines verlässlichen Regulierungsumfelds behindert, da die 20 entsprechenden Kommissionsvorschläge noch nicht von Rat und Europäischem Parlament verabschiedet wurden.


De Raad is het eens over de noodzaak hiertoe in de loop van 2002 en 2003 samenwerking tussen de lidstaten op gang te brengen en te ontwikkelen op de terreinen waarop, nadat deze zijn afgebakend, moet worden overgegaan tot uitwisseling van goede praktijken en informatie en tot bespreking van de gemeenschappelijke uitdagingen op Europees niveau die een meerwaarde kunnen hebben voor de verwezenlijking van de doels ...[+++]

Er kommt daher überein, dass in den Jahren 2002 und 2003 die Zusammenarbeit der Mitgliedstaaten in den Bereichen eingeleitet und ausgebaut werden muss, in denen - nachdem sie festgelegt sind - ein Austausch von bewährten Praktiken und von Informationen sowie eine Erörterung der gemeinsamen Herausforderungen auf europäischer Ebene stattfinden sollen, was einen zusätzlichen Nutzen bei der Verwirklichung der Ziele der Lissabonner Strategie bringen kann".


Zoals reeds eerder is gesteld, zijn zij ontwikkeld aan de hand van de door de lidstaten voorgestelde doelstellingen en gedachtewisselingen en het overleg van de Commissie met onderzoekers en anderen uit de onderwijswereld en hebben zij betrekking op terreinen waarop vele lidstaten reeds werk verrichten en sommige al grote voortgang hebben geboekt.

Auch sind die Ziele an sich nicht neu. Wie bereits erwähnt, wurden sie aus den Beiträgen der Mitgliedstaaten und den Überlegungen der Kommission sowie ihren Gesprächen mit Wissenschaftlern und anderen Vertretern des Bildungswesens entwickelt, und sie beziehen sich auf Bereiche, in denen viele Mitgliedstaaten bereits tätig und in einigen Fällen schon weit fortgeschritten sind.


- De lidstaten hebben vier terreinen gevonden waarop zij hun programma's voor elkaar kunnen openstellen, iets waar zij zelf groot belang bij hebben: mariene wetenschappen, scheikunde, plantengenomica en astrofysica.

- Ermittlung von vier Bereichen durch die Mitgliedstaaten, in denen eine gegenseitige Öffnung ihrer Programme möglich und diese von großem Interesse ist: Meereswissenschaften, Chemie, Pflanzengenomik und Astrophysik.


Tijdens de drie dagen waarop het Forum is bijeengekomen hebben de deelnemers de gelegenheid gekregen de keuze van de prioritaire thema's voor de HELIOS-activiteiten voor de volgende drie jaar, de organisatie van de uitwisselings- en voorlichtingsactiviteiten tussen de Lid-Staten, de samenwerking met de NGO's, de verspreiding van informatie in de Lid- Staten en de ontwikkeling van het meertalige geautomatiseerde informatiesysteem HANDYNET te bespreken.

Die drei Arbeitstage boten den Teilnehmern Gelegenheit, folgende Punkte zu diskutieren: die Auswahl der vorrangigen Themen für das Programm "HELIOS" in den nächsten drei Jahren, die Organisation der Austausch- und Informationsaktivitäten zwischen den Mitgliedstaaten, die Zusammenarbeit mit den NRO, die Verbreitung der Informationen in den Mitgliedstaaten sowie die Entwicklung des mehrsprachigen Informationssystems "HANDYNET".


De Raad is het eens over de noodzaak hiertoe in de loop van 2002 en 2003 samenwerking tussen de lidstaten op gang te brengen en te ontwikkelen op de terreinen waarop, nadat deze zijn afgebakend, moet worden overgegaan tot uitwisseling van goede praktijken en informatie en tot bespreking van de gemeenschappelijke uitdagingen op Europees niveau die een meerwaarde kunnen hebben voor de verwezenlijking van de doels ...[+++]

Er kommt daher überein, dass in den Jahren 2002 und 2003 die Zusammenarbeit der Mitgliedstaaten in den Bereichen eingeleitet und ausgebaut werden muss, in denen - nachdem sie festgelegt sind - ein Austausch von bewährten Praktiken und von Informationen sowie eine Erörterung der gemeinsamen Herausforderungen auf europäischer Ebene stattfinden sollen, was einen zusätzlichen Nutzen bei der Verwirklichung der Ziele der Lissabonner Strategie bringen kann.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wij hebben drie terreinen waarop' ->

Date index: 2023-11-16
w