Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cellen van Reed
Cellen van Sternberg-Reed
Plukken
Reeds ontwikkeld spel aanpassen aan de markt
Sternberg-Reed reuzencellen

Traduction de «wij plukken reeds » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
cellen van Reed | cellen van Sternberg-Reed | Sternberg-Reed reuzencellen

Reed Zelle


faillietverklaring na een reeds lopende andere regeling | faillissement als gevolg van een reeds lopende andere regeling

im Anschluß an ein anderes Verfahren eröffneter Konkurs




reeds ontwikkeld spel aanpassen aan de markt

entwickelte Spiele an den Markt anpassen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Wij plukken reeds de eerste vruchten van onze inspanningen om de eurozone te stabiliseren, onder andere in de vorm van lagere rentevoeten.

Wir fahren bereits die ersten Ergebnisse unserer Arbeit zur Stabilisierung des Euro-Währungsgebiets ein, etwa in Form niedrigerer Zinssätze.


1. is van oordeel dat nader gekeken moet worden naar de elementen die „de Academie” en de Europese Politiedienst gemeenschappelijk hebben, daarbij rekening houdend met de resultaten van de studie die „de Academie” in 2011 heeft gepubliceerd (contract ref. nr. CEPOL/CT/2010/002); merkt op dat „de Academie” de gebouwen waar zij nu gevestigd is, in Bramshill (VK), in maart 2014 moet verlaten; verzoekt de Commissie voorstellen uit te werken voor de verhuizing van „de Academie” naar Den Haag (NL), waar de Europese Politiedienst reeds is gevestigd, teneinde faciliteiten en diensten te kunnen delen en de vruchten te ...[+++]

1. ist der Ansicht, dass Gemeinsamkeiten zwischen der Akademie und dem Europäischen Polizeiamt angesichts der Ergebnisse der 2011 von der Akademie herausgegebenen Studie (Auftrag Nr. CEPOL/CT/2010/002) weiter untersucht werden sollten; stellt fest, dass die Akademie im März 2014 ihre derzeitigen Räumlichkeiten in Bramshill (VK) verlassen muss; fordert die Kommission auf, einen Vorschlag auszuarbeiten und dem Parlament und dem Rat vorzulegen, der darauf abzielt, dass die Akademie nach Den Haag (NL) verlagert wird, wo sich der Sitz des Europäischen Polizeiamts befindet, damit Räumlichkeiten und Dienste geteilt und Synergien ausgeschöpft ...[+++]


1. is van oordeel dat nader gekeken moet worden naar de elementen die "de Academie" en de Europese Politiedienst gemeenschappelijk hebben, daarbij rekening houdend met de resultaten van de studie die "de Academie" in 2011 heeft gepubliceerd (contract ref. nr. CEPOL/CT/2010/002); merkt op dat "de Academie" de gebouwen waar zij nu gevestigd is, in Bramshill (VK), in maart 2014 moet verlaten; verzoekt de Commissie voorstellen uit te werken voor de verhuizing van "de Academie" naar Den Haag (NL), waar de Europese Politiedienst reeds is gevestigd, teneinde faciliteiten en diensten te kunnen delen en de vruchten te ...[+++]

1. ist der Ansicht, dass Gemeinsamkeiten zwischen der Akademie und dem Europäischen Polizeiamt angesichts der Ergebnisse der 2011 von der Akademie herausgegebenen Studie (Auftrag Nr. CEPOL/CT/2010/002) weiter untersucht werden sollten; stellt fest, dass die Akademie im März 2014 ihre derzeitigen Räumlichkeiten in Bramshill (VK) verlassen muss; fordert die Kommission auf, einen Vorschlag auszuarbeiten und dem Parlament und dem Rat vorzulegen, der darauf abzielt, dass die Akademie nach Den Haag (NL) verlagert wird, wo sich der Sitz des Europäischen Polizeiamts befindet, damit Räumlichkeiten und Dienste geteilt und Synergien ausgeschöpft ...[+++]


Wij hebben reeds een lange weg afgelegd en vandaag plukken wij de eerste vruchten van deze collectieve inspanningen.

