Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wij moeten als europees parlement op onze strepen staan " (Nederlands → Duits) :

Wij moeten als Europees Parlement op onze strepen staan en net als de Verenigde Naties en internationale en Europese organisaties ter bescherming van de persvrijheid en van de persoonlijke vrijheden vastbesloten ijveren voor het stopzetten van het illegale gedrag van de bezettingsmacht en het bezettingsregime en voor een efficiënte bescherming van de opdracht, het werk en de rechten van de journalisten.

Wir als Europäisches Parlament müssen die gleichen Forderungen stellen wie die Vereinten Nationen und die internationalen und europäischen Organisationen für den Schutz der Pressefreiheit und der persönlichen Rechte und uns entschieden dafür einsetzen, den Eigenmächtigkeiten der Besatzungstruppen und des Besatzungsregimes Einhalt zu gebieten und die Mission, die Tätigkeit und die Rechte der Journalisten zu schützen.


Zij moeten daarom gebonden zijn aan strenge regels op het gebied van vertrouwelijkheid en beroepsgeheim, die echter de goede handhaving van deze richtlijn en van Verordening (EU) nr. 537/2014 of de samenwerking met de groepsauditor tijdens de uitvoering van de controle van geconsolideerde financiële overzichten, wanneer de moederonderneming in een derde land is gevestigd, niet in de weg mogen staan, mits Richtlijn 95/46/E ...[+++]

Sie sollten deshalb einer strikten Verschwiegenheitspflicht und einem strikten Berufsgeheimnis unterliegen, was allerdings — vorausgesetzt dass die Richtlinie 95/46/EG des Europäischen Parlaments und des Rates eingehalten wird — die ordnungsgemäße Durchsetzung dieser Richtlinie und der V ...[+++]


De middelen van het bij Verordening (EU) nr. 439/2010 van het Europees Parlement en de Raad opgerichte Europees Ondersteuningsbureau voor asielzaken (European Asylum Support Office — EASO) moeten ter beschikking staan voor het verlenen van passende ondersteuning aan de bevoegde diensten van de lidstaten die verantwoordelijk zijn voor de uitvoering van deze ...[+++]

Die Mittel des Europäischen Unterstützungsbüros für Asylfragen (EASO), das durch die Verordnung (EU) Nr. 439/2010 des Europäischen Parlaments und des Rates errichtet wurde, sollten dafür bereitstehen, den einschlägigen Dienststellen der für die Durchführung dieser Verordnung zuständigen Mitgliedstaaten angemessene Unterstützung zu leisten.


Subsidiariteit betekent dat de veiligheid op het laagst mogelijke niveau moet worden georganiseerd en zo dicht mogelijk bij de Directoraten-generaal en de diensten van het Europees Parlement. Proportionaliteit houdt in dat de beveiligingsactiviteiten strikt worden beperkt tot hetgeen absoluut noodzakelijk is en dat de veiligheidsmaatregelen in verhouding moeten staan tot de te beschermen belangen en tot de feitelijke of mogelijke bedreiging van ...[+++]

Der Begriff der Subsidiarität bedeutet, dass die Sicherheit auf der niedrigstmöglichen Ebene und möglichst nahe bei den einzelnen Generaldirektionen und Dienststellen des Europäischen Parlaments organisiert werden muss. Verhältnismäßigkeit bedeutet, dass sicherheitsbezogene Tätigkeiten streng auf das absolut notwendige Maß beschränkt werden und dass Sicherheitsmaßnahmen in einem angemessenen Verhältnis zu den zu schützenden Interes ...[+++]


Het Europees Parlement moet onze oproep tot onmiddellijke en onvoorwaardelijke vrijlating van de politieke gevangenen – 55 volgens Amnesty International, 200 volgens de mensenrechtencommissie van Cuba – herhalen en we moeten vandaag onze uitdrukkelijke bezorgdheid uitspreken over de recente detentie en mishandeling van Darsi Ferrer, directeur van een centrum voor gezondheid en mensenrechten in Havana.

