Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wij in plaats daarvan vooral " (Nederlands → Duits) :

2. Indien essentiële informatie, bijvoorbeeld over de gebruiker en het gebruik, over de plaats van toegang, of over de genetische rijkdom, die noodzakelijk is voor de bekendmaking van het dossier door het uitwisselingscentrum voor toegang en verdeling van voordelen, als vertrouwelijk wordt beschouwd, overwegen de bevoegde instanties deze essentiële informatie in de plaats daarvan rechtstreeks te verstrekken aan de in artikel 13, li ...[+++]

2. Werden wesentliche Informationen, wie z. B. über Nutzer und Nutzung, den Ort des Zugangs oder über die genetischen Ressourcen, ohne die der Eintrag bei der Informationsstelle nicht veröffentlicht werden könnte, als vertraulich angesehen, so ziehen die zuständigen Behörden in Erwägung, diese wesentlichen Informationen stattdessen direkt den zuständigen nationalen Behörden nach Artikel 13 Absatz 2 des Nagoya-Protokolls zu übermitteln.


Voor 66 URBAN II-programma's zijn werkloosheidscijfers meegedeeld en slechts in acht gevallen daarvan (vooral in het Verenigd Koninkrijk) is de werkloosheid kleiner dan het EU-gemiddelde.

Von den 66 URBAN-Programmen, für die die Arbeitslosenquoten vorliegen, liegen lediglich 8 (hauptsächlich im UK) unterhalb des EU-Durchschnitts.


roept de regeringen en financiers op alle beleidsmaatregelen, projecten en adviezen op te schorten of te herzien die landroof rechtstreeks in de hand werken door zeer schadelijke projecten en investeringen te ondersteunen of die indirect leiden tot een grotere belasting van het land en de natuurlijke rijkdommen, hetgeen ernstige schendingen van de mensenrechten tot gevolg kan hebben; vraagt om in plaats daarvan beleidsmaatregelen te ondersteunen die kleinschalige voedselproducenten, in het bi ...[+++]

fordert die Regierungen und Geber auf, alle politischen Maßnahmen, Projekte und Beratungsdienste einzustellen oder zu überprüfen, mit denen die Landaneignung (Land Grabbing) mittels in höchstem Maße schädlicher Vorhaben und Investitionen unmittelbar gefördert und erleichtert wird oder mittelbar erhöhter Druck auf Land- und Naturressourcen ausgeübt wird, was zu schweren Menschenrechtsverletzungen führen kann; fordert, dass stattdessen politische Maßnahmen unterstützt werden, mit denen die in kleinem Maßstab wirtschaftenden Lebensmittelerzeuger, insbesondere Frauen, geschützt werden und ihnen Vorrang eingeräumt sowie die nachhaltige Landn ...[+++]


5. wijst erop dat de informele bijeenkomst van de Europese Raad van 11 februari 2010 oorspronkelijk bedoeld was om een breed debat te voeren over een "visie" voor de EU tot 2020, inclusief wat betreft de economische strategie en de klimaatverandering, maar dat zij uiteindelijk nauwelijks toegekomen is aan de follow-up van de mondiale klimaatconferentie die in december 2009 in Kopenhagen plaatsgevonden heeft, terwijl dit nochtans een sleutelkwestie is voor de ontwikkeling van de EU, en in de plaats daarvan ...[+++]

5. weist darauf hin, dass die informelle Tagung des Europäischen Rates vom 11. Februar 2010 ursprünglich dazu gedacht war, eine umfassende Debatte über eine „Vision“ für die EU bis 2020 einschließlich einer Wirtschaftsstrategie und einer Strategie über den Klimawandel zu führen, sich letztendlich jedoch kaum mit Folgemaßnahmen im Anschluss an die Weltklimakonferenz vom Dezember 2009 in Kopenhagen befasste, obwohl dies für die Entwicklung der EU ein wichtiges Thema ist, sondern sich statt dessen vor allem auf das Defizitverfahren gegen Griechenland konzentrierte;


hoewel de mondiale antidopingcode („de code”) vooral betrekking heeft op de bestrijding van doping bij internationale en nationale sportbeoefening op hoog niveau, vermeldt de code ook dat de nationale antidopingorganisaties (NADO’s) mogen besluiten op doping te testen en antidopingregels toe te passen op recreatief of lager competitieniveau, maar dat de NADO’s niet gehouden zijn alle aspecten van de code op de betrokkenen toe te passen en in plaats ...[+++]pecifieke nationale voorschriften kunnen vaststellen ten aanzien van dopingcontrole voor deelnemers aan niet-internationale of niet-nationale competities, zonder dat dit in strijd is met de code

Der Welt-Anti-Doping-Kodex („Kodex“) stellt zwar in erster Linie auf die Bekämpfung von Doping im internationalen und nationalen Spitzensport ab, doch ist darin auch vorgesehen, dass sich die Nationalen Anti-Doping-Organisationen (NADO) dafür entscheiden können, im Freizeit- oder Meisterschaftssport Tests durchzuführen und die Antidopingvorschriften anzuwenden; sie sind jedoch nicht verpflichtet, alle Aspekte des Kodex auf die Sportler dieser Ebenen anzuwenden, sondern können stattdessen spezielle nationale Vorschriften über Dopingko ...[+++]


In plaats daarvan hebben vele banken de liquiditeit vooral gebruikt om hun eigen positie te versterken.

Stattdessen haben viele Banken die liquiden Mittel in erster Linie dazu genutzt, um ihre eigene Position zu festigen.


Kreisky zag lang geleden al in dat wij niets zouden opschieten met deze aanpak en dat wij in plaats daarvan vooral wat betreft de hoogte van de BTW, de verliezen aan de ene kant een beetje kunnen goedmaken aan de andere kant.

Schon Kreisky hat sehr klar erkannt, dass wir mit diesen Ansätzen nicht weiterkommen, dass wir, vor allem was die Höhe der Mehrwertsteuer betrifft, dort ansetzen müssen, wo man wieder ein bisschen von dem zurückbekommen kann, was woanders verloren geht.


9. vestigt de aandacht op de ondraaglijke arbeidsomstandigheden van journalisten in de Russische Federatie, van wie er enkele zijn vermoord zonder dat deze misdaden zijn opgelost, en de druk en de intimidatie waaraan zij blootstaan en uit vooral zijn bezorgdheid over een voorgesteld amendement op de mediawet dat de Doema in eerste lezing op 25 april heeft goedgekeurd en dat Rossvyazokhrankultura, het federale bureau dat toeziet op de media, het recht zou geven om media die zich meer dan eens schuldig zouden hebben ...[+++]

9. macht auf die unhaltbaren Arbeitsbedingungen von Journalisten in der Russischen Föderation, von denen einige ermordet worden sind, sowie auf den Druck und die Einschüchterungsversuche, denen sie ausgesetzt sind, aufmerksam und äußert seine besondere Sorge über die vorgeschlagene Änderung des Mediengesetzes, die die Duma in erster Lesung am 25. April verabschiedet hat und durch die Rossvyazokhrankultura, der föderativen Agentur zur Überwachung der Medien, die Befugnis eingeräumt würde, jedes Medienunternehmen zu schließen, wenn ihm vorgeworfen wird, sich meh ...[+++]


41. wijst erop dat het recente handelsbeleid van sommige opkomende landen, met name China, die op grondstoffen overal ter wereld, vooral in Afrika, een sterk en nadelig effect heeft voor de mondiale verzekerde toegang tot grondstoffen; benadrukt dat er een einde gemaakt moet worden aan het huidige beleid dat is gebaseerd op bilaterale betrekkingen en voorbijgaat aan punten als de mensenrechten, de maatschappelijke verantwoordelijkheid van bedrijven en sociale en milieunormen, en dat in plaats ...[+++]

41. macht deutlich, dass die neue Handelspolitik einiger aufstrebender Länder und vor allem Chinas, die sich weltweit und insbesondere in Afrika um Rohstoffe bemühen, schwerwiegende negative Auswirkungen auf die weltweite Sicherheit des Zugangs zu Grundstoffen hat; betont die Notwendigkeit, von der heutigen Verhaltensweise, die sich auf Beziehungen zwischen einzelnen Staaten stützt und keine Rücksicht auf Menschenrechte, soziale Verantwortung von Unternehmen sowie Umwelt- und Sozialnormen nimmt, abzukommen zugunsten eines multilateralen Ansatzes, der auf den Kriterien der Suffizienz und der Nachhaltigkeit der Ressourcennutzung beruht;


Om deze uitdagingen aan te gaan en de in Lissabon gestelde doelen te bereiken moet de EU in de eerste plaats en vooral haar menselijk potentieel mobiliseren, inclusief de migrerende werknemers in de EU. Aangezien echter de krapte op de arbeidsmarkt dreigt toe te nemen, zal dit de mogelijkheden voor de EU-markten om banen in voldoende mate aan te bieden om aan de marktvraag tegemoet te komen, niet verbeteren.

Mit Blick auf diese Herausforderungen und um die in Lissabon festgeschriebenen Ziele zu erreichen, muss die EU zuerst und insbesondere ihre eigenen Humanressourcen mobilisieren und dazu gehören auch die in der EU ansässigen zugewanderten Arbeitskräfte.




Anderen hebben gezocht naar : over de plaats     plaats daarvan     noodzakelijk     urban ii-programma's zijn     acht gevallen daarvan     gevallen daarvan vooral     plaats     hand werken door     wijst     griekenland wegens zijn     plaats daarvan vooral     niet gehouden zijn     vooral     liquiditeit vooral     wij in plaats daarvan vooral     enkele zijn     pleit in plaats     uit vooral     in plaats     ter wereld vooral     eerste plaats     plaats en vooral     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wij in plaats daarvan vooral' ->

Date index: 2021-12-05
w