Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wij moeten nu werken » (Néerlandais → Allemand) :

De Autoriteit en de lidstaten moeten bovendien werken aan de totstandbrenging van een uitgebreid netwerk van wetenschappelijke organisaties die alle disciplines vertegenwoordigen, ook degene die zich bezighouden met ecologische vraagstukken, en zij moeten samenwerken om ieder potentieel verschil tussen wetenschappelijke adviezen vroegtijdig te onderkennen, teneinde de wetenschappelijke geschilpunten op te lossen of toe te lichten.

Außerdem sollten die Behörde und die Mitgliedstaaten den Aufbau eines umfassenden Netzes von Wissenschaftsorganisationen anstreben, in dem alle Disziplinen vertreten sind — auch Disziplinen, die sich mit ökologischen Belangen beschäftigen —, und sie sollten zusammenarbeiten, damit potenzielle Divergenzen zwischen wissenschaftlichen Gutachten frühzeitig erkannt werden und strittige wissenschaftliche Fragen beantwortet oder geklärt werden können.


Wij moeten nu werken aan onze betrekkingen met Rusland, voordat een volgend gasgeschil of de concurrentie tussen Nabucco en South Stream in het slechtste geval de kans krijgt de scheiding alleen maar groter te maken.

An diesen Beziehungen gilt es jetzt zu arbeiten, bevor der nächste Gasstreit oder die Konkurrenz zwischen Nabucco und Southstream schlimmstenfalls zu einer Verhärtung der Fronten führen kann.


We moeten nu werken aan de vormgeving van het economisch bestuur.

Die Wirtschaftsregierung ist das, was jetzt Gestalt annehmen muss.


De internationale partners moeten nu werken aan het dichten van de bestaande mondiale financieringskloof, die ongeveer 5,3 miljard EUR per jaar bedraagt.

Internationale Partner müssen nun daran arbeiten, die aktuelle Gesamtfinanzierungslücke von rund 5,3 € jährlich zu füllen.


Alle DGS moeten nu aan voortdurend toezicht worden onderworpen en moeten regelmatig stresstests van hun systemen uitvoeren.

Alle Einlagensicherungssysteme müssen laufend überwacht werden und ihre Systeme regelmäßigen Stresstests unterziehen.


Wanneer het herstel intreedt, moeten groene technologieën en producten leidende markten zijn. We moeten nu aan de slag gaan om onze structuren voor de aanpak van het herstel te verbeteren: bedrijven zullen worden geherstructureerd, sommige zullen hun activiteiten diversifiëren en sommige zullen de markt mogelijk verlaten.

Wir müssen uns jetzt im Zuge der Krisenbewältigung um die Verbesserung der Strukturen bemühen. Unternehmen werden sich umstrukturieren, einige werden ihre Tätigkeiten diversifizieren, und einige werden vielleicht den Markt verlassen.


De rest zal manueel moeten worden aangepast. Alle 30 000 betaalterminals zouden vanaf €-dag in euro moeten kunnen werken.

Alle 30 000 Kassenterminals dürften vom Umstellungstag an in Euro laufen.


De EU en de AU moeten nu een ambitieuzere en bredere dialoog van continent tot continent beginnen over alle aspecten van bestuur.

Die EU und die AU müssen nun in einen ambitiöseren und umfassenden Dialog der Kontinente über sämtliche Aspekte der Governance eintreten.


De andere grote industrielanden moeten ons voorbeeld nu volgen en een pro-actievere houding aannemen op dienstengebied. Ook moeten zij werken aan hun eigen landbouwhervormingen om gelijke tred te houden met wat wij in Europa hebben voorgesteld.

Die anderen wichtigsten Industrieländer sollten jetzt unserem Beispiel folgen und bei Dienstleistungen Initiative zeigen sowie ihre eigenen Agrarreformen voranbringen, um dem, was wir in Europa erreicht haben, etwas entgegensetzen zu können.


De beginselen van de Europese Unie zijn ons van dienst geweest en moeten nu worden behouden en verankerd in de nieuwe Grondwet. Dit betekent dat elke lidstaat volledig moet zijn vertegenwoordigd in alle instellingen, en dat die instellingen onze verschillende identiteiten moeten eerbiedigen en ons in staat moeten stellen samen te werken in het algemeen belang.

Die Grundsätze der Europäischen Union haben uns gute Dienste erwiesen und müssen in der neuen Verfassung erhalten werden: die umfassende Vertretung der einzelnen Mitgliedstaaten in allen Organen, Organe, die unsere unterschiedlichen Identitäten respektieren und in denen wir in unserem gemeinsamen Interesse zusammenarbeiten können.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wij moeten nu werken' ->

Date index: 2021-06-24
w