Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wij in ierland onze deuren » (Néerlandais → Allemand) :

Laten wij even terugdenken aan hoe de meeste commentatoren in de economische en financiële wereld, of zelfs velen in onze landen en buiten Europa dachten over wat er kon gebeuren. Iedereen had de mond vol van de grexit, het Griekse vertrek uit de eurozone, en daardoor zou natuurlijk zeker en onmiddellijk een watervaleffect in andere landen ontstaan, een domino-effect dat al voelbaar was in bijvoorbeeld Ierland of Portugal.

erinnern wir uns daran, wie die meisten Analysten der Wirtschafts- und Finanzmedien, aber auch viele Mitgliedstaaten und Drittländer, die möglichen Auswirkungen der Krise sahen: Alle sagten den „Grexit“ voraus, den Austritt Griechenlands aus dem Euroraum, und damit einen Domino-Effekt, der sich in Ländern wie Irland und Portugal in der Tat bereits abzeichnete.


Anderzijds zijn wij van oordeel dat de Ierse werknemers niet dubbel benadeeld mogen worden door de strategie van Dell, die gebaseerd is op winstbejag en sociale dumping. De multinational heeft in Ierland zijn deuren gesloten en heeft steun ontvangen om zich in Polen te vestigen.

Dennoch glauben wir auch, dass die irischen Arbeitnehmer nicht doppelt unter der Profit- und sozialen Dumping-Strategie des multinationalen Unternehmens Dell, das sein Werk in Irland geschlossen und mit Staatshilfen in Polen neu eröffnet hat, leiden sollten.


Maar we moeten meer doen: het hoger onderwijs moet centraal staan in al onze inspanningen om de crisis te boven te komen en moet deuren openen naar betere kansen voor onze jongeren", aldus de commissaris".

Doch wir müssen noch mehr tun: Die Hochschulbildung sollte im Zentrum unserer Bemühungen zur Bewältigung der Krise stehen, da sie die Chancen unserer jungen Menschen verbessert“, erklärte die Kommissarin.


De werkzaamheden van de Europese Commissie op het gebied van het Europees contractenrecht, die in het Europees Parlement ruime bijval kenden, zijn derhalve een belangrijke stap om voor ondernemingen nieuwe deuren te openen en 500 miljoen consumenten te helpen om te profiteren van onze eengemaakte markt", aldus vicevoorzitter Viviane Reding, EU‑commissaris voor Justitie, grondrechten en burgerschap.

Die Arbeiten der Europäischen Kommission zum europäischen Vertragsrecht, die auch auf große Resonanz im europäischen Parlament gestoßen ist,, sind ein wichtiger Schritt dazu, neue Türen für Unternehmen zu öffnen und 500 Millionen Verbrauchern zu helfen, vom Binnenmarkt zu profitieren", sagte Vizepräsidentin Viviane Reding, EU-Kommissarin für Justiz, Grundrechte und Bürgerschaft".


Vanaf dag één hebben wij in Ierland onze deuren geopend voor alle delen van Europa en we hebben daarbij geen onderscheid gemaakt tussen mensen uit de oude en de nieuwe lidstaten.

Vom ersten Tag an haben wir in Irland allen Teilen Europas unsere Türen geöffnet, und wir haben keinen Unterschied zwischen den Menschen aus den alten und neuen Mitgliedstaaten gemacht.


– (EN) Mijnheer de Voorzitter, dit is de derde keer dat ik gebruik maak van de spreektijd van één minuut om de aandacht van dit Parlement te vestigen op het feit dat er weer een pluimveeverwerkend bedrijf in Noord-Ierland zijn deuren heeft moeten sluiten, waardoor wederom een aanzienlijk aantal banen verloren is gegaan.

– (EN) Herr Präsident! Ich nutze nun zum dritten Mal die Möglichkeit der Ausführungen von einer Minute, um das Hohe Haus darauf hinzuweisen, dass eine weitere Geflügelfabrik in Nordirland ihre Tore geschlossen und damit zahlreiche Menschen in die Arbeitslosigkeit entlassen hat.


In een toelichting op de nieuwe EU-strategie voor jongeren merkte de Europese commissaris voor onderwijs, opleiding, cultuur en jeugdzaken, Ján Figeľ, op: "De jeugd is ons heden en onze toekomst – daarom moeten we, vooral in het licht van de huidige economische en financiële crisis, een gecoördineerde inspanning leveren om voor onze jonge burgers zo veel mogelijk deuren te openen.

Der EU-Kommissar für allgemeine und berufliche Bildung, Kultur und Jugend, Ján Figeľ, äußerte sich wie folgt zu der neuen EU-Strategie für die Jugend: „Die Jugend ist unsere Gegenwart und unsere Zukunft – deshalb müssen wir, insbesondere angesichts der derzeitigen Wirtschafts- und Finanzkrise, konzertierte Anstrengungen unternehmen, um unseren jungen Bürgerinnen und Bürgern möglichst viele Wege zu eröffnen.


Twee weken geleden sloot een pluimveevleesverwerkend bedrijf in Noord-Ierland zijn deuren, waardoor meer dan 400 banen verloren gingen, waarbij het verlies aan banen op de landbouw- en mengvoederbedrijven dan nog niet eens is meegeteld.

Vor zwei Wochen musste ein Geflügelverarbeitungsbetrieb in Nordirland dichtmachen, und 400 Menschen verloren ihren Arbeitsplatz, von weiteren Arbeitsplätzen in den landwirtschaftlichen Betrieben und bei den Futtermittelherstellern gar nicht erst zu reden.


Dit mogen wij van Oekraïne verwachten en wij mogen het ook als voorwaarde stellen voor het openen van onze deuren voor Oekraïne, maar vervolgens moeten wij er dan wel voor zorgen dat onze deuren ook echt worden opengezet.

Wir können das mit Recht von der Ukraine erwarten, und wir können auch die Bereitschaft der EU, der Ukraine ihre Türen zu öffnen, davon abhängig machen, aber wir müssen dann auch sicherstellen, dass diese Türen weit offen stehen.


Samengevat : - dank zij nieuwe ratificaties is de inwerkingtreding van de Overeenkomst van Schengen nu zeer waarschijnlijk geworden; deze inwerkingtreding is voorzien voor net na de zomer; - bij twee van de drie Lid-Staten buiten de Schengen-groep is er toenadering tot de implicaties van onze interpretatie van artikel 8A van het Verdrag; ondertussen heeft Ierland de "blue- wave" reeds ingevoerd en zullen het VK en Denemarken zul ...[+++]

Zusammenfassend wäre also zu sagen: - Nach den jüngsten Ratifizierungen ist es nunmehr sehr wahrscheinlich, daß das Schengener Übereinkommen in Kraft treten kann, und zwar voraussichtlich kurz nach dem Sommer; - zwei der drei dem Schengener Übereinkommen nicht beigetretenen Mitgliedstaaten nähern sich, was die praktischen Konsequenzen betrifft, unserer Interpretation von Artikel 8a des Vertrags an; mittlerweile hat Irland bereits die "Blaue Welle" eingeführt, und Großbritannien und Dänemark werden - teilweise - in Bälde nachziehen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wij in ierland onze deuren' ->

Date index: 2023-12-21
w