Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wij onze acties coördineren » (Néerlandais → Allemand) :

De Commissie kan gezamenlijke acties coördineren waarbij twee of meer lidstaten elkaar bijstaan.

Die Kommission kann gemeinsame Maßnahmen, die gegenseitige Amtshilfe zwischen zwei oder mehr Mitgliedstaaten erfordern, koordinieren.


De lidstaten blijven samenwerken en blijven, in voorkomend geval, hun acties coördineren op uniaal niveau, samen met de bevoegde internationale en EU-organen en -agentschappen, zoals Europol, Eurojust en het EWDD, en zij benutten ten volle bestaande instrumenten en methoden op het gebied van justitiële en rechtshandhavingssamenwerking, zoals inlichtingengestuurde wetshandhaving, drugsprofilering, gemeenschappelijke onderzoeksteams, gemeenschappelijke douane- en politieoperaties en relevante initiatieven zoals de Empact-projecten, platforms van verbindingsfunctionarissen en het gebruik van regionale platforms.

Die Mitgliedstaaten arbeiten weiterhin — gegebenenfalls unter Koordinierung ihrer Aktionen auf EU-Ebene — mit den einschlägigen internationalen Einrichtungen und Stellen und den einschlägigen Einrichtungen und Stellen der EU, wie Europol, Eurojust, EBDD, zusammen und nutzen dabei in vollem Umfang die bestehenden Instrumente und Methoden der Zusammenarbeit im Justiz- und Strafverfolgungsbereich, wie erkenntnisgestützte Polizeiarbeit, Drogen-Profilanalyse, gemeinsame Ermittlungsgruppen, gemeinsame Polizei- und Zollaktionen und einschlägige Initiativen wie die EMPACT-Projekte, die Plattformen für Verbindungsbeamte und regionale Plattformen.


We moeten onze internationale verplichtingen nakomen en onze waarden hooghouden en tegelijkertijd onze grenzen beveiligen en goede omstandigheden creëren voor economische welvaart en maatschappelijke cohesie in Europa. Dit is een moeilijke evenwichtsoefening, die gecoördineerde actie op Europees niveau vereist.

Die Achtung unserer internationalen Verpflichtungen und Werte bei gleichzeitiger Sicherung unserer Grenzen und der Schaffung der Voraussetzungen für das wirtschaftliche Wohlergehen Europas und den gesellschaftlichen Zusammenhalt ist ein schwieriger Balanceakt, der ein abgestimmtes Vorgehen auf europäischer Ebene erfordert.


Ik beschouw communicatie als een onmisbaar onderdeel van onze actie en daaromj zijn journalisten onze belangrijkste bondgenoten".

Ich betrachte die Kommunikation als integralen Bestandteil unserer Tätigkeit und Journalisten als unsere wichtigsten Verbündeten.“


In deze moeilijke tijden mogen wij onze steun niet terugschroeven, maar moeten wij onze acties versterken om hun een toekomst te garanderen.

Wir dürfen unsere Unterstützung in diesen schweren Zeiten nicht verringern, sondern müssen unsere Maßnahmen vielmehr verstärken, damit die Kinder eine Zukunft haben.


Actie nr. 11: onderzoeksinspanningen versterken en coördineren, met name:verder onderzoek bevorderen om antimicrobiële resistentie en de interactie tussen pathogenen en dragers beter te begrijpen; verder onderzoek over de ontwikkeling van diagnostische instrumenten, vaccins en andere preventieve maatregelen bevorderen; de lancering afronden van een gezamenlijk programmeringsinitiatief [13] om nationale onderzoeksactiviteiten inzake AMR te coördineren; een analyse van de r ...[+++]

Maßnahme Nr. 11: Verstärkung und Koordinierung von Forschungsanstrengungen, insbesondereweitere Forschungsförderung zum besseren Verständnis der Antibiotikaresistenz und der Interaktion zwischen Pathogenen und Wirt, weitere Forschungsförderung zur Entwicklung von Diagnoseinstrumenten, Impfstoffen und sonstigen Präventionsmaßnahmen,Förderung der Einleitung einer gemeinsamen Programmplanungsinitiative [13] zur Koordinierung einzelstaatlicher Forschungstätigkeiten im Zusammenhang mit der Antibiotikaresistenz,Unterstützung einer Analyse der Gründe für den häufigen Einsatz von Antibiotika in Ländern mit der höchsten Verbreitung der Antibiotik ...[+++]


Hoewel er geen standaardmodel is voor onze betrekkingen met al onze partners, moet de EU betere methoden vinden om de interne en de externe dimensie van haar beleidsmaatregelen te coördineren en een veelomvattende dialoog met onze belangrijkste partners aan te gaan.

Da es kein einheitliches Modell für unsere Beziehungen mit allen unseren Partnern gibt, muss die EU bessere Wege zur Koordinierung der innen- und außenpolitischen Dimensionen ihrer Politiken finden und umfassende Dialoge mit unseren wichtigsten Partnern aufnehmen.


Onze acties en wetsvoorstellen zijn in overeenstemming met onze belofte om ons beleid in alle opzichten duurzaam te maken, en daarbij een evenwicht te vinden tussen economische, sociale en milieu-overwegingen.

Unsere Maßnahmen und Rechtsetzungsvorschläge sind Ausdruck der Verpflichtung, unserer Politik in allen Bereichen und vor allem in Umweltbelangen nachhaltige Wirkung zu verleihen.


Alleen met een multilaterale aanpak van deze problemen zullen wij resultaten krijgen. Wij moeten gezamenlijk optreden en onze inspanningen coördineren.

Eine effiziente Reaktion auf diese Probleme ist nur durch ein multilaterales Vorgehen möglich.


21. De Partijen zullen, overeenkomstig hun respectieve bevoegdheden, hun acties coördineren en hun samenwerking intensiveren om drugsmisbruik te voorkomen, de onwettige handel in verdovende middelen en het oneigenlijke gebruik van chemische precursoren te bestrijden en het witwassen van uit de drugssmokkel afkomstige gelden te voorkomen.

21. Die Vertragsparteien unterstützen im Rahmen ihrer jeweiligen Befugnisse die Koordinierung und Intensivierung ihrer Anstrengungen zur Verhinderung des Drogenmißbrauchs, zur Bekämpfung des illegalen Handels mit Drogen und der illegalen Verwendung chemischer Vorprodukte wie auch zur Verhinderung des Waschens von Erlösen aus Drogendelikten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wij onze acties coördineren' ->

Date index: 2024-09-25
w