Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wij kunnen ons echter gemakkelijk hiertegen verzetten " (Nederlands → Duits) :

Wij kunnen ons echter gemakkelijk hiertegen verzetten omdat het Handvest slechts betrekking heeft op EU-wetgeving en slechts geldt voor de toekomst.

Ihr ist aber insofern auch leicht zu begegnen, weil die Charta sich nur auf Akte der EU bezieht und nur für die Zukunft gilt.


Zo kunnen wapens worden verhandeld als onschuldig uitziende of technische producten waarvan echter gemakkelijk een wapen gemaakt kan worden.

Eine dieser Möglichkeiten besteht darin, mit offensichtlich harmlosen Waffen zu handeln oder mit Technologien, die leicht zu Waffen umfunktioniert werden können, und aus diesem Grund beschäftigen wir uns in der Verordnung mit der doppelten Verwendung.


Deze waarden zijn echter broos. Om ze hoog te houden, is niet aflatende waakzaamheid vereist, vooral in een globale digitale wereld waarin berichten van de meest uiteenlopende aard sneller dan ooit kunnen worden verspreid en gemakkelijk kunnen worden uitgebuit.

Es handelt sich um fragile Werte: Diese Werte zu bewahren, erfordert ständige Aufmerk­samkeit, insbesondere in einer globalen, digitalen Welt, in der Botschaften jeder Art schneller denn je verbreitet und leicht missbraucht werden können.


De bevoegde instanties van een lidstaat die onder een derogatie valt in de zin van artikel 139, lid 1, van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie kunnen zich slechts hiertegen verzetten, indien ernstige storingen op de kapitaalmarkt van die staat te vrezen zijn.

Die zuständigen Stellen eines Mitgliedstaats, für den eine Ausnahmeregelung nach Artikel 139 Absatz 1 des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union gilt, können dies nur dann ablehnen, wenn auf dem Kapitalmarkt dieses Staates ernstliche Störungen zu befürchten sind.


CASPAR zorgt er echter ook voor dat de getallen, en de verbanden daartussen, in de toekomst kunnen worden geïnterpreteerd en gemakkelijk kunnen worden gebruikt met ongeacht welke software en voor alle mogelijke onderzoeken.

CASPAR gewährleistet aber auch, dass Zahlen und deren Beziehungen von Wissenschaftlern der Zukunft verstanden und mit deren Software für ihre Forschungszwecke leicht genutzt werden können.


Ik kan mij echter niet vinden in het Commissievoorstel om voor de landbouw gereserveerde middelen te gebruiken, en ik hoop dat de Raad zich hiertegen zal verzetten en een compromis zal bereiken over deze financiering.

Mit dem Vorschlag der Europäischen Kommission, hierfür auf für die Landwirtschaft vorgesehene Mittel zurückzugreifen, bin ich allerdings nicht einverstanden, und ich hoffe, dass der Rat sich dem widersetzen und bezüglich der Finanzierung einen Kompromiss erzielen wird.


Om fraude te kunnen bestrijden en gemakkelijker controles te kunnen uitvoeren, is de rapporteur echter van mening dat het van belang is dat er in elke lidstaat één enkel centraal contactpunt wordt ingesteld voor het verkrijgen van informatie over rijbewijzen, zodat er in feite een "rijbewijsnetwerk" tot stand komt.

Im Interesse der Betrugsbekämpfung und um Überprüfungen zu erleichtern, ist der Berichterstatter jedoch der Auffassung, dass es wichtig ist, dass es in jedem Mitgliedstaat nur eine einzige Anlaufstelle für den Zugang zu Informationen über diesen Führerschein gibt, was in der Praxis auf die Schaffung eines "Führerscheinnetzes" hinausläuft.


De lidstaten kunnen zich echter tegen transporten verzetten overeenkomstig artikel 4, lid 3, punt c), eerste streepje, van verordening (EEG) nr. 259/93, indien niet voldaan is aan de minimumkwaliteitsnormen voor de verwerking van lid 1.

Die Mitgliedstaaten können sich jedoch Verbringungen im Einklang mit Artikel 4 Absatz 3 Buchstabe c erster Gedankenstrich der Verordnung (EWG) Nr. 259/93 widersetzen, wenn die in Absatz 1 festgelegten Mindestqualitätsstandards für die Behandlung nicht eingehalten werden.


In het advies worden met het oog op een duidelijkere afbakening van de mededingingsregels die van toepassing zijn op sociale diensten van algemeen belang en die welke van toepassing zijn op bedrijven met een winstoogmerk vooral de volgende twee reële opties in overweging genomen: a) in art. 16 van het EG-Verdrag zou het beginsel kunnen worden vastgelegd dat algemene vrijstelling wordt gegeven voor categorieën van diensten die uitsluite ...[+++]

Im Hinblick auf eine klarere Abgrenzung der Wettbewerbsregeln, die auf die sozialen Dienste von allgemeinem Interesse und auf gewinnorientierte Handelsunternehmen anwendbar sind, hält der Ausschuss in seiner Stellungnahme zwei Grundansätze für denkbar und auch machbar: (a) Artikel 16 des Vertrags dahingehend zu ändern, dass die allgemeine Freistellung von den Wettbewerbsregeln für solche Arten von sozialen Dienstleistungen eingeführt wird, die ausschließlich von privaten Wirtschaftsteilnehmern erbracht werden, die keinen Erwerbszweck verfol ...[+++]


In dit bijzondere geval echter was een vrijstelling gerechtvaardigd, omdat BSB (thans BSkyB), dat eerst in 1990 van start is gegaan, behoefte aan een langer contract had om gemakkelijker tot de nieuwe, groeiende markt van de satellietuitzendingen met directe ontvangst te kunnen toetreden.

In diesem besonderen Fall war eine Ausnahme zulässig, da die BSB (inzwischen BSkyB) erst 1990 den Sendebetrieb aufgenommen hat und daher ein längerfristiger Vergabevertrag gerechtfertigt schien, um diesem Sender den Zutritt zu dem sich neu entwickelnden Markt der Satelliten-Direktübertragung zu erleichtern.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wij kunnen ons echter gemakkelijk hiertegen verzetten' ->

Date index: 2021-07-08
w