Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aan te rekenen kosten
Aan te rekenen lasten
Betrouwbaar handelen
Betrouwbaar zijn
EROP
Europees Ruimtelijk Ontwikkelingsperspectief
Iemand zijn op wie je kunt rekenen
In de kostprijs op te nemen kosten
In de kostprijs op te nemen lasten
Op een betrouwbare manier werken
Volgende rangorde

Traduction de «wij rekenen erop » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
aan te rekenen kosten | aan te rekenen lasten | in de kostprijs op te nemen kosten | in de kostprijs op te nemen lasten

einzubeziehende Aufwendungen | einzubeziehender Aufwand


(erop) volgend bevel | volgende rangorde

Nachträgliche Anordnung


Europees Ruimtelijk Ontwikkelingsperspectief | EROP [Abbr.]

Europäisches Raumentwicklungskonzept | EUREK [Abbr.]


betrouwbaar zijn | op een betrouwbare manier werken | betrouwbaar handelen | iemand zijn op wie je kunt rekenen

auf zuverlässige Weise handeln | zuverlässig sein | verlässlich sein | zuverlässig handeln
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Wij rekenen erop dat de EU-ondernemingen een groot deel van de informatie over de belemmeringen die van invloed zijn op hun handel met of hun investeringen in derde landen, zullen leveren, waarna wij ervoor zorgen dat die informatie overal in de Commissie terechtkomt.

Wir sind darauf angewiesen, dass uns die Unternehmen ausführlich über die Hemmnisse informieren, die ihren Handel oder ihre Investitionen in Drittländern beeinträchtigen, und wir werden dafür Sorge tragen, dass diese Informationen allen Beteiligten in der Kommission zur Verfügung stehen.


Onze industrie, onze werknemers, onze consumenten en onze burgers rekenen erop dat deze verbintenissen doeltreffend worden uitgevoerd.

Unsere Wirtschaft, unsere Arbeitnehmer, unsere Verbraucher und unsere Bürger müssen sich darauf verlassen können, dass diese Verpflichtungen wirksam umgesetzt werden.


Wij rekenen erop dat zowel de lidstaten als de exploitanten van onlinegokdiensten zich samen met ons zullen inzetten voor een betere bescherming van de Europese consument in deze snelgroeiende digitale sector".

Nun ist es an den Mitgliedstaaten sowie an den Glücksspielbetreibern, in diesem schnell wachsenden digitalen Sektor das von uns angestrebte hohe Verbraucherschutzniveau in der EU sicherzustellen.“


Voorts moeten ondernemers erop kunnen rekenen dat zij zich slechts tot één enkel loket hoeven te wenden voor het ontvangen van volledige informatie over vergunningen, administratieve procedures, financiering en overheidssteun'.

Die Unternehmer sollten auch auf eine einzige zentrale Anlaufstelle zählen können, die ihnen umfassende Informationen über Genehmigungen, Verwaltungsverfahren, Finanzierungen und öffentliche Unterstützung bietet.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Burgers rekenen erop dat hun grondrechten en veiligheid in de hele EU gewaarborgd zijn.

Die Bürger erwarten, dass ihr Leben, ihre Grundrechte und ihre Sicherheit überall in der EU geschützt sind.


Begunstigden en investeerders rekenen erop dat het nieuwe MFK per 1 januari 2014 kan ingaan.

Empfänger und Investoren bauen darauf, dass der neue MFR ab dem 1. Januar 2014 gilt.


"Uw Euregio is een pionier van grensoverschrijdende samenwerking, en wij rekenen erop dat u verder baanbrekend werk blijft verrichten. Ik moedig u dan ook aan ten volle gebruik te maken van de mogelijkheden die het Europees regionaal beleid voor 2007-2013 u biedt", aldus Danuta Hübner.

„Mit Ihrer EUREGIO waren Sie Pioniere der grenzübergreifenden Zusammenarbeit, und wir zählen darauf, dass Sie uns auch künftig den Weg weisen werden. Ich ermutige Sie ausdrücklich, die Möglichkeiten der europäischen Regionalpolitik 2007-2013 voll auszuschöpfen“, erklärte Danuta Hübner.


We rekenen erop dat de andere donoren hetzelfde doen.

Wir gehen davon aus, dass andere Geber ähnlich handeln werden.


2. De Commissie ziet erop toