Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wij onze eigen energievoorziening verkeerd » (Néerlandais → Allemand) :

27. is van mening dat een geliberaliseerde, intern verbonden en volledig concurrerende energiemarkt de continuïteit van de energievoorziening ten goede zal komen doordat de marktdeelname en de verdere diversificatie van onze eigen energievoorziening, met name schone en duurzame energiebronnen, bevorderd wordt; verzoekt de Commissie in verband daarmee om het beginsel van “toegang voor derde partijen” strikt toe te passen dat in het ...[+++]

27. ist der Ansicht, dass ein liberalisierter, vernetzter Energiemarkt ohne Wettbewerbsbeschränkungen die Energiesicherheit durch Anreize für ein Marktengagement und eine weitergehende Diversifizierung der Energieanbieter (vor allem von sauberen und nachhaltigen Energieträgern) erhöhen wird; fordert die Kommission in diesem Zusammenhang auf, den Grundsatz des Netzzugangs Dritter gemäß dem dritten Energiepaket strikt einzuhalten, d ...[+++]


Wij betalen op dit moment in Europa teveel voor energie en dat is niet alleen te wijten aan de mondiale situatie maar ook aan het feit dat wij onze eigen energievoorziening verkeerd hebben georganiseerd.

Wir zahlen heute in Europa zuviel für die Energie, und das nicht nur als Folge der globalen Situation, sondern als Folge der falschen Organisation unserer eigenen Energieversorgung.


We weigeren te praten met degenen die in opstand komen tegen Castro in Cuba, we veronachtzamen de democratie binnen onze eigen grenzen als referenda verkeerd uitvallen, maar we maken onszelf wel wijs dat wij nog steeds de good guys zijn – want kijk maar eens naar de tekst van onze resolutie over mensenrechten!

Wir weigern uns, uns mit den Anti-Castro-Dissidenten in Kuba zu befassen, wir missachten die Demokratie innerhalb unserer eigenen Grenzen, wenn Referenden nicht das gewünschte Ergebnis zeigen und überzeugen uns doch gleichzeitig, dass wir die Guten sind – man betrachte doch nur den Wortlaut unserer Entschließung zu den Menschenrechten!-


Het programma, dat zich richt op de republieken van de voormalige Sovjet-Unie, direct ten oosten van de Europese Unie, is dus uitermate belangrijk, ook vanuit het oogpunt van onze eigen energievoorziening en veiligheid.

Dieses sich an die Republiken der ehemaligen Sowjetunion, die unmittelbaren östlichen Nachbarn der Europäischen Union richtende Programm ist daher aus der Sicht unserer eigenen Energieversorgung und Energiesicherheit von besonderer Wichtigkeit.


6. Onze neiging om onze eigen vrees en waanbeelden - via de media - toe te spitsen en te kristalliseren op een aantal verkeerd begrepen aspecten van de religieuze gebruiken en culturele identiteit van de immigranten, maken dat we ons van de immigrant een simplistisch beeld van een absoluut verschillende persoon vormen, alsof verzoening met onze samenlevingsvorm een volstrekte onmogelijkheid is.

6. Unsere Tendenz, über die Medien unsere Befürchtungen und unsere Trugbilder zu bestimmten falsch verstandenen Aspekten der religiösen und kulturellen Identität der Einwanderer zu fokussieren und zu kristallisieren, führt dazu, dass wir uns ein unverrückbares Bild einer absoluten Andersartigkeit machen, als sei die Immigration ein unlösbares Problem für den Staat.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wij onze eigen energievoorziening verkeerd' ->

Date index: 2023-08-14
w