Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wij onze werkzaamheden de komende zeven jaar uitvoeren » (Néerlandais → Allemand) :

De komende zeven jaar zal bijna 80 miljard EUR worden geïnvesteerd in onderzoeks- en innovatieprojecten om het concurrentievermogen van de Europese economie te ondersteunen en de grenzen van onze kennis te verleggen.

In den kommenden sieben Jahren werden beinahe 80 Mrd. EUR in Forschungs- und Innovationsprojekte zur Förderung der europäischen Wettbewerbsfähigkeit und zur Ausdehnung der Grenzen des menschlichen Wissens investiert.


In de komende zeven jaar zal bijna 80 miljard euro worden geïnvesteerd in onderzoeks- en innovatieprojecten om het economische concurrentievermogen van Europa te ondersteunen en de grenzen van onze kennis te verleggen.

In den nächsten sieben Jahren werden knapp 80 Mrd. EUR in Forschungs- und Innovationsprojekte investiert, die die wirtschaftliche Wettbewerbsfähigkeit Europas fördern und die Grenzen des menschlichen Wissens erweitern sollen.


In de komende zeven jaar zal bijna 80 miljard euro worden geïnvesteerd in onderzoeks- en innovatieprojecten ter ondersteuning van het economische concurrentievermogen van Europa en om de grenzen van onze kennis te verleggen.

In den nächsten sieben Jahren werden knapp 80 Mrd. EUR in Forschungs- und Innovationsprojekte investiert, die die wirtschaftliche Wettbewerbsfähigkeit Europas fördern und die Grenzen des menschlichen Wissens erweitern sollen.


In de komende zeven jaar zal bijna 80 miljard euro geïnvesteerd worden in onderzoeks- en innovatieprojecten, teneinde het economische concurrentievermogen te ondersteunen en de grenzen van onze kennis te verleggen.

In den nächsten sieben Jahren werden knapp 80 Mrd. EUR in Forschungs- und Innovationsprojekte investiert, die die wirtschaftliche Wettbewerbsfähigkeit Europas fördern und die Grenzen des menschlichen Wissens erweitern sollen.


Zodoende kunnen wij onze werkzaamheden de komende zeven jaar uitvoeren met nieuwe strategische benaderingen, wat ik zeer toejuich.

Damit können wir mit neuen strategischen Ansätzen in die Arbeit der nächsten sieben Jahre gehen.


De presidenten en eerste ministers van al onze 27 landen hebben op 7 en 8 februari op hun niveau overeenstemming bereikt over het Financieel Kader van de Unie voor de komende zeven jaar.

Am 7. und 8. Februar haben sich die Staats- und Regierungschefs unserer 27 Länder unter­einander auf den Finanzrahmen der Union für die nächsten sieben Jahre geeinigt.


Door de Europese burgers en het bedrijfsleven en door onze mondiale partners zou dit als een belangrijk symbool worden beschouwd van de nieuwe visie door welke de EU zich in de komende periode van zeven jaar laat leiden, zodat haar aandacht en inzet voor een sterker innovatiebeleid zou worden onderstreept.

Dies wäre sowohl für die europäischen Bürgerinnen und Bürger bzw. Unternehmen als auch für unsere internationalen Partner ein wichtiges Symbol für die neue Zielsetzung der EU im nächsten Siebenjahreszeitraum, in dem sie den Schwerpunkt auf die Innovationspolitik legt und ihr diesbezügliches Engagement verstärkt.


Sinds Lissabon is het onze doelstelling om een dynamische en concurrerende kenniseconomie te worden, waarbij onderzoek, ontwikkeling en innovatie zonder twijfel de belangrijkste instrumenten zijn om de groei, de werkgelegenheid en het concurrentievermogen te bevorderen, en het zevende kaderprogramma zal de hoofdlijnen vaststellen van ons wetenschappelijk beleid voor de komende ...[+++]

Da unser Ziel seit Lissabon die Errichtung einer dynamischen und wettbewerbsfähigen, wissensbasierten Wirtschaft lautet, sind Forschung, Entwicklung und Innovation fraglos die Hauptinstrumente für die Förderung von Wachstum, Beschäftigung und Wettbewerbsfähigkeit, und das Siebte Rahmenprogramm legt die Hauptelemente unserer Wissenschaftspolitik für die nächsten sieben Jahre fest.


Dit is goed nieuws voor Europa. Nu hebben wij immers de middelen om onze ambities met betrekking tot de ontwikkeling van de Europese Unie in de komende zeven jaar waar te maken.

Diese Vereinbarung ist ein positiver Schritt für Europa, weil wir damit nun die Mittel haben, unsere Ziele für die Entwicklung der Union in den nächsten sieben Jahren umzusetzen.


Om af te ronden zou ik u willen zeggen dat wat mij betreft het belangrijkste dat uit dit debat naar voren is gekomen deze wil tot samenwerken is, de mogelijkheid om tot een dynamische consensus te komen en daarnaast de brede steun voor de nieuwe strategie van Lissabon, en meer nog dan die steun het feit dat de strategie de komende vijf jaar in het middelpunt zal staan van de werkzaamheden van onze instellingen en de ...[+++]

Abschließend muss ich sagen, dass das wichtigste Ergebnis der Debatte für mich die Bereitschaft zur Zusammenarbeit ist, die Möglichkeit, einen dynamischen Konsens zu erzielen, und auch die breite Unterstützung für die neue Lissabon-Strategie und darüber hinaus die Tatsache, dass sie in den kommenden fünf Jahren im Zentrum der Arbeit unserer Institutionen sowie der Reformen stehen wird, die unsere Mitgliedstaaten durchführen müssen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wij onze werkzaamheden de komende zeven jaar uitvoeren' ->

Date index: 2021-04-11
w