Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wij het verslag daarvan met belangstelling tegemoet zien " (Nederlands → Duits) :

In een land als Portugal kunnen we dit toetredingsproces alleen maar met belangstelling tegemoet zien en ondersteunen. Portugal heeft tenslotte altijd een voortrekkersrol gespeeld op het gebied van de mensenrechten, met al in 1761 de afschaffing van de slavernij en met zijn pionierswerk op het gebied van de afschaffing van de doodstraf.

Schließlich können wir in einem Land wie Portugal – welches immer schon den Fortschritt der Menschenrechte seit der Abschaffung der Sklaverei in Portugal im Jahre 1761 mitbestimmt und Pionierarbeit bei der Abschaffung der Todesstrafe geleistet hat – klarerweise nur daran interessiert sein, diesen Beitrittsprozess zu unterstützen.


Ook wil ik erop wijzen dat het Parlement een tijdelijke commissie heeft ingesteld voor de verbetering van de maritieme veiligheid en wij het verslag daarvan met belangstelling tegemoet zien.

Außerdem hat das Parlament einen Nichtständigen Ausschuss für die Verbesserung der Sicherheit auf See (MARE) eingerichtet, dessen Bericht wir mit Interesse entgegensehen.


Wij zien de ontvangst daarvan nog steeds met belangstelling tegemoet, mijnheer Barroso.

Bisher haben wir diese Namen noch nicht erhalten, Herr Barroso.


verlangt dat elke overeenkomst bindende sociale en ecologische bepalingen bevat, waarbij de partijen verplicht worden de belangrijkste ILO-verdragen te ratificeren en op de doeltreffende tenuitvoerlegging daarvan toe te zien, met name ten aanzien van kinder- en gedwongen arbeid, waarvan de uitroeiing een cruciale doelstelling vormt van de ILO, zoals zij ook heeft aangegeven in haar verslag „End of C ...[+++]

fordert, dass in jedes Abkommen verbindliche Sozial- und Umweltklauseln aufgenommen werden, die die Vertragsparteien dazu verpflichten, die wichtigsten Übereinkommen der Internationalen Arbeitsorganisation zu ratifizieren und ihre effektive Umsetzung sicherzustellen, insbesondere was Kinder- und Zwangsarbeit anbelangt, deren Beseitigung eines der Hauptanliegen der Internationalen Arbeitsorganisation ist, wie ihrem erstmalig im Jahr 2006 veröffentlichten Bericht„Das Ende der Kinderarbeit: zum Greifen nah“ zu entnehmen ist;


9. meent niettemin dat er goede redenen kunnen zijn om de centrale diensten meer zeggenschap te geven bij het bepalen van de prioriteiten van het jaarlijks evaluatieprogramma en de ontwikkeling van een systeem voor betere vergelijkbaarheid van verslagen en hun resultaten op verschillende uitvoeringsniveaus; zou een advies van de Rekenkamer daarover met belangstelling tegemoet ...[+++]

9. ist dennoch der Auffassung, dass es durchaus Gründe geben könnte, die dafür sprechen, den zentralen Diensten mehr Mitspracherecht bei der Festlegung der Prioritäten für das jährliche Evaluierungsprogramm und der Entwicklung eines Systems mit dem Ziel größerer Vergleichbarkeit von Berichten und ihrer Ergebnisse auf verschiedenen Ebenen der Konkretisierung einzuräumen und würde eine Stellungnahme des Rechnungshofes zu dieser Frage begrüßen;


De lidstaten zien met belangstelling mogelijke voorstellen van de Commissie en verdere bijdragen van de lidstaten tegemoet, die de uitvoering van het stabiliteits- en groeipact krachtiger en transparanter moeten maken.

Die Mitgliedstaaten sehen etwaigen Vorschlägen der Kommission und weiteren Beiträgen der Mitgliedstaaten zu der Frage, wie die Umsetzung des Stabilitäts- und Wachstumspakts verstärkt und klarer gestaltet werden kann, mit Interesse entgegen.


De lidstaten zien met belangstelling mogelijke voorstellen van de Commissie en verdere bijdragen van de lidstaten tegemoet, die de uitvoering van het stabiliteits- en groeipact krachtiger en transparanter moeten maken.

Die Mitgliedstaaten sehen etwaigen Vorschlägen der Kommission und weiteren Beiträgen der Mitgliedstaaten zu der Frage, wie die Umsetzung des Stabilitäts- und Wachstumspakts verstärkt und klarer gestaltet werden kann, mit Interesse entgegen.


15. wijst op de betekenis van overdraagbaarheid van nummers als maatregel ter opening van de markten in de mobiele sector; stelt vast dat de desbetreffende bepaling in enkele lidstaten nog niet wordt aangeboden en in andere slechts in relatief lage mate wordt overgenomen; verzoekt de NRA's erop toe te zien dat onnodige vertragingen of kosten ingeval van overstap niet worden gebruikt om de toepassing van dit c ...[+++]

15. unterstreicht die Bedeutung der Nummernübertragbarkeit als einer Marktöffnungsmaßnahme in der Mobilfunkbranche; weist darauf hin, dass das entsprechende Angebot in einigen Mitgliedstaaten noch nicht verfügbar ist, und dass in anderen Mitgliedstaaten von ihm relativ wenig Gebrauch gemacht wird; fordert von den nationalen Aufsichtsbehörden, dafür zu sorgen, dass unnötige Verzögerungen oder Kosten für Transfers nicht dazu benutzt werden, die Verbraucher von der Wahrnehmung dieses Rechts abzuhalten; sieht mit Interesse dem Bericht ...[+++]


De Raad zal het binnenkort te verschijnen verslag van de IAO-missie op hoog niveau naar Birma/Myanmar zorgvuldig analyseren en daaruit conclusies trekken en zal ook het verslag van de speciale VN-mensenrechtenrapporteur voor Birma/Myanmar met belangstelling tegemoet zien.

Der Rat wird den bevorstehenden Bericht der hochrangigen IAO-Mission nach Birma/Myanmar sorgfältig prüfen und entsprechende Schlussfolgerungen ziehen und wird darüber hinaus dem Bericht des VN-Sonderberichterstatters für Menschenrechte in Birma/Myanmar mit Interesse entgegensehen.


De Europese Raad ziet de jaarlijkse bijgewerkte versie van het verslag inzake "Europa als economisch geheel" met belangstelling tegemoet voor zijn bijeenkomst in Wenen.

Der Europäische Rat sieht der jährlichen Aktualisierung des Berichts über "Europa als Wirtschaftseinheit" für seine Tagung in Wien mit Interesse entgegen.


w