Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wij hebben dus nieuwe " (Nederlands → Duits) :

Wij hebben dus nieuwe middelen nodig en, zoals expliciet wordt vermeld in het verslag, wij zijn het erover eens dat – ik citeer: "een verdere uitbreiding van de omvang en de reikwijdte van de tegenwoordige fiscale instrumenten, evenals een verdere beperking van de overheidsuitgaven, noch een afdoende noch een levensvatbare oplossing vormen voor de grote uitdagingen waarvoor wij ons geplaatst zien op Europees en mondiaal niveau".

Wir benötigen daher neue Ressourcen und wir stimmen dem, was ausdrücklich im Bericht festgelegt wurde, zu. Ich zitiere: „An increase in the rates and scope of existing taxation tools and further cuts in public expenditure can be neither a sufficient nor a sustainable solution to address the main challenges ahead at European and global level" (eine Erhöhung der Raten und des Umfangs bestehender Besteuerungsinstrumente sowie weitere Kürzungen bei öffentlichen Ausgaben können weder eine ausreichende noch nachhaltige Lösung sein, um sich ...[+++]


De EU-lidstaten hebben drie jaar de tijd gehad om deze regels vast te stellen, in plaats van de gebruikelijke twee jaar. De autoriteiten hebben dus voldoende tijd gehad om voor vertaalde informatie te zorgen (IP/13/995).

Statt der üblichen zwei Jahre hatten die EU-Mitgliedstaaten drei Jahre Zeit, diese Vorschriften umzusetzen, damit die Behörden die erforderlichen Übersetzungen bereitstellen konnten.


4. Voorts vindt de Raad dat deze nieuwe provocatie door de DVK een verhoogd risico oplevert en dus nieuwe krachtige en effectieve maatregelen door de internationale gemeenschap wettigt die de DVK moeten beletten haar nucleaire en ballistische programma's, evenals haar activiteiten voor het verrijken van uranium, verder uit te voeren.

4. Der Rat vertritt im Übrigen die Ansicht, dass das erhöhte Risiko, das durch diese neuer­liche Provokation vonseiten der DVRK entsteht, weitere massive und wirksame Maß­nahmen der internationalen Gemeinschaft rechtfertigt, mit denen verhindert werden soll, dass die DVRK ihre Nuklear- und Raketenprogramme einschließlich der Urananreicherung fortsetzt.


Maar ons nieuwe programma voor onderzoek en innovatie wordt een nieuwe start en een nieuw avontuur, dus we hebben een nieuwe naam nodig.

Sie schaffen noch heute Wachstum und Arbeitsplätze und erhöhen unsere Lebensqualität. Das neue Programm für Forschung und Innovation stellt jedoch einen Neubeginn und eine neue Erfahrung dar – deshalb brauchen wir einen neuen Namen.


We hebben dus een gemeenschappelijke markt in defensiematerieel nodig die Europa in staat zal stellen op de eerste plaats te concurreren, op de tweede plaats op te houden met het stimuleren van regionale oorlogen in de hele wereld en op de derde plaats om een aantal van de hoogst gekwalificeerde wetenschappers en ingenieurs van de wereld binnen te brengen in de nieuwe geavanceerde technologie-industrieën van morgen.

Wir brauchen also einen Binnenmarkt für Rüstungsgüter, der Europa in die Lage versetzt, erstens zu konkurrieren, zweitens der Nährung regionaler Kriege in der ganzen Welt Einhalt zu gebieten und drittens einige der am besten qualifizierten Wissenschaftler und Techniker in die neuen, fortschrittlichen Technologiebranchen der Zukunft zu lenken.


toegang tot en verspreiding van wetenschappelijke informatie - publicaties en data - zijn van cruciaal belang voor de ontwikkeling van de Europese Onderzoeksruimte en kunnen bijdragen tot snellere innovatie; het internet heeft ongekende mogelijkheden geschapen voor het verspreiden, delen en benutten van onderzoeksresultaten; informatie- en communicatietechnologieën veroorzaken een revolutionaire omwenteling in de wijze waarop wetenschappers communiceren, onderzoek doen en kennis genereren; in een tijdperk van hogesnelheidsverbindingen en geavanceerde computertoepassingen vervullen gegevens een cruciale rol voor de moderne wetenschap; ...[+++]