Das Europäische Parlament sollte die Forderung nach der unverzüglichen und bedingungslosen Freilassung der politischen Häftlinge erneuern – Amnesty International zufolge beträgt ihre Zahl 55, und der kubanischen Menschenrechtskommission zufolge beträgt sie 200 –, und es sollte am heutigen Tag auch seine besondere Besorgnis über die jüngst stattgefunden habende Verhaftung und Misshandlung von Darsi Ferrer, dem Direktor des Zentrums für Gesundheit und Menschenrechte in Havanna, zum Ausdruck bringen.


Ten eerste moeten wij als Europees Parlement met onze gebruikelijke manier van optreden aantonen dat de Europese Unie meer is dan alleen wetsteksten.

Erstens müssen wir als Europäisches Parlament in der Art und Weise, wie wir ständig unserer Aufgabe nachgehen, zeigen, dass es bei der EU um mehr als nur um Rechtstexte geht.


Ten tweede moeten het Europees Parlement en de Raad op gelijke voet met elkaar staan.

Zweitens sollten das Europäische Parlament und der Rat gleiche Rechte haben.


Er dienen tevens passende maatregelen te worden genomen — die in verhouding staan tot de betrokken financiële belangen van de Gemeenschap — om de effectiviteit van zowel de financiële steun als van de benutting van deze middelen te bewaken, om onregelmatigheden en fraude tegen te gaan en de nodige stappen moeten worden gezet om verloren gegane, ten onrechte betaalde of onjuist gebruikte middelen te recupereren ...[+++]

Zur Verhinderung von Betrug und anderen Unregelmäßigkeiten sollten auch dem Umfang der finanziellen Interessen der Europäischen Gemeinschaften angemessene Maßnahmen zur Überwachung sowohl der Wirksamkeit der finanziellen Unterstützung wie auch der wirksamen Nutzung dieser Mittel ergriffen werden, und es sollten die notwendigen Schritte unternommen werden, um entgangene, zu Unrecht gezahlte oder nicht ordnungsgemäß verwendete Beträge wieder einzuziehen, und zwar gemäß der Verordnung (EG, Euratom) Nr. 2988/95 des Rates vom 18. Dezember 1995 über den Schutz der finanziellen Int ...[+++]


Om onze concurrentiepositie te verbeteren, wordt in de mededeling gewezen op politiek belangrijke of economisch spoedeisende (hangende) beslissingen en acties die door de Raad, het Europees Parlement, de lidstaten en de Commissie moeten worden genomen om een einde te maken aan het gebrek aan tastbare resultaten op het vlak van economische hervormingen.

In dieser Hinsicht und im Hinblick auf die Verbesserung unserer Wettbewerbsfähigkeit werden in dieser Mitteilung deshalb die politisch bedeutsamsten bzw. wirtschaftlich dringendsten Entscheidungen und Maßnahmen aufgezeigt, die der Rat, die Mitgliedstaaten und die Kommission unverzüglich durchführen sollten, um die Umsetzungslücke bei der Wirtschaftsreform zu schließen.


Door aan te dringen op een ruime agenda wijkt het Europees Parlement naar onze mening af van wat de belangrijkste doelstelling van de intergouvernementele conferentie zou moeten zijn, namelijk een oplossing vinden voor de hangende institutionele problemen betreffende de samenstelling en de stemmenverdeling in de Raad, de Commissie, het Europees Parlement ...[+++], het Hof van Justitie en de overige instellingen, teneinde de uitbreiding mogelijk te maken.

Wir sind der Meinung, daß das Europäische Parlament nicht auf einer umfangreichen Tagesordnung bestehen sollte, weil dadurch die Hauptaufgabe der Regierungskonferenz beeinträchtigt wird: die Lösung der offenen institutionellen Fragen in bezug auf die Zusammensetzung und die Abstimmungsvorschriften in Rat, Kommission, Europäischem Parlament, Gerichtshof und den übrigen Institutionen, wodurch die Erweiterung möglich gemacht werden soll.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wij moeten als europees parlement op onze strepen staan' ->

Date index: 2024-12-11
w