Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wij hebben het accent willen leggen " (Nederlands → Duits) :

Wij hebben het accent willen leggen op het feit dat vooral vrouwen en kinderen het slachtoffer zijn van conflictsituaties, omdat zij namelijk de kwetsbaarste bevolkingsgroep vormen. Daarom hebben wij ervoor gezorgd dat er aan de tekst een belangrijke verwijzing werd toegevoegd naar de resolutie van de Verenigde Naties over vrouwen in conflicten.

Wir wollten die Tatsache betonen, dass Frauen und Kinder als die schwächsten Bevölkerungsgruppen am meisten bei Konflikten zu leiden haben, weshalb wir dem Text einen wichtigen Hinweis auf die UN-Resolution über Frauen und Kriege hinzugefügt haben.


Ikzelf zou het accent willen leggen op vier eisen waaraan moet worden voldaan, wil dit plan een werkelijk succes worden.

Ich für meinen Teil möchte nun vier Bedingungen aufführen, die erfüllt werden müssen, damit dieser strategische Plan auch zu einem echten Erfolg wird.


12. De EU onderstreept dat het nodig is dat de Mensenrechtenraad het accent blijft leggen op de vrijheid van vereniging en vergadering, en de vrijheid van meningsuiting, onder meer op het internet, en concrete steun verleent aan de mensenrechtenactivisten en de maatschappelijke organisaties, die een essentiële rol hebben bij de versterking van de democratie.

12. Die EU betont, dass sich der Menschenrechtsrat auch weiterhin auf die Versammlungs- und Vereinigungsfreiheit sowie auf die Meinungsfreiheit – auch im Internet – kon­zentrieren und Menschenrechtsaktivisten sowie zivilgesellschaftlichen Organisationen, die eine wesentliche Rolle für die Stärkung der Demokratie spielen, konkrete Unterstützung gewähren muss.


Ter wille van de patiëntveiligheid heeft de rapporteur het accent willen leggen op de vereiste dat kopieproducten onder dezelfde categorie en wetgeving vallen als het originele product.

Mit Blick auf die Patientensicherheit möchte die Verfasserin die Forderung herausstellen, dass Nachahmerprodukte unter die gleiche Kategorie und die gleichen Rechtsvorschriften fallen wie die Originalprodukte.


Alle EU-lidstaten hebben in de periode van 2000 tot 2006 hun OO-uitgaven verhoogd, waaruit blijkt dat zij de Lissabon-strategie ten uitvoer willen leggen.

Alle EU-Mitgliedstaaten haben zwischen 2000 und 2006 ihre FuE-Ausgaben erhöht und beweisen damit ihren Willen zur Umsetzung der Lissabonner Strategie.


Bovendien zou ik het accent willen leggen op enkele hoofdlijnen, die ik als werkelijke politieke prioriteiten beschouw, zoals:

Außerdem hebt er einige zentrale Aspekte hervor, die ich als echte politische Prioritäten betrachte, wie beispielsweise:


Niet alleen hebben deze formele procedures in het licht van de nieuwe communautaire richtsnoeren hun bestaansreden verloren, maar bovendien brengen zij Frankrijk in een nadelige positie ten opzichte van andere lidstaten die steunregelingen of maatregelen ad hoc voor individuele steun voor korteafstandslijnen met hun buren ten uitvoer willen leggen op basis van de nieuwe communautaire richtsnoeren.

Diese förmlichen Verfahren sind aber nicht nur nach den neuen Leitlinien der Gemeinschaft überholt, sie würden Frankreich auch gegenüber anderen Mitgliedstaaten schlechter stellen, die künftig auf der Grundlage der neuen Leitlinien der Gemeinschaft für Kurzstreckenseeverkehrsverbindungen mit ihren Nachbarn Beihilferegelungen einrichten oder ad hoc Einzelbeihilfen gewähren möchten.


9. neemt er nota van dat de G8‑landen sterker het accent willen leggen op pogingen van de Organisatie voor Economische Samenwerking en Ontwikkeling (OESO) om de officiële ontwikkelingshulp te verbeteren;

9. stellt fest, dass die G8‑Industriestaaten die Maßnahmen der Organisation für wirtschaftliche Zusammenarbeit und Entwicklung (OECD) verstärken wollen, um die staatliche Entwicklungshilfe zu verbessern;


In principe hebben grensarbeiders recht op dezelfde prestaties als migrerende werknemers in het land waar zij werken, maar bepaalde lidstaten leggen nog steeds woonplaatsvereisten op aan personen die in aanmerking willen komen voor sociale voordelen. Grensarbeiders hebben recht op werkloosheidsuitkeringen van het land waar ze wonen, niet van het land waar z ...[+++]

Grundsätzlich erhalten die Grenzgänger zwar alle Leistungen, die Wanderarbeitnehmern im Beschäftigungsmitgliedstaat gewährt werden; manche Mitgliedstaaten sehen für soziale Vergünstigungen aber noch Wohnsitzvoraussetzungen vor.


De heer Felipe SOLA, minister van Landbouw, Visserij en Levensmiddelen, en de heer Franz FISCHLER, Commissaris voor Landbouw en Plattelandsontwikkeling, hebben op 12 juni een intentieverklaring ondertekend waarin zij bevestigen zo spoedig mogelijk de laatste hand te willen leggen aan de overeenkomst tussen de Europese Gemeenschap en de Republiek Argentinië inzake sanitaire en fytosanitaire maatregelen.

Felipe Sola, der argentinische Minister für Landwirtschaft, Ernährung und Fischerei, und Franz Fischler, Kommissar für Landwirtschaft und ländliche Entwicklung, unterzeichneten am 12. Juni eine Absichtserklärung mit dem Ziel, sobald wie möglich ein Abkommen über den Gesundheits- und Pflanzenschutz zwischen der Republik Argentinien und der Europäischen Union abzuschließen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wij hebben het accent willen leggen' ->

Date index: 2021-06-26
w