Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wij hier uitvaardigen goed » (Néerlandais → Allemand) :

Het publiek-private partnerschap Clean Sky 2 is hier een goed voorbeeld van.

Die öffentlich-private Partnerschaft „Clean Sky 2“ ist hierfür ein gutes Beispiel.


De drie verslagen ten behoeve van het 'Milieu voor Europa'-proces zijn hier een goed voorbeeld van.

Die drei Berichte des Prozesses ,Umwelt für Europa" sind ein gutes Beispiel dafür.


Rechtspersonen: een entiteit die krachtens de wet recht heeft op dezelfde rechten en plichten als natuurlijke personen of mensen, een vennootschap is hier een goed voorbeeld van.

Juristische Person: eine gesetzlich anerkannte Rechtspersönlichkeit, der genau wie natürlichen Personen Rechte und Pflichten auferlegt werden können, ein gängiges Beispiel sind Unternehmen.


Ten tweede moeten voorschriften garanderen dat er overal in Europa goed ontwikkelde digitale infrastructuur wordt ingevoerd, ook in alle plattelandsgebieden, en ervoor zorgen dat iedereen hier toegang toe heeft (met inbegrip van slimme warmte, slimme elektriciteitsnetten en elektrische mobiliteitsnetwerken).

Zweitens müssen die Vorschriften den Ausbau fortgeschrittener digitaler Infrastrukturen überall in Europa, auch in ländlichen Gebieten, sowie einen universalen Zugang dazu (einschl. intelligente Wärmesysteme, intelligente Stromnetze und Elektromobilitätsnetze) sicherstellen.


Het Margueritefonds is hier een goed voorbeeld van.

Der Marguerite-Fond ist hierfür ein gutes Beispiel.


Daarom geloof ik dat wij als Parlement dergelijke voorvallen moeten veroordelen en ons uiterste best moeten doen om ervoor te zorgen dat elke wetgeving die wij hier uitvaardigen goed is voor de burger en geen geweld in de hand werkt.

Ich bin deshalb der Auffassung, dass wir als Gremium solche Aktionen verurteilen und unser Bestes tun sollten, dass jede Rechtsvorschrift, die wir in diesem Plenum verabschieden, im Sinne der Bürger ist und nicht die Anwendung von Gewalt befürwortet.


Nederland is hier een goed voorbeeld van. Hier werd namelijk een uitstekend wettelijk kader ontwikkeld voor deeltijdwerk.

In Holland zum Beispiel wurde ein ausgezeichneter rechtlicher Rahmen für Teilzeitarbeit geschaffen.


Het is aan de Commissie, die hier zeer goed vertegenwoordigd is, om hier een antwoord op te geven.

Auf die Redebeiträge zu antworten, steht der Kommission zu, die hier sehr gut vertreten ist.


Ik noem Italië niet zozeer omdat de voorzitter dit land zo goed kent, maar juist omdat de communautaire gegevens (Eurostat) laten zien dat in Italië de uitgaven voor sociale zekerheid - nu 25,9% - niet alleen al sedert 1990 beneden het communautaire gemiddelde (28,2%) liggen, maar zelfs beneden de uitgaven van de hier zo goed presterende landen, zoals Duitsland (29,9%) en Frankrijk (30,8%).

Ich habe das Beispiel Italiens angeführt, nicht nur, weil der Kommissionspräsident bestens damit vertraut ist, sondern weil speziell die Gemeinschaftsstatistiken (Eurostat) erkennen lassen, daß in Italien die Ausgaben für den Sozialbereich – gegenwärtig 25,9 Prozent – seit 1990 nicht nur unter dem Gemeinschaftsdurchschnitt (28,2 Prozent), sondern auch deutlich unter dem Durchschnittswert der als vorbildlich geltenden Länder wie Deutschland (29,9 Prozent) und Frankreich (30,8 Prozent) liegen.


Een goed aanknopingspunt biedt hier wellicht het begrip "territorialisering", dat wil zeggen een voor de specifieke territoriale situatie op maat gemaakt onderzoeksbeleid.

Hier kann das Konzept der ,Territorialisierung", unter dem eine Anpassung der Forschungspolitik an die jeweiligen territorialen Rahmenbedingungen verstanden wird, wirkungsvoll zum Einsatz kommen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wij hier uitvaardigen goed' ->

Date index: 2024-09-20
w