Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wij ons nauw verbonden voelen » (Néerlandais → Allemand) :

Ik heb u al gezegd dat wij ons met uw Parlement verbonden voelen op grond van een vijfjarige overeenkomst.

Wie gesagt, wir fühlen uns durch einen Vertrag gebunden, den wir für fünf Jahre mit diesem hohen Hause geschlossen haben.


A. overwegende dat corruptie kan worden gedefinieerd als het misbruik van toevertrouwde macht tot individueel of collectief, direct of indirect eigen voordeel, en dat volgens de definitie van de UNCAC onder corruptie vallen: criminele omkoping, verduistering, ongeoorloofde beïnvloeding, misbruik van functies en illegale verrijking; overwegende dat fraude, afpersing, chantage, misbruik van discretionaire bevoegdheden, vriendjespolitiek, nepotisme, cliëntelisme en illegale politieke bijdragen nauw verbonden zijn met corru ...[+++]

A. in der Erwägung, dass Korruption als Missbrauch überlassener Befugnisse für den individuellen oder kollektiven, unmittelbaren oder mittelbaren persönlichen Nutzen definiert werden kann, und dass Korruption gemäß der im UNCAC festgeschriebenen Definition u. a. die Straftatbestände der Bestechung, Veruntreuung, missbräuchlichen Einflussnahme, missbräuchlichen Wahrnehmung von Aufgaben und unerlaubten Bereicherung umfasst; in der Erwägung, dass Betrug, Erpressung, Nötigung, Missbrauch der Ermessensfreiheit, Begünstigung, Günstlingswirtschaft, Bevorzugung und illegale politische Spenden eng mit Korruption zusammenhängen; in der Erwägung ...[+++]


Staal is nauw verbonden met vele andere verwerkende industriële sectoren zoals de automobiel-, de bouw- en de elektronicasector en de metaal- en elektrotechnische industrie.

Der Stahlsektor ist eng mit vielen anderen nachgelagerten Industriesektoren verbunden, wie Automobilindustrie, Baugewerbe, Elektronik, Maschinenbau und Elektroingenieurwesen.


Mijnheer de commissaris, om eventuele communicatieproblemen te voorkomen, verzoeken wij de heer Špidla, met wie wij ons nauw verbonden voelen vanwege de voortdurende samenwerking en politieke solidariteit, en de Commissievoorzitter, die nooit zal vergeten dat hij onze landgenoot is en die van een groot aantal werknemers van Qimonda, dat de Commissie zich ertoe verbindt om de onderneming te steunen.

Herr Kommissar, um mögliche Kommunikationsfehler zu vermeiden, appellieren wir an Herrn Špidla, mit dem wir durch unsere Arbeit und die politische Solidarität verbunden sind, sowie an den Präsidenten der Kommission, der niemals vergessen wird, dass er unser Landsmann sowie der eines erheblichen Teils der Mitarbeiter von Quimonda: Fordern Sie die Kommission eindringlich auf, Qimonda zu unterstützen.


De Serviërs en de Kroaten, samen de meerderheid van de inwoners, hebben bovendien behoefte aan open grenzen met de buurlanden Servië en Kroatië, waarmee ze zich vanouds nauw verbonden voelen.

Die Serben und Kroaten, die zusammen die Mehrheit der Bevölkerung ausmachen, brauchen zudem offene Grenzen mit den Nachbarländern Serbien und Kroatien, mit denen sie durch historische Bande verbunden sind.


Door jongeren een volledige multimedia ervaring te bieden zullen zij zich meer verbonden voelen met de Europese cultuur, zowel in het heden als in het verleden".

Dieses vollständige Multimediaangebot bringt jungen Menschen Europas Kultur, Vergangenheit und Zukunft näher.“


I. overwegende dat de donorlanden zich niet allemaal even nauw met dit thema verbonden voelen en er dientengevolge een enorme financieringskloof voor seksuele en reproductieve gezondheid is ontstaan, hoewel de Europese Unie zowel bij de terbeschikkingstelling van middelen op de korte termijn, als bij de ondersteuning van het Actieprogramma in de vorm van wetgevingsmaatregelen een sleutelrol heeft gespeeld,

I. in der Erwägung, dass die Geberländer sich nicht alle im gleichen Maß dem Thema verpflichtet fühlen und daher eine massive Finanzierungslücke für den Bereich sexueller und reproduktiver Gesundheit besteht, obwohl die Europäische Union sowohl bei der kurzfristigen Bereitstellung von Mitteln als auch bei der Unterstützung des Aktionsprogramms durch legislative Maßnahmen eine Schlüsselrolle gespielt hat,


I. overwegende dat de donorlanden zich niet allemaal even nauw met dit thema verbonden voelen en er dientengevolge een enorme financieringskloof voor seksuele en reproductieve gezondheid is ontstaan, hoewel de Europese Unie zowel bij de terbeschikkingstelling van middelen op de korte termijn, als bij de ondersteuning van het Actieprogramma in de vorm van wetgevingsmaatregelen een sleutelrol heeft gespeeld,

I. in der Erwägung, dass die Geberländer sich nicht alle im gleichen Maß dem Thema verpflichtet fühlen und daher eine massive Finanzierungslücke für den Bereich sexueller und reproduktiver Gesundheit besteht, obwohl die Europäische Union sowohl bei der kurzfristigen Bereitstellung von Mitteln als auch bei der Unterstützung des Aktionsprogramms durch legislative Maßnahmen eine Schlüsselrolle gespielt hat,


Voorzitter Prodi heeft in dit verband de volgende verklaring afgelegd: "Ik hoop dat het een levendig debat wordt waarbij iedere deelnemer vanuit zijn talent en zijn deskundigheid een bijdrage kan leveren zodat Brussel een stad wordt waarmee alle burgers van de Unie zich verbonden voelen.

"Ich wünsche mir eine kreative, an Ideen reiche Debatte, in deren Verlauf eine Vielfalt an Begabungen und Erfahrungen zum Ausdruck kommt. Ich möchte Brüssel zu einer Stadt machen, zu der alle Bürger der Union eine Beziehung haben können.


De Commissie heeft (overeenkomstig artikel 85, lid 3) een licentieovereenkomst met exclusieve leverings- en afnameverplichtingen aanvaard tussen CYCLOPORE , een onafhankelijke, in België (Louvain-la- Neuve) gevestigde onderneming die nauw verbonden is met de Université Catholique de Louvain (UCL), en de Amerikaanse fabrikant van geneesmiddelen BECTON DICKINSON AND COMPANY INC. CYCLOPORE vervaardigt membranen op grond van een door de UCL verleende octrooilicentie.

Die Kommission hat einer Lizenzvereinbarung gemäß Artikel 85 Absatz 3 EWG V über ausschließliche Liefer- und Abnahmeverpflichtungen zwischen CYCLOPORE, einem belgischen Unternehmen mit engen Beziehungen zur Université Catholique de Louvain (UCL), und dem amerikanischen Hersteller von Medizinmaterial BECTON DICKINSON AND COMPANY INC. zugestimmt. Cyclopore stellt Membranen mit einer von UCL gewährten Patenlizenz her.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wij ons nauw verbonden voelen' ->

Date index: 2022-10-13
w