Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
In ruil
Ontwikkeling in ruil voor wapens
Openbaar aanbod tot ruil
Openbaar ruilaanbod
Ruil
Ruil van grondgebied

Vertaling van "wij in ruil " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
ontwikkeling in ruil voor wapens

Waffen gegen Entwicklungshilfe


openbaar aanbod tot ruil | openbaar ruilaanbod

öffentliches Umtauschangebot










IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In ruil voor gegevens vastgestelde overeenkomsten:wanneer de consument digitale inhoud of een digitale dienst heeft verkregen in ruil voor persoonsgegevens, is het op grond van de nieuwe regels duidelijk dat de leverancier deze niet meer mag gebruiken wanneer de overeenkomst ontbonden is.

Digitale Inhalte als Gegenleistung für die Überlassung von Daten: Hat der Verbraucher digitale Inhalte oder Dienstleistungen gegen die Überlassung personenbezogener Daten erhalten, darf der Anbieter nach der neuen Regelung diese Daten im Fall einer Vertragsbeendigung nicht weiter nutzen.


In ruil hiervoor krijgt hij steun om een deel van de opslagkosten te dekken.

Im Gegenzug wird eine Beihilfe zur teilweisen Deckung der Lagerkosten gewährt.


ELTIF's zijn bedoeld om tegemoet te komen aan de behoeften van institutionele en particuliere beleggers die bereid zijn hun geld in langetermijnactiva, zoals infrastructuurprojecten, vast te zetten in ruil voor een vast inkomen.

ELTIF sind so konzipiert, dass sie auf die Bedürfnisse institutioneller und privater Anleger zugeschnitten sind, die im Austausch für stetige Einnahmen ihre Mittel in langfristige Vermögenswerte wie Infrastrukturprojekte investieren möchten.


In ruil voor hun geduld zouden beleggers kunnen profiteren van een door het beleggingsactivum gegenereerde gestage inkomensstroom en mogelijk een illiquiditeitspremie kunnen opstrijken.

Als Gegenleistung für ihre Geduld profitieren die Anleger von regelmäßigen Einnahmen, die der Anlagewert generiert, und sie erhalten möglicherweise eine Illiquiditätsprämie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
MEDEDELING VAN DE COMMISSIE AAN DE RAAD EN HET EUROPEES PARLEMENT over de toepassing van Richtlijn 2004/81 betreffende de verblijfstitel die in ruil voor samenwerking met de bevoegde autoriteiten wordt afgegeven aan onderdanen van derde landen die het slachtoffer zijn van mensenhandel of hulp hebben gekregen bij illegale immigratie

MITTEILUNG DER KOMMISSION AN DEN RAT UND DAS EUROPÄISCHE PARLAMENT über die Anwendung der Richtlinie 2004/81/EG über die Erteilung von Aufenthaltstiteln für Drittstaatsangehörige, die Opfer des Menschenhandels sind oder denen Beihilfe zur illegalen Einwanderung geleistet wurde und die mit den zuständigen Behörden kooperieren


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 52014DC0635 - EN - MEDEDELING VAN DE COMMISSIE AAN DE RAAD EN HET EUROPEES PARLEMENT over de toepassing van Richtlijn 2004/81 betreffende de verblijfstitel die in ruil voor samenwerking met de bevoegde autoriteiten wordt afgegeven aan onderdanen van derde landen die het slachtoffer zijn van mensenhandel of hulp hebben gekregen bij illegale immigratie // COM(2014) 635 final

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 52014DC0635 - EN - MITTEILUNG DER KOMMISSION AN DEN RAT UND DAS EUROPÄISCHE PARLAMENT über die Anwendung der Richtlinie 2004/81/EG über die Erteilung von Aufenthaltstiteln für Drittstaatsangehörige, die Opfer des Menschenhandels sind oder denen Beihilfe zur illegalen Einwanderung geleistet wurde und die mit den zuständigen Behörden kooperieren // COM(2014) 635 final


Ook uit de beschikbare cijfers blijkt echter al dat er onvoldoende gebruik wordt gemaakt van de mogelijkheid om onderdanen van derde landen in ruil voor samenwerking met de autoriteiten een verblijfstitel te verstrekken. Een tijdelijke verblijfstitel, die slechts geldig is voor de duur van het onderzoek of de strafprocedure, is voor kwetsbare personen – die tijd nodig hebben om te herstellen van een traumatische ervaring alvorens te overwegen om formeel samen te werken met de politiële en justitiële autoriteiten – wellicht een te zwak ...[+++]

Den derzeit verfügbaren Zahlen ist allerdings zu entnehmen, dass nicht ausreichend Gebrauch von der Möglichkeit gemacht wird, Drittstaatsangehörigen als Gegenleistung für ihre Zusammenarbeit mit den zuständigen Behörden einen Aufenthaltstitel zu erteilen. Ein befristeter Aufenthaltstitel, der nur für die Dauer der Ermittlungen oder des Strafverfahrens gilt, reicht für schutzbedürftige Personen, die Zeit brauchen, um sich von einer traumatischen Erfahrung zu erholen, bevor sie sich für eine förmliche Zusammenarbeit mit den Strafverfolg ...[+++]


Richtlijn 2004/81/EG van de Raad van 29 april 2004 betreffende de verblijfstitel die in ruil voor samenwerking met de bevoegde autoriteiten wordt afgegeven aan onderdanen van derde landen die het slachtoffer zijn van mensenhandel of hulp hebben gekregen bij illegale immigratie

Richtlinie 2004/81/EG des Rates vom 29. April 2004 über die Erteilung von Aufenthaltstiteln für Drittstaatsangehörige, die Opfer des Menschenhandels sind oder denen Beihilfe zur illegalen Einwanderung geleistet wurde und die mit den zuständigen Behörden kooperieren


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32004L0081 - EN - Richtlijn 2004/81/EG van de Raad van 29 april 2004 betreffende de verblijfstitel die in ruil voor samenwerking met de bevoegde autoriteiten wordt afgegeven aan onderdanen van derde landen die het slachtoffer zijn van mensenhandel of hulp hebben gekregen bij illegale immigratie // RICHTLIJN 2004/81/EG VAN DE RAAD

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32004L0081 - EN - Richtlinie 2004/81/EG des Rates vom 29. April 2004 über die Erteilung von Aufenthaltstiteln für Drittstaatsangehörige, die Opfer des Menschenhandels sind oder denen Beihilfe zur illegalen Einwanderung geleistet wurde und die mit den zuständigen Behörden kooperieren // RICHTLINIE 2004/81/EG DES RATES


In ruil voor de verbintenis van KS de MPM van 500 kt/jaar warmbreedband in de fabriek te Bremen stop te zetten, had de Arbed- groep voorgesteld de warmbandwalserij IX in haar fabrieken te Esch- Belval uiterlijk eind juni 1995 definitief te sluiten.

Im Austausch zu der Verpflichtung von KS, die maximale Höchstproduktion von 500 kt/Jahr Warmwalzcoils im Bremer Werk einzustellen, hatte der Arbed-Konzern vorgeschlagen, das Warmwalzwerk IX in Esch-Belval spätestens Ende Juni 1995 endgültig zu schließen.




Anderen hebben gezocht naar : in ruil     ontwikkeling in ruil voor wapens     openbaar aanbod tot ruil     openbaar ruilaanbod     ruil van grondgebied     wij in ruil     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wij in ruil' ->

Date index: 2021-10-13
w