Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wij hebben vandaag allemaal geluisterd en gedebatteerd " (Nederlands → Duits) :

- (EN) Mijnheer de Voorzitter, wij hebben vandaag allemaal geluisterd en gedebatteerd.

– (EN) Herr Präsident! Wir alle haben die heutige Aussprache verfolgt und uns daran beteiligt.


We hebben al over veel teksten gedebatteerd, maar de invoering van een nieuwe toezichtstructuur en het Europees Comité voor systeemrisico’s is echt de eerste les die wij in Europa allemaal uit deze financiële crisis leren.

Wir haben über eine ganze Reihe von Entwürfen viel diskutiert, aber die Umsetzung des neuen Finanzaufsichtspakets und des Europäischen Ausschusses für Systemrisiken ist wirklich die erste Konsequenz, die wir in Europa alle zusammen aus dieser Finanzkrise ziehen.


Vicevoorzitter van de Europese Commissie Neelie Kroes: "Vandaag de dag heeft nagenoeg iedereen in het dagelijks leven het internet op de een of andere manier nodig, en we hebben allemaal recht op gelijke toegang tot online-overheidsdiensten.

Die Vizepräsidentin der Europäischen Kommission Neelie Kroes sagte hierzu: „Heutzutage braucht praktisch jeder von uns auf die eine oder andere Weise einen Internetzugang, um durch den Alltag zu kommen. Und wir haben alle Anspruch auf einen gleichberechtigten Zugang zu den Online-Dienstleistungen der Behörden.


Commissaris voor Milieu Janez Potočnik verwoordde het als volgt: "De milieuproblemen waarmee wij vandaag te kampen hebben, gaan ons allemaal aan en nopen tot gezamenlijke actie".

Umweltkommissar Janez Potočnik erklärte: „Die ökologischen Herausforderungen, denen wir uns heute gegenüber sehen, gehen uns alle an und erfordern gemeinsames Handeln.


Wij hebben vandaag opnieuw geluisterd naar de standpunten van zowel de Raad als de commissaris, de heer Rehn.

Heute haben wir zudem die Erklärungen des Rates und des Kommissars, Herrn Rehn, gehört.


Om kinderen bij het gebruik van mobiele telefoons betere bescherming te bieden, heeft de Europese Commissie vandaag de aanbieders van mobiele diensten opgeroepen de maatregelen van een vrijwillige gedragscode die 26 van hen in 2007 hebben ondertekend, ook daadwerkelijk allemaal uit te voeren.

Die Europäische Kommission rief heute die Mobilfunkbetreiber auf, mehr für den Schutz der Kinder bei der Handynutzung zu tun und dazu alle Maßnahmen umzusetzen, die in den freiwilligen Verhaltensregeln vorgesehen sind, die 2007 von 26 Mobilfunkbetreibern unterzeichnet worden waren.


- Voorzitter, we hebben met aandacht geluisterd naar de toespraak van de heer Solana, met name naar het begin waarin hij uiteenzette wat er in de maand januari allemaal gebeurd was.

– (NL) Herr Präsident! Wir haben die Rede von Herrn Solana mit großem Interesse verfolgt, insbesondere den ersten Teil, wo er darlegte, was sich im Monat Januar alles ereignet hatte.


We hebben over het verslag gedebatteerd en hebben vandaag tijd gehad om erover te stemmen. Daarom begrijp ik absoluut niet waarom we pas zo laat na het debat tot stemming overgaan.

Über den Bericht wurde debattiert, wir hatten heute die Zeit, über ihn abzustimmen, und ich verstehe absolut nicht, warum eine Abstimmung so weit von der Debatte entfernt sein muß.


Maar uiteindelijk is dat omdat Europeanen in het verleden - op tragische wijze - hebben ervaren wat er gebeurt als we allemaal onze eigen weg gaan, en uiteindelijk is dat omdat wij ons er - acuut - van bewust zijn dat we vandaag de krachten moeten bundelen om tot de spelers van morgen op het wereldtoneel te blijven behoren.

Letztendlich ist sie jedoch wichtig, weil die Europäer in der Vergangenheit auf tragische Weise erfahren haben, was geschieht, wenn jeder seinen Weg alleine geht; letztendlich ist sie wichtig, weil uns durchaus bewusst ist, dass wir unsere Kräfte heute bündeln müssen, wenn wir zu den "Global Players" von morgen zählen wollen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wij hebben vandaag allemaal geluisterd en gedebatteerd' ->

Date index: 2023-06-11
w