Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wij meer dan een jaar geleden stemden » (Néerlandais → Allemand) :

Meer dan 30 miljoen banen houden verband met de export naar landen buiten de Unie — dat is twee derde meer dan 15 jaar geleden wat betekent dat de export nu goed is voor een op zeven banen in Europa.

Über 30 Millionen Arbeitsplätze – zwei Drittel mehr als vor 15 Jahren – stützen sich inzwischen auf Ausfuhren in Länder außerhalb der Union, damit hängt fast jeder siebte Arbeitsplatz in Europa vom Export ab.


Iets meer dan een jaar geleden heeft de te Lissabon gehouden Europese Raad een nieuw strategisch doel voor de Unie vastgelegd: "de meest concurrentiële en dynamische kenniseconomie van de wereld te worden die in staat is tot duurzame economische groei met meer en betere banen en een hechtere sociale samenhang".

Vor etwas mehr als einem Jahr definierte der Europäische Rat in Lissabon das neue strategische Ziel, die Union zum ,wettbewerbsfähigsten wissensbasierten Wirtschaftsraum in der Welt zu machen - einem Wirtschaftsraum, der fähig ist, ein dauerhaftes Wirtschaftswachstum mit mehr und besseren Arbeitsplätzen und einem größeren sozialen Zusammenhalt zu erzielen".


Het vrij verkeer van kapitaal is meer dan vijftig jaar geleden verankerd in het Verdrag van Rome.

Der freie Kapitalverkehr wurde vor mehr als fünfzig Jahren in den Römischen Verträgen verankert.


Iets meer dan een jaar geleden, toen ik campagne voerde om voorzitter van de Commissie te worden, heb ik plechtig beloofd dat ik als voorzitter een billijke regeling voor het VK zou nastreven.

Vor gut einem Jahr, im Wahlkampf für das Amt des Kommissionspräsidenten, habe ich versprochen, dass ich mich als Präsident für einen fairen Deal für Großbritannien einsetzen werde.


Toen het gemeenschappelijk landbouwbeleid meer dan 50 jaar geleden op poten werd gezet als een partnerschap tussen Europa en zijn landbouwers, bestond een van de voornaamste beleidsdoelstellingen erin een billijk inkomen voor de landbouwers te waarborgen. Die doelstelling staat vandaag nog steeds overeind.

Zu der Zeit, als vor mehr als 50 Jahren die Gemeinsame Agrarpolitik (GAP) als Partnerschaft zwischen Europa und seinen Landwirten geschaffen wurde, war eines ihrer wichtigsten Ziele, den Landwirten ein gerechtes Einkommen zu verschaffen, und dieses Ziel gilt auch noch heute.


De praktijk om een meerjarig financieel kader en bepalingen over de interinstitutionele samenwerking en begrotingsdiscipline vast te stellen is meer dan 20 jaar geleden van start gegaan met het in het interinstitutioneel akkoord verankerde eerste financieel kader[1].

Die Praxis, einen mehrjährigen Finanzrahmen sowie Bestimmungen zur interinstitutionellen Zusammenarbeit und Haushaltsdisziplin anzunehmen, wurde vor mehr als 20 Jahren mit der Festlegung des ersten Finanzrahmens in der Interinstitutionellen Vereinbarung[1] eingeführt.


Het recht op vrij verkeer van werknemers binnen de EU werd meer dan 50 jaar geleden in het Verdrag vastgelegd en is een van de pijlers van de eengemaakte markt.

Das Recht der Arbeitnehmerinnen und Arbeitnehmer auf Freizügigkeit innerhalb der Europäischen Union wurde vor mehr als 50 Jahren im Vertrag verankert und ist eine der Säulen des Binnenmarkts.


Meer dan twee jaar geleden heeft de Commissie de autoriteiten van alle lidstaten verzocht om haar op de hoogte te stellen van de maatregelen die zij hebben genomen om te zorgen dat volledig aan de wetgeving wordt voldaan.

Vor über zwei Jahren hatte die Kommission die Behörden aller Mitgliedstaaten bereits aufgefordert, ihr die Maßnahmen mitzuteilen, die ergriffen wurden, um den geltenden Rechtsvorschriften in vollem Umfang nachzukommen.


Meer dan tien jaar geleden hebben we met succes concurrentie in de Europese telecomnetwerken ingevoerd.

Vor mehr als zehn Jahren haben wir erfolgreich für Wettbewerb auf dem europäischen Telekommunikationsmarkt gesorgt.


Meer dan een jaar geleden is de Commissie begonnen de andere Instellingen en de lidstaten te raadplegen, die samen met haar verantwoordelijk zijn voor de kwaliteit van de communautaire wetgeving.

Die Kommission betreibt bereits seit über einem Jahr eine Konsultation der anderen Institutionen und der Mitgliedstaaten, die mitverantwortlich für die Qualität des Gemeinschaftsrechts sind.




D'autres ont cherché : meer     op zeven     dan 15 jaar     jaar geleden     iets meer     dan een jaar     vrij     kapitaal is meer     dan vijftig jaar     vijftig jaar geleden     europa en zijn     gemeenschappelijk landbouwbeleid meer     toen     dan 50 jaar     vandaag nog steeds     stellen is meer     dan 20 jaar     vast te stellen     recht op vrij     dan twee jaar     twee jaar geleden     hoogte te stellen     dan tien jaar     tien jaar geleden     verantwoordelijk zijn     samen     wij meer dan een jaar geleden stemden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wij meer dan een jaar geleden stemden' ->

Date index: 2021-11-24
w