Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wij naar ik meen de komende maanden oplossingen » (Néerlandais → Allemand) :

Daarom zal de Commissie de komende maanden met de lidstaten en de belangrijkste stakeholders blijven samenwerken en oplossingen bepleiten die borg staan voor verantwoordelijkheidszin, engagement en resultaten.

Daher wird die Kommission in den kommenden Monaten mit den Mitgliedsstaaten und wichtigen Stakeholderinnen und Stakeholdern weiter an Lösungen arbeiten, mit denen sie sich identifizieren und die Eigenverantwortung, Engagement und konkretes Handeln gewährleisten.


De Commissie zal de inbreukprocedures tegen lidstaten met betrekking tot de FAB's voortzetten, met name als in de komende maanden geen duidelijke vooruitgang op weg naar hervormingen wordt aangetoond. Zij blijft er ook naar streven dat de FAB's organisatiemodellen vaststellen die geschikt zijn voor een meer geïntegreerde exploitatie van het luchtruim.

Die Kommission wird in Bezug auf die funktionalen Luftraumblöcke weiterhin Vertragsverletzungsverfahren gegen Mitgliedstaaten durchführen, insbesondere gegen jene, die in den kommenden Monaten keine deutlichen Fortschritte bei den Reformen verzeichnen.


De eerste initiatieven van deze aard zullen naar verwachting in de komende maanden van start gaan.

In den nächsten Monaten sollen die ersten derartigen Initiativen eingeleitet werden.


Toch zal de Commissie in de komende maanden onderzoeken of er innovatieve oplossingen mogelijk zijn, zoals de financiering van specifieke studies door Europese agentschappen als er ernstige twijfels bestaan over stoffen die op grote schaal worden gebruikt.

Allerdings wird die Kommission in den kommenden Monaten innovative Lösungen wie die Finanzierung von Ad-hoc-Studien durch europäische Agenturen im Falle von ernsthaften Zweifeln oder widersprüchlichen Ergebnissen prüfen.


– (RO) Ik wil de aandacht van het Spaanse voorzitterschap vestigen op enkele zaken die ik als prioritair beschouw en waarvoor wij naar ik meen de komende maanden oplossingen moeten vinden.

– (RO) Ich würde gerne die Aufmerksamkeit des spanischen Ratsvorsitzes auf einige Fragen lenken, die ich für wichtig halte und für die wir meiner Meinung nach in den kommenden Monaten Lösungen finden müssen.


De asielstelsels van de lidstaten staan onder ongekende druk, en met de zomer in het vooruitzicht zal de toestroom naar de lidstaten in de frontlinie de komende maanden niet afnemen.

Die Asylsysteme der Mitgliedstaaten sind heute einem nie dagewesenen Druck ausgesetzt, und es ist absehbar, dass sich der Zustrom von Flüchtlingen in die Mitgliedstaaten an den Außengrenzen in den kommenden Sommermonaten fortsetzen wird.


21. steunt de oprichting van een interinstitutionele taskforce, waarvan ook het Parlement deel uitmaakt, om opnieuw te bekijken welke prioritaire acties de komende maanden moeten worden ondernomen en de steun uit de verschillende externe financiële instrumenten die tot nog toe in Tunesië zijn gebruikt, naar gelang van de behoeften bij te sturen; vraagt dat de steun die voor de komende drie jaar was gepro ...[+++]

21. unterstützt die Einrichtung einer interinstitutionellen Arbeitsgruppe, an der auch das Europäische Parlament beteiligt ist und die in den nächsten Wochen die zu unterstützenden vorrangigen Maßnahmen neu festlegen und entsprechend den Bedürfnissen die bislang für Tunesien verwendeten Mittel aus den verschiedenen Finanzinstrumenten der Außenhilfe neu ausrichten soll; fordert eine Aufstockung der Hilfe, die für die drei kommenden Jahre bereits geplant war;


En nadat we voor de wetgeving op investeringsgebied hebben gezorgd, komt daar nog de vraag bij van de post-marktsituatie, een vraag die ons naar ik meen de komende maanden intensief zal bezighouden.

Dann wird uns, wie ich meine, nach der Verabschiedung entsprechender Rechtsvorschriften im Bereich Investitionen die Frage der auf den Handelsabschluss folgenden Tätigkeiten in den nächsten Monaten intensiv beschäftigen müssen.


Behalve bepaalde negatieve factoren, benadrukt deze ontwerpresolutie ook bepaalde positieve factoren die ik meen te moeten beklemtonen, zoals de belofte om de noodsituatie dit jaar, of in feite in de komende maanden, op te heffen en de samenwerking bij de strijd om een eind te maken aan de wapensmokkel in Gaza.

Neben gewissen negativen Faktoren werden in dem Entschließungsantrag auch einige positive Aspekte unterstrichen, die ich für nennenswert halte wie beispielsweise die Verpflichtung bereits in einigen Monaten, in diesem Jahr, den Notstand aufzuheben, sowie die Zusammenarbeit im Kampf darum, dem Waffenschmuggel im Gazastreifen ein Ende zu bereiten.


De Poolse agenda voor de in de komende maanden onder Spaans voorzitterschap te voeren onderhandelingen is bijzonder ambitieus, aangezien zij zich de voorlopige afsluiting ten doel stelt van nog eens vier hoofdstukken, waaronder concurrentie en vervoer, die bijzonder ingewikkeld zijn en waarvoor speciale oplossingen moeten worden gevonden, zoals bijvoorbeeld de status van de speciale economische zones alsmede co ...[+++]

Die polnische Tagesordnung für die Verhandlungen in den kommenden sechs Monaten während des spanischen Ratsvorsitzes ist recht ehrgeizig, da weitere vier Kapitel vorläufig abgeschlossen werden sollen. Dazu gehören die besonders komplexen Kapitel Wettbewerb und Verkehr, in denen zahlreiche wichtige Lösungen, beispielsweise im Hinblick auf den Status von Sonderwirtschaftszonen sowie ein vollständiges Programm für die Umstrukturierung der Eisen- und Stahlindustrie gefunden werden müssen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wij naar ik meen de komende maanden oplossingen' ->

Date index: 2022-05-20
w