Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wij moeten personen bewust » (Néerlandais → Allemand) :

Wij moeten personen bewust maken van hun rechten, beoefenaars van juridische beroepen de middelen geven om de Europese wetgeving toe te passen en beleidsoplossingen delen.

Wir müssen dafür sorgen, dass die Bürger ihre Rechte kennen, dass Juristen in der Lage sind, EU-Recht anzuwenden, und dass bewährte Verfahrensweisen allgemein bekanntgemacht werden .


Consumenten moeten zich bewust zijn van de doelgroep van de voorgestelde pakketreis en accommodatie (bijv. gezinnen met kinderen, senioren, avontuurlijk ingestelde personen, enz.).

Der Reisende sollte wissen, auf welche Zielgruppe die angebotene Pauschalreise und die Unterkunft ausgerichtet sind (z. B. Familien mit Kindern, ältere Menschen, Abenteuerreisende).


Mensen moeten zich bewust zijn van hun rechten, ze moeten aangifte kunnen doen van discriminatie of een schending van hun rechten bij een instantie, en hun aangiften moeten adequaat en tijdig in behandeling worden genomen zodat hun rechten ook in de praktijk betekenis hebben.

Die Menschen müssen ihre Rechte kennen und in der Lage sein, Diskriminierung oder eine Verletzung ihrer Rechte bei einer Behörde anzuzeigen; ihre Anzeigen müssen ordnungsgemäß und zeitnah bearbeitet werden, damit sich ihre Rechte in der Praxis nicht als inhaltsleer erweisen.


3) We moeten ons bewust zijn van zowel directe als indirecte gevolgen van regulering.

3) Wir sollten uns der direkten und indirekten Folgen der Regulierung bewusst sein.


nationale en Europese campagnes om personen bewust te maken van hun door het EU-recht gewaarborgde rechten en uit te leggen hoe zij die rechten in de praktijk kunnen uitoefenen .

Veranstaltungen auf nationaler und europäischer Ebene zur Aufklärung der Bürger über ihre im EU-Recht verankerten Rechte und zu deren Anwendung in der Praxis .


We moeten ons bewust zijn van het feit dat, ook al hoort de gelijkheid van vrouwen en mannen een absolute vereiste te zijn om de fundamentele mensenrechten ten volle te kunnen uitoefenen, en zou het een basisprincipe moeten zijn voor de Europese Unie, er voor vrouwen nog altijd elementen van ongelijkheid bestaan op het politieke vlak en in hun dagelijks leven.

Wir müssen berücksichtigen, dass obwohl die Gleichstellung der Geschlechter eine absolute Voraussetzung für die uneingeschränkte Ausübung unserer grundlegenden Menschenrechte und ein wesentlicher Grundsatz der Europäischen Union ist, weiterhin Ungleichheiten in der politischen Sphäre und im Leben der Frauen bestehen.


Ja, ik ben het ermee eens dat de Europese problemen Europese oplossingen vereisen, maar we moeten ons bewust zijn van de wereldeconomie om ons heen en we moeten ook de fundamentele bevoegdheden van onze nationale regeringen respecteren.

Ja, ich stimme zu, dass europäische Probleme europäische Lösungen brauchen, aber wir müssen uns dem globalen Wirtschaftsgefüge bewusst sein und auch die grundlegenden Befugnisse unserer einzelstaatlichen Regierungen respektieren.


Dat is des te belangrijker nu de EU op grond van de nieuwe Europese spelregels (het Verdrag van Lissabon) het beginsel van "territoriale samenhang" moet toepassen, wat betekent dat alle EU-regio's zich harmonieus moeten kunnen ontwikkelen". We moeten ons bewust zijn van de impact van alle EU-beleidsmaatregelen op de burger en de lokale gemeenschappen.

Dies sei gerade deshalb wichtig, da die EU seit dem Vertrag von Lissabon das Prinzip des "territorialen Zusammenhalts" respektieren müsse, also die harmonische Entwicklung aller Regionen Europas: "Wenn wir Maßnahmen auf EU-Ebene diskutieren, müssen wir deren Auswirkungen auf die lokale Ebene berücksichtigen.


Integendeel, het is een besef: we zijn ons bewust geworden en moeten anderen bewust maken van een aantal belangrijke en voor de hand liggende feiten. Voor iedere stap in het uitbreidingsproces, voor iedere nieuwe toetreding zijn twee partners nodig: enerzijds de Europese Unie, en anderzijds het toetredende land.

Jeder Erweiterungsschritt, jeder neue Beitritt braucht zwei Partner – auf der einen Seite die Europäische Union, auf der anderen Seite das beitretende Land.


De exporteurs van de ontwikkelingslanden moeten zich bewust zijn van de voordelen die het stelsel hun biedt, niet zozeer in financiële termen, namelijk de vrijstelling van, of vermindering van douanerechten, dan wel in termen van handelsvoordeel omdat de importeurs in de Gemeenschap hun voorrang verlenen, mits zij aan de kwaliteitseisen voldoen.

In dieser Hinsicht ist es unerläßlich, daß die Exporteure in den Entwicklungsländern nicht nur die finanziellen Vorteile des Systems kennen, die sich aus der Zollbefreiung oder Zollsenkung ergeben, sondern sich vor allem bewußt sind, welchen Handelsvorteil es bedeutet, wenn sie - bei entsprechender Qualität - von den Gemeinschaftsimporteuren bevorzugt werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wij moeten personen bewust' ->

Date index: 2024-08-07
w