Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
M.
Meneer GBVB
Mevr.
Mevrouw
Mevrouw GBVB
Mw.

Traduction de «wij mevrouw damião » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Mevrouw | M. [Abbr.] | Mevr. [Abbr.] | Mw. [Abbr.]

Frau | Fr. [Abbr.]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- Aan de orde is het verslag (A5-0155/2000) van mevrouw Damião, namens de Commissie werkgelegenheid en sociale zaken, over het verslag van de Commissie over de tenuitvoerlegging van Richtlijn 92/85/EEG van 19 oktober 1992 inzake de tenuitvoerlegging van maatregelen ter bevordering van de verbetering van de veiligheid en de gezondheid op het werk van werkneemsters tijdens de zwangerschap, na de bevalling en tijdens de lactatie (COM(1999) 100 – C5­0158/1999 – 1999/2151(CNS)).

– Nach der Tagesordnung folgt die Aussprache über den Bericht (A5-0155/2000) von Frau Damião im Namen des Ausschusses für Beschäftigung und soziale Angelegenheiten zum Bericht der Kommission über die Durchführung der Richtlinie 92/85/EWG des Rates vom 19. Oktober 1992 über die Durchführung von Maßnahmen zur Verbesserung der Sicherheit und des Gesundheitsschutzes von schwangeren Arbeitnehmerinnen, Wöchnerinnen und stillenden Arbeitnehmerinnen am Arbeitsplatz.


- (DE) Mijnheer de Voorzitter, geachte collega's, mevrouw Damião heeft een bijzonder goed verslag opgesteld en daarin mijn advies namens de Commissie rechten van de vrouw en gelijke kansen goed geïntegreerd.

- Herr Präsident, sehr geehrte Kolleginnen und Kollegen! Frau Damião hat einen sehr guten Bericht verfaßt und darin meine Stellungnahme für den Ausschuß für die Rechte der Frau und Chancengleichheit gut integriert.


Nu heeft de Commissie onderzocht in hoeverre de lidstaten deze richtlijn hebben omgezet. In haar verslag merkt mevrouw Damião terecht op dat de Commissie in haar eigen verslag slechts de balans opmaakt van de technische en wettelijke omzetting van de richtlijn, maar niet beoordeelt of de richtlijn zwangere vrouwen en vrouwen die bevallen zijn, concreet een betere positie heeft gegeven.

Die Kommission hat jetzt die Umsetzung dieser Richtlinie in den einzelnen Mitgliedstaaten einer Überprüfung unterzogen, und Frau Damião weist in ihrem Bericht sehr richtig darauf hin, daß der Bericht der Kommission sich nur auf eine technische und faktische Beurteilung der Umsetzung der Richtlinie beschränkt und keine Aussage darüber enthält, ob schwangere Frauen oder Frauen, die gerade ein Kind entbunden haben, durch die Richtlinie in der Praxis wirklich bessere Bedingungen erhalten.


Wij zijn dus gelukkig met het uitstekende verslag van Mevrouw Damião, die onderschrijft dat de richtlijn van 1992 dringend moet worden herzien.

Daher begrüßen wir den ausgezeichneten Bericht von Frau Damião, in dem darauf hinwiesen wird, daß die Richtlinie von 1992 dringend der Überarbeitung bedarf.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tot slot willen wij mevrouw Damião toch bedanken voor het door haar geleverde werk.

Zum Schluß möchten wir Frau Damião gleichwohl für die Arbeit, die sie geleistet hat, danken.




D'autres ont cherché : mevrouw     meneer gbvb     mevrouw gbvb     wij mevrouw damião     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wij mevrouw damião' ->

Date index: 2022-04-25
w