Der Zugang zu wissenschaftlichen Informationen – Publikationen und Daten – und deren Verbreitung sind von entscheidender Bedeutung für die Entwicklung des Europäischen Forschungsraums und können dazu beitragen, Innovationen zu beschleunigen. Das Internet hat nie da gewesene Möglichkeiten der Verbreitung, der gemeinsamen Nutzung und der Verwertung von Forschungsergebnissen geschaffen. Die Informations- und Kommunikationstechnologien revolutionieren die Art und Weise, in der Wissenschaftler kommunizieren, forschen und Wissen schaffen. In einer Zeit der Hochgeschwindigkeitsverbindungen und hochleistungsfähiger Rechner wird das Datenmaterial m ...[+++]


De rapporteurs hebben zich gezien de uit het nieuwe Verdrag voortvloeiende juridische beperkingen, alsook gezien de tijdsbeperkingen zo vlak voor de afsluiting van de IGC heel verstandig geconcentreerd op het wegwerken van de allergrootste anomalieën bij de huidige zetelverdeling, en hebben dus afgezien van een radicale herziening van het systeem. Dat zou alleen maar hebben geleid tot een impasse binnen de IGC en de goedkeuring en ratificatie van het nieuwe Verdrag in gevaar hebben gebracht.

Die Berichterstatter haben sich – vernünftig angesichts der vom neuen Vertrag festgelegten Zwänge und angesichts der knappen Zeit, die wir bis zum Abschluss der Regierungskonferenz haben, – auf die Berichtigung der größten Anomalien in der gegenwärtigen Verteilung der Sitze konzentriert, anstatt eine radikale Überarbeitung des Systems vorzuschlagen.


We hebben dus behoefte aan een nieuwe politieke praktijk. We zullen de rol van de instellingen, de burgers en de partijen dus opnieuw moeten onderzoeken.

Notwendig sind daher eine neue politische Praxis und eine Neuinterpretation der Rolle der Institutionen, Bürger und Parteien.


Wil ik dit getal verdubbelen, dat stuit ik voor wat betreft waterkracht eenvoudigweg op fysieke grenzen. We kunnen niet zomaar naar believen grote elektriciteitscentrales gaan bouwen, er is nu eenmaal een grens aan wat we bijvoorbeeld met de Alpen kunnen doen. We hebben dus nieuwe ideeën nodig, en een daarvan zou kunnen zijn dat we een brug naar het landbouwbeleid slaan.

Das heißt, wenn ich jetzt diese Zahl verdoppeln will und bei der Wasserkraft auf schlichte physikalische Grenzen stoße, wenn man nicht beliebig noch mehr große Kraftwerke bauen kann – die Alpen sind auch nur begrenzt nutzbar –, dann muß man sich etwas einfallen lassen, zum Beispiel eine Brücke zur Landwirtschaftspolitik.


De werkgelegenheidsrichtsnoeren hebben dit jaar aanzienlijke wijzigingen ondergaan om rekening te houden met de conclusies van de Europese Raden van Lissabon en Feira, die nieuwe prioriteiten hebben vastgesteld (nieuw strategisch doel van de EU, modernisering van de sociale bescherming en bevordering van sociale integratie, aanpassing van de onderwijs- en opleidingsstelsels toegenomen rol van de sociale partners) alsook met de resultaten van de tussentijdse evaluatie.

Die Leitlinien wurden dieses Jahr entscheidend geändert, um sowohl den Schlussfolgerungen des Europäischen Rates auf seinen Tagungen in Lissabon und Feira, auf denen neue Prioritäten gesetzt wurden (neues strategisches Ziel der EU, Modernisierung des sozialen Schutzes und Förderung der sozialen Integration, Anpassung der Bildungs- und Ausbildungssysteme, verstärkte Rolle der Sozialpartner), als auch den Ergebnissen der Halbzeitbewertung Rechnung zu tragen.




Anderen hebben gezocht naar : wij hebben dus nieuwe     jaar de tijd     eu-lidstaten hebben     nieuwe     dus we hebben     ons nieuwe     hebben     wijze     ervan en hebben     rapporteurs hebben     uit het nieuwe     aan een nieuwe     zou kunnen zijn     doen we hebben     hebben dus nieuwe     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wij hebben dus nieuwe' ->

Date index: 2020-12-12
w