Wir haben bereits einen langen Weg hinter uns, und derzeit sehen wir die ersten Erfolge unserer gemeinsamen Anstrengungen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(29 quater) De Commissie dient de bevoegdheid te krijgen om door middel van gedelegeerde handelingen goedkeuring te verlenen voor het tijdelijk in de handel brengen van levensmiddelen die het resultaat zijn van wetenschappelijke en technologische vooruitgang, om op die manier reeds de vruchten te kunnen plukken van het onderzoek in de bedrijven, in afwachting van de aanpassing van de gedelegeerde handeling met betrekking tot de desbetreffende categorie levensmiddelen.

(29c) Der Kommission sollte die Befugnis übertragen werden, im Wege delegierter Rechtsakte zu genehmigen, dass Lebensmittel, die aufgrund wissenschaftlicher und technologischer Innovationen entwickelt wurden, vorübergehend in Verkehr gebracht werden können, damit die Forschungsergebnisse der Unternehmen bis zur Änderung des delegierten Rechtsakts für die betreffende Lebensmittelkategorie in angemessener Weise genutzt werden können.


68. juicht het werk toe dat de Commissie via projecten voor handelsgerelateerde technische bijstand met ontwikkelingslanden heeft verricht, bijvoorbeeld door hun deskundigen te helpen vergaderingen over internationale normering bij te wonen en door technische deskundigen uit de EU naar ontwikkelingslanden te sturen; merkt op dat vertegenwoordigers uit derde landen reeds kunnen deelnemen aan EU-opleidingen over de tenuitvoerlegging van de EU-regels voor dierenwelzijn die voor de bevoegde autoriteiten van de lidstaten worden georganiseerd en is van mening dat de ontwikkelingslanden handelsmogelijkheden alleen ten volle kunnen benutten als ...[+++]

68. begrüßt die Arbeit, die die Kommission durch Vorhaben der handelsbezogenen technischen Hilfe mit Entwicklungsländern geleistet hat, indem sie z.B. deren Sachverständige bei der Teilnahme an Tagungen über die Festlegung internationaler Normen unterstützt und technische Sachverständige der Europäischen Union in Entwicklungsländer entsandt hat; stellt fest, dass Vertreter von Drittländern bereits an Lehrgängen der Europäischen Union teilnehmen können, die für die zuständigen Behörden der Mitgliedstaaten zur Anwendung der Tierschutzvorschriften der Europäischen Union veranstaltet werden, und vertritt die Ansicht, dass die Gemeinschaft den Forderungen entsprechen sollte, im Rahmen bilateraler wie multilateraler Entwicklungsinitiativen Analy ...[+++]


Lidstaten die in deze sector reeds maatregelen hebben genomen, moeten de mogelijkheid hebben hiervan de vruchten te plukken.

Mitgliedstaaten, die bereits Arbeiten in diesem Bereich geleistet haben, müssen die Möglichkeit haben, diese zu nutzen.


De Europese economie zal de vruchten kunnen plukken van het gezonde macro-economische beleid en de ambitieuze economische hervormingen, die het reeds ingezette herstel van de groei en het scheppen van werkgelegenheid zullen ondersteunen en het mogelijk zullen maken beter het hoofd te bieden aan de economische onzekerheden.

Die europäische Wirtschaft wird nun die Früchte einer soliden Wirtschaftspolitik und ehrgeiziger wirtschaftlicher Reformen ernten können, die dem bereits begonnenen erneuten Aufschwung und der Schaffung von Arbeitsplätzen zugute kommen und die Möglichkeit bieten werden, den wirtschaftlichen Unwägbarkeiten besser zu begegnen.


En ik weet dat reeds heel wat bedrijven op deze trend hebben geanticipeerd en nu reeds de economische vruchten plukken van de strenge milieunormen die zij hanteren en die beantwoorden aan wat de consument in toenemende mate verlangt".

Es gibt viele Unternehmen, die einen aktiven Umweltschutz betreiben und denen ihre strengen Umweltnormen auch in wirtschaftlicher Hinsicht nützen. Damit kommen sie auch den Wünschen der Verbraucher entgegen".




D'autres ont cherché : sternberg-reed reuzencellen     cellen van reed     cellen van sternberg-reed     plukken     wij plukken reeds     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wij plukken reeds' ->

Date index: 2023-04-26
w