Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wij in europa nooit in dergelijke » (Néerlandais → Allemand) :

Er is echter nooit een gecoördineerde Europese strategie geweest om de publieke erkenning van OO-loopbanen te verbeteren of te bevorderen. Een goede manier om dit gemis te boven te komen en om het publiek van het belang van deze materie te doordringen, zou zijn een "Europees jaar van de onderzoeker" te organiseren, waarbij de menselijke factor nog eens de nadruk zou krijgen en dat daarom een centraal onderdeel van een ...[+++]

Ein geeignetes Mittel, um diesem Mangel abzuhelfen und der Öffentlichkeit das Thema näher zu bringen, wäre die Veranstaltung eines ,Europäischen Jahres der Forscher", das dazu genutzt werden könnte, dem menschlichen Faktor mehr Bedeutung zu verleihen und das somit ein Kernelement einer derartigen Strategie darstellen würde [32].


Indien deze stresstesten dienen om de gemoederen te sussen en weer eens te suggereren dat wij in Europa nooit in dergelijke situaties verzeild kunnen raken als we nu in Japan beleven, acht ik deze stresstesten verkeerd.

Wenn diese Stresstests dazu dienen, zu beschwichtigen und erneut zu suggerieren, dass wir in Europa niemals in solche Situationen geraten können, wie wir es heute in Japan erleben, dann halte ich diese Stresstests für falsch.


Het begrip “aanwijzingen voor misbruik” moet in het kader van het handboek zodanig worden opgevat, dat dergelijke aanwijzingen voor de nationale autoriteiten nooit automatisch en onontkoombaar een bevestiging vormen dat het huwelijk in kwestie een schijnhuwelijk is.

Der Begriff „hints of abuse“ (Hinweise auf Rechtsmissbrauch), der für die Zwecke des Handbuchs verwendet wird, ist so zu verstehen, dass solche von den nationalen Behörden gesammelten Hinweise nie automatisch oder unweigerlich einen Beweis für die missbräuchliche Natur der betreffenden Eheschließung darstellen.


Ik vrees dat er, als we deze houding accepteren, nooit een dergelijk programma zal komen, omdat er altijd andere zaken zullen zijn die belangrijker zijn dan sport.

Ich fürchte, wenn wir solch einen Ansatz akzeptieren, wird es nie ein Programm geben, denn es wird immer Themen geben, die wichtiger sind als Sport.


Onder ontvlambare bestanddelen worden niet verstaan pyrofore, voor zelfverhitting vatbare of met water reagerende stoffen en mengsels, omdat dergelijke bestanddelen nooit in aerosolen worden gebruikt.

Pyrophore, selbsterhitzungsfähige oder mit Wasser reagierende Stoffe und Gemische gehören nicht zu den entzündbaren Bestandteilen, weil sie nie als Aerosolbestandteile verwendet werden.


Aangezien EU-middelen nog nooit voor dergelijke doelen zijn gebruikt, maar altijd worden besteed in overeenstemming met de Internationale Conferentie over bevolking en ontwikkeling van Caïro, en aangezien in de ontwerpbegroting voor 2009 ook geen voorstellen worden gedaan om EU-middelen voor dergelijke doelen uit te geven, zullen alle onbevooroordeelde en oprechte commentatoren erkennen dat de indieners hier een vals politiek spel ...[+++]

Da EU-Mittel nie in einer solchen Weise verwendet worden sind, sondern stets im Einklang mit den Kriterien der Internationalen Konferenz über Bevölkerung und Entwicklung von Kairo, und da es im diesjährigen Haushaltsplan keinen derartigen Vorschlag gibt, muss der politische Unfug der Antragsteller von allen aufrichtigen und intellektuell ehrlichen Kommentatoren anerkannt werden.


Maar het is de rapporteur duidelijk dat sommige leden van het EP zich fundamenteel verzetten tegen het idee van energiewinning uit afval en nooit voor dergelijke installaties, in welke vorm ook, zullen stemmen.

Der Berichterstatterin ist allerdings bewusst, dass einige Mitglieder des Europäischen Parlaments dem Konzept der Energiegewinnung aus Abfall grundsätzlich ablehnend gegenüberstehen und es zu keiner Zeit und in keiner Form befürworten werden.


De harmonisatie van deze kwesties, alsmede het boeken van vooruitgang inzake nieuwe infrastructuur, is geen typische opdracht van de Commissie, die nooit met een dergelijke taak belast is geworden.

Eine Harmonisierung in diesen Bereichen wie auch die Erzielung von Fortschritten beim Aufbau neuer Infrastrukturen ist keine für den Tätigkeitsbereich der Kommission typische Aufgabe.


Deze tekst laat zien wat de meerwaarde van Europa is in het dagelijks leven: een afzonderlijke lidstaat kan nooit een dergelijk beleid ontwikkelen waarvan alle kinderen profiteren.

Dieser Text ist ein gutes Beispiel für den Mehrwert Europas im täglichen Leben, da kein Mitgliedstaat in der Lage wäre, allein eine solche Politik im Namen aller Kinder zu unterstützen.


1. In de noordelijke landen (FI, S, DK) en Ierland heeft zich (volgens de gegevens die aan Airbase van het EMA werden meegedeeld) tot dusver nog nooit een overschrijding van de alarmdrempel voorgedaan en de kans op dergelijke overschrijdingen zal - rekening houdend met de uitvoering van bovengenoemd langetermijnbeleid - in de toekomst zo mogelijk nog kleiner worden.

1. In den nordischen Ländern (FIN, S, DK) und in Irland wurde die Alarmschwelle (nach den der Luftdatenbank der Europäischen Umweltagentur EUA-AIRBASE gemeldeten Daten) bislang noch nie überschritten, und angesichts der Umsetzung der oben genannten langfristigen Strategie ist es sogar noch unwahrscheinlicher, dass sie zukünftig überschritten wird.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wij in europa nooit in dergelijke' ->

Date index: 2025-01-15
w