Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Baliemedewerkers opleiden
Breken van de nek
Docenten en trainers leren hoe ze e-learning gebruiken
Docenten en trainers onderwijzen in e-leermethoden
Een emulsie breken
Kop scheiden van de romp en breken van de nek
Onthoofden en breken van de nek
Receptiemedewerkers opleiden
Receptiemedewerkers trainen

Traduction de «wij moeten breken » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
kop scheiden van de romp en breken van de nek | onthoofden en breken van de nek

Abtrennen des Kopfes und Genickbruch


stappen beoordelen die moeten worden genomen om aan de vereisten van artistiek werk te voldoen | stappen evalueren die moeten worden genomen om aan de vereisten van artistiek werk te voldoen

Schritte zur Erfüllung der Anforderungen eines künstlerischen Werkes unternehmen


baliemedewerkers opleiden | mensen leren hoe ze gasten correct moeten ontvangen registreren en van informatie moeten voorzien | receptiemedewerkers opleiden | receptiemedewerkers trainen

Empfangspersonal schulen | Rezeptionsmitarbeiterinnen und Rezeptionsmitarbeiter schulen | Empfangsmitarbeiterinnen und Empfangsmitarbeiter ausbilden | Empfangspersonal ausbilden


docenten en trainers leren hoe ze e-learning gebruiken | docenten en trainers leren hoe ze moeten omgaan met e-leermethoden | docenten en trainers onderwijzen in e-leermethoden | onderwijzend personeel leren hoe ze e-leeromgevingen moeten inzetten

E-Trainer schulen | Lehrer und Ausbilder in E-Learning-Methoden ausbilden | Lehrer und Ausbilder in E-Learning-Methoden schulen | Train the E-Trainer




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het was belangrijk geweest als dit verslag een aantal regels, al waren het er maar een paar, gewijd zou hebben aan het feit dat we moeten breken met het productiegerichte model dat gestalte heeft gegeven aan de opeenvolgende hervormingen van het GLB en aandacht zou hebben besteed aan de nefaste gevolgen ervan voor de maatschappij en voor het milieu.

Es wäre für diesen Bericht wichtig gewesen, auch nur ein paar Zeilen der Notwendigkeit zu widmen, mit dem produktivistischen Modell, das aufeinanderfolgende Reformen der GAP geprägt hat, zu brechen, und seinen tragischen sozialen und die Umwelt betreffenden Auswirkungen; leider fiel kein einziges Wort dazu.


Verder stelt het voorzitterschap op het gebied van vervoer ook voor om intelligente vervoerssystemen te steunen, waarmee ik het dan ook eens ben. Ik maak graag van de gelegenheid gebruik om te herhalen dat we moeten breken met de rechtspraktijk die eruit bestaat dat de Europese Unie evenveel vervoerswetten in het leven roept en van kracht laat blijven als er vervoersmiddelen zijn.

Darüber hinaus schlägt der Ratsvorsitz vor, im Verkehrsbereich den Einsatz von intelligenten Verkehrssystemen zu unterstützen, was meine volle Unterstützung findet. Ich möchte an dieser Stelle die Gelegenheit nutzen, zu wiederholen: die Europäische Union sollte die Rechtspraxis, so viele Vorschriften zu verabschieden und in Kraft zu lassen, wie es Transportmittel gibt, abschaffen.


Willen wij de consument effectief beschermen, dan zullen wij moeten breken met het huidige beleid en ons gaan toeleggen op de ontwikkeling van openbare diensten van hoge kwaliteit, en de beeldvorming ten aanzien van werk en de beroepsbevolking verbeteren.

Der effektive Schutz der Verbraucher geschieht über den Bruch mit diesen Politiken und die Förderung der Entwicklung hochwertiger öffentlicher Dienste sowie die Würdigung der Arbeit und der Arbeitnehmer.


Willen wij de consument effectief beschermen, dan zullen wij moeten breken met het huidige beleid en ons gaan toeleggen op de ontwikkeling van openbare diensten van hoge kwaliteit, en de beeldvorming ten aanzien van werk en de beroepsbevolking verbeteren.

Der effektive Schutz der Verbraucher geschieht über den Bruch mit diesen Politiken und die Förderung der Entwicklung hochwertiger öffentlicher Dienste sowie die Würdigung der Arbeit und der Arbeitnehmer.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wij moeten een nieuwe weg inslaan. Wij moeten breken met het liberalisme en het monetarisme. Wij moeten streven naar een opwaartse harmonisatie van de rechten en de lonen en opnieuw een kwalitatieve ontwikkeling van de grond zien te krijgen.

Es gilt, einen neuen Weg einzuschlagen, der mit der Laissez-faire-Wirtschaft und dem Monetarismus bricht, sich auf die Angleichung der Rechte und Löhne auf höherem Niveau gründet und der Qualitätsentwicklung neue Impulse verleiht.


Voor vloeibaar ei moet op het in punt 1 bedoelde etiket ook het volgende staan: „niet-gepasteuriseerd vloeibaar ei — te behandelen op de plaats van bestemming” en moeten de datum en het tijdstip van het breken worden vermeld”.

Bei Flüssigei muss das Etikett gemäß Nummer 1 auch die Angabe ‚nicht pasteurisiertes Flüssigei — am Bestimmungsort zu behandeln‘ sowie Datum und Uhrzeit des Aufschlagens aufweisen.“


Na het breken moeten alle delen van het vloeibaare ei zo spoedig mogelijk worden verwerkt om elk microbiologisch risico uit te sluiten of tot een aanvaardbaar niveau te beperken.

Nach dem Aufschlagen müssen alle Teile des Flüssigeies so schnell wie möglich verarbeitet werden, um mikrobiologische Gefahren auszuschließen oder auf ein annehmbares Maß zu reduzieren.


Voor vloeibaar ei moet op het in punt 1 bedoelde etiket ook het volgende staan: „niet-gepasteuriseerd eiproduct - te behandelen op de plaats van bestemming” en moeten de datum en het tijdstip van het breken worden vermeld.

Bei Flüssigei muss das Etikett nach Nummer 1 auch die Aufschrift „nichtpasteurisierte Eiprodukte — am Bestimmungsort zu behandeln“ tragen und Datum und Uhrzeit des Aufschlagens ausweisen.


Na het breken moeten alle delen van de eiproducten zo spoedig mogelijk worden verwerkt om elk microbiologisch risico uit te sluiten of tot een aanvaardbaar niveau te beperken.

Nach dem Aufschlagen müssen alle Teile des Eiprodukts unverzüglich einer Bearbeitung unterzogen werden, die mikrobiologische Gefahren ausschaltet oder auf ein annehmbares Maß reduziert.


Voor vloeibaar ei moet op het in punt 1 bedoelde etiket ook het volgende staan: „niet-gepasteuriseerd vloeibaar ei — te behandelen op de plaats van bestemming” en moeten de datum en het tijdstip van het breken worden vermeld.

Bei Flüssigei muss das Etikett gemäß Nummer 1 auch die Angabe „nicht pasteurisiertes Flüssigei — am Bestimmungsort zu behandeln“ sowie Datum und Uhrzeit des Aufschlagens aufweisen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wij moeten breken' ->

Date index: 2022-02-04
w