Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wij op dit moment niet in staat zijn onszelf af » (Néerlandais → Allemand) :

Als wij op dit moment niet in staat zijn onszelf af vragen hoever effectieve mechanismen om druk uit te oefenen en dingen ten uitvoer te brengen moeten reiken, dan weet ik echt niet welke situatie het dan wél zou rechtvaardigen dat wij eindelijk in actie komen.

Wenn wir heute nicht dazu in der Lage sind, uns über den Umfang der wirksamen Mechanismen zur Anwendung und Umsetzung von Druck klar zu werden, dann weiß ich wirklich nicht, welche Situation überhaupt ein Handeln unsererseits rechtfertigt.


Tot slot heeft een dergelijke persoon, die zich in een staat van psychische ontreddering bevindt, vaak niet de middelen om een advocaat in de arm te nemen en is hij niet altijd volledig op de hoogte van zijn rechten op het moment dat hem wordt gevraagd ervan af te zien.

Schließlich verfüge eine solche Person, die sich in einer psychologischen Notsituation befinde, oft nicht über die Mittel für einen Rechtsbeistand und sei sich ihrer Rechte gerade dann, wenn sie aufgefordert werde, auf sie zu verzichten, nicht vollständig bewusst.


Dit is niet de tijd om lijstjes af te vinken of om uit te vlooien of een of ander sectoraal initiatief al dan niet in de Staat van de Unie is terechtgekomen.

Jetzt ist nicht die Zeit, Listen abzuhaken oder zu kontrollieren, ob diese oder jene sektor-spezifische Initiative den Weg in diese Rede gefunden hat.


Voorts leidt het Hof uit de richtlijn af dat de toegekende uitkering moet volstaan om asielzoekers een menswaardige levensstandaard te bieden die toereikend is om hun gezondheid te verzekeren en de asielzoekers bestaansmiddelen te waarborgen, met dien verstande dat de lidstaat de opvangvoorzieningen moet aanpassen aan de specifieke behoeften van de aanvraag teneinde met name de eenheid van het gezin te bewaren en rekening te houden met het belang van h ...[+++]

Außerdem entnimmt der Gerichtshof der Richtlinie, dass die finanzielle Unterstützung für ein menschenwürdiges Leben ausreichen muss, bei dem die Gesundheit und der Lebensunterhalt der Asylbewerber gewährleistet sind, wobei der Mitgliedstaat die materiellen Aufnahmebedingungen den besonderen Bedürfnissen des Antragstellers anzupassen hat, um insbesondere die familiäre Gemeinschaft zu bewahren und dem Wohl des Kindes Rechnung zu tragen (die Leistung muss also so hoch sein, dass minderjährige Kinder bei ihren Eltern wohnen können).


De Commissie wees dit verzoek af bij beschikking van 11 oktober 2007, waarin zij te kennen gaf dat zij in het kader van de concentratieverordening niet bevoegd was om Ryanair te gelasten haar belang af te stoten, op grond dat de voorgenomen overname niet tot stand was gekomen en Ryanair enkel een minderheidsbelang bezat dat haar niet in staat stelde om feitelijk of rechtens zeggenschap over Aer Lingus uit te oefenen.

Die Kommission lehnte dies mit Entscheidung vom 11. Oktober 2007 ab und wies darauf hin, dass sie im Rahmen der Fusionskontrollverordnung nicht dazu befugt sei, Ryanair aufzugeben, sich von ihrer Beteiligung zu trennen, obwohl der geplante Erwerb nicht durchgeführt worden sei und Ryanair nur eine Minderheitsbeteiligung halte, d ...[+++]


Zij vertrouwen ons omdat we onafhankelijk zijn, maar onafhankelijkheid is niet alleen gebaseerd op de volledige eerbiediging van het Verdrag door onze partners, de uitvoerende machten, maar hangt ook van onszelf af.

Sie vertrauen uns, weil wir unabhängig sind, aber die Unabhängigkeit beruht nicht nur darauf, dass unsere Partner, die Exekutiven, den Vertrag uneingeschränkt erfüllen, auch wir selbst spielen dabei eine maßgebliche Rolle.


Als verschillende punten slechts zijn gebaseerd op beweringen of insinuaties die als feiten worden gebracht, en als deze bij de stemming niet uit het verslag worden geschrapt, of als verkeerde voorstellingen van zaken blijven staan, dan biedt dit verslag niet wat het hoort te bieden. Dan dienen we onszelf ...[+++]

Wenn verschiedene Punkte, die lediglich auf Behauptungen und Unterstellungen basieren, zu Fakten hochstilisiert und bei der Abstimmung nicht aus dem Bericht gestrichen werden oder wenn falsche Darstellungen stehen bleiben, dann wird der Bericht der Aufgabenstellung nicht gerecht. Dann müssen wir uns auch die Frage stellen, ob die 2 Millionen Euro, die für den Untersuchungsausschuss notwendig waren, gerechtfertigt waren.


– (PL) Mijnheer de Voorzitter, ik ben een voorstander van vrijhandel, maar we dienen onszelf af te vragen of we wel vrije handel moeten drijven met een land dat andersoortige vrijheden niet eerbiedigt.

– (PL) Ich bin ein ausgesprochener Befürworter des freien Handels, doch müssen wir uns die Frage stellen, ob wir mit einem Land Freihandel treiben sollten, das anderen Freiheiten keine Beachtung schenkt.


Maar de problemen waarvoor Europa zich geplaatst ziet zullen we niet kunnen oplossen door onszelf af te sluiten van de buitenwereld.

Die aktuellen Probleme Europas können nicht dadurch gelöst werden, dass wir uns von der übrigen Welt abschotten.


Deze omvatten: * weigering van verstrekkers van financiële diensten om financiële diensten te verkopen aan niet-ingezetenen; * door Lid-Staten voor ontvangst voorgeschreven grenzen voor het gamma diensten dat mag worden aangeboden (bij voorbeeld verbiedt een Lid-Staat rente op lopende rekeningen); * matige kwaliteit van de dienstverlening; * gebrek aan informatie en professioneel advies (met name betreffende de bancaire sector); * frauduleuze activiteiten van niet-erkende tussenpersonen ...[+++]

Zu diesen zählen: * Weigerung der Anbieter von Finanzdienstleistungen, Finanzdienstleistungen an Nichtgebietsansässige zu verkaufen; * Begrenzung des Spektrums der Dienstleistungen, die angeboten werden können, durch die Aufnahmemitgliedstaaten (beispielsweise, ein Mitgliedstaat untersagt, daß Girokonten verzinst werden); * mäßige Qualität von Dienstleistungen; * Mangel an Information und professioneller Beratung (insbesondere hinsichtlich des Bankensektors); * betrügerische Aktivitäten von nicht regulierten Vermittlern (die häufig überhöhte Ve ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wij op dit moment niet in staat zijn onszelf af' ->

Date index: 2022-12-01
w