Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Digitale onderwijsmaterialen ontwikkelen
Goede werkrelaties met andere atleten ontwikkelen
Goede werkrelaties met andere sporters ontwikkelen
Instructiemateriaal ontwikkelen
Materiaal voor onderwijzend personeel ontwikkelen
Momenteel belast met directoraat...
Momenteel optisch bandfilter
Momenteel piekvermogen
Onderwijsmaterialen ontwikkelen
Rapportagesoftware ontwikkelen
Rapporteringssoftware ontwikkelen
Reportingsoftware ontwikkelen

Traduction de «wij ontwikkelen momenteel » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
instructiemateriaal ontwikkelen | materiaal voor onderwijzend personeel ontwikkelen | digitale onderwijsmaterialen ontwikkelen | onderwijsmaterialen ontwikkelen

digitale Lehrmaterialien entwickeln | digitale Lehrmittel entwickeln | digitales Lehrmaterial entwickeln | digitales Lehrmaterial erarbeiten


goede professionele relaties met andere atleten ontwikkelen | goede werkrelaties met andere atleten ontwikkelen | goede professionele relaties met andere sporters ontwikkelen | goede werkrelaties met andere sporters ontwikkelen

eine effektive Arbeitsbeziehung zu anderen Sportlern aufbauen


reportingsoftware ontwikkelen | rapportagesoftware ontwikkelen | rapporteringssoftware ontwikkelen

Berichterstattungssoftware entwickeln | Software für Berichterstattung entwickeln


momenteel piekvermogen

Höchstwert der Augenblicksleistung


momenteel belast met directoraat...

gegenwärtig zuständig für die Direktion


momenteel optisch bandfilter

momentaner optischer Bandpaß
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Meerdere landen ontwikkelen momenteel plannen, of hebben zulks al gedaan, om hun verbintenissen in het kader van het VBW van de VN na te komen. Deze conferentie zou de gelegenheid moeten bieden om de vooruitgang en de problemen bij de aanpak van bodemerosie te omschrijven en aldus materiaal aan te dragen voor de analyses die de Commissie in haar mededeling zal ontwikkelen.

Verschiedene Staaten haben bereits Pläne entwickelt oder arbeiten derzeit an Plänen, um ihre Verpflichtungen aus dem UN-Übereinkommen zur Bekämpfung der Wüstenbildung (UN-CCD) zu erfuellen, und diese Konferenz soll die Möglichkeit bieten, die Fortschritte und Probleme bei der Bekämpfung der Bodenerosion darzustellen und somit einen Beitrag zu den Überlegungen der Kommission für die Mitteilung zu liefern.


De marktdeelnemers ontwikkelen momenteel vrijwillige richtsnoeren, bekend als 'beginselen inzake groene obligaties', waarin transparantie wordt aangemoedigd en integriteit bij de ontwikkeling van de markt voor groene obligaties wordt bevorderd door de aanpak voor de uitgifte van groene obligaties te verduidelijken.

Marktteilnehmer arbeiten derzeit an der Ausarbeitung freiwilliger Leitlinien, der so genannten „Grundsätze für grüne Anleihen“, die Transparenz empfehlen und durch Klärung bestimmter Prinzipien für die Emission grüner Anleihen die Entwicklung eines integrierten Marktes für grüne Anleihen fördern.


De lidstaten ontwikkelen momenteel een aantal initiatieven betreffende gevaren en risicokartering.

Die Mitgliedstaaten sind dabei, eine Reihe von Initiativen zur Gefahren-/Risikokartierung zu lancieren.


De Commissiediensten ontwikkelen momenteel een nieuw instrument genaamd 'Symmetry', waarmee tegen 2005 een flink aantal van de vastgestelde tekortkomingen verholpen moet kunnen worden en dat bijdraagt aan het stroomlijnen van de verslagleggings- en feedbackmechanismen.

Die Dienststellen der Kommission arbeiten an einem neuen Instrument, ,Symmetrie" genannt, das bis 2005 die Ausräumung vieler der genannten Schwachstellen ermöglichen und zur Straffung der Berichts- und Feedbackmechanismen beitragen soll.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Enkele regeringen buiten de EU ontwikkelen momenteel industriebeleid dat knelpunten in de voorziening en andere verstoringen tot gevolg heeft.

Einige Regierungen außerhalb der EU entwickeln industriepolitische Strategien, die zu Versorgungsengpässen und anderen Verzerrungen führen.


We zouden ook een dynamischere aanpak kunnen ontwikkelen ten aanzien van degenen die momenteel werkloos zijn door middel van innovatieve benaderingen: werkloze bouwvakkers zouden kunnen worden betaald om werknemers te vervangen die trainingen volgen; afgestudeerden met duurzaamheidsvaardigheden zouden voor een bepaalde periode (tegen betaling) geplaatst kunnen worden bij ondernemingen of organisaties die hun duurzaamheidspraktijken willen ontwikkelen. Een dergelijke regeling heeft in het VK tot dusver meer dan 50 ...[+++]

Wir könnten auch einen dynamischeren Ansatz verfolgen, was die Personen angeht, die derzeit arbeitslos sind. Hierfür müsste man innovative Konzepte verfolgen: Arbeitslose Bauarbeiter könnten gegen Bezahlung Arbeiter ersetzen, die an Fortbildungen teilnehmen. Absolventen mit Kompetenzen im Bereich Nachhaltigkeit könnten für einen bestimmten Zeitraum für Unternehmen oder Organisationen (gegen Bezahlung) tätig werden, die ihre Nachhaltigkeitspraxis verbessern möchten. Durch ein solches System konnten im Vereinigten Königreich bislang mehr als 50 Arbeitsplätze geschaffen werden, da die betreffenden Organisationen beschlossen hatten, diese Ar ...[+++]


De uitgeverijen ontwikkelen momenteel nieuwe businessmodellen, zowel voor gedrukte als digitale media, waarmee grote investeringen gemoeid zijn.

Heutzutage entwickeln Verleger neue Geschäftsmodelle sowohl im gedruckten als auch im digitalen Umfeld und stehen daher erheblichen Investitionskosten gegenüber.


1. betreurt het dat het percentage voortijdige schoolverlaters in de EU momenteel op 14,4% ligt en dat 17,4% van die groep zelfs alleen maar de lagere school heeft gedaan; wijst erop dat het terugdringen van schooluitval reeds vele jaren een doelstelling van de EU en de lidstaten is, maar dat er op dit gebied onvoldoende vooruitgang is geboekt, aangezien in sommige lidstaten het percentage voortijdige schoolverlaters boven de 30% ligt; wijst erop dat er tussen de lidstaten zeer grote verschillen bestaan in de percentages voortijdige ...[+++]

1. bedauert, dass die Schulabbrecherquote in der EU derzeit 14,4 % beträgt und dass 17,4 % davon sogar nur die Grundschule abgeschlossen haben; weist darauf hin, dass die Senkung der Schulabbrecherquote seit vielen Jahren ein Ziel der EU und der Mitgliedstaaten ist, dass jedoch keine ausreichenden Fortschritte erzielt wurden, da die Schulabbrecherquote in manchen Mitgliedstaaten bei über 30 % liegt; weist darauf hin, dass die Schulabbruchquote zwischen den Mitgliedstaaten drastisch divergiert und dass die Rahmenbedingungen – wie etwa Migrationsbewegungen und Bildungsstand der Familien – zwischen verschiedenen Regionen und Mitgliedstaaten nur schwer vergleichbar sind; stellt fest, dass diese Kinder zumeist einen familiären Hintergrund mit ...[+++]


Ik wil de aandacht van de heer Barroso erop vestigen, dat de richtlijn hernieuwbare energiebronnen waar momenteel aan gewerkt wordt en die naar verwachting in het najaar van 2008 gereed zal zijn alleen tot resultaten kan leiden als daarin voldoende rekening wordt gehouden met de dringende noodzaak dat Europa gezamenlijke actie moet ondernemen om methoden en technologieën te ontwikkelen, aangezien hernieuwbare energie momenteel nog ...[+++]

Ich möchte Herrn Barroso darauf aufmerksam machen, dass die Richtlinie für erneuerbare Energien, die gegenwärtig erarbeitet wird und im Herbst 2008 vorliegen soll, nur dann etwas bewirken kann, wenn ausreichende Betonung auf die Notwendigkeit gemeinsamer europäischer Aktionen zur Entwicklung von Verfahren und Technologien gelegt wird, denn die erneuerbaren Energien sind heute einfach noch zu teuer. Andernfalls werden die angestrebten 20 % eine Illusion bleiben.


Natuurlijk beschouwen wij het ook als onze taak om de projecten van de Commissie en de Europese Unie ten uitvoer te leggen. Wij ontwikkelen momenteel onze activiteiten in het Zuidoosten - de Balkan, de Kaukasus, Oekraïne, Roemenië en Bulgarije - en vooral ook in Rusland.

Und selbstverständlich betrachten wir uns in starkem Maße als eine Agentur zur Umsetzung von Projekten für die Kommission und die Europäische Union. Zudem entwickeln wir gegenwärtig sehr stark unsere Aktivitäten im Südosten – dem Balkan, dem Kaukasus, der Ukraine, in Rumänien und Bulgarien – sowie in Russland.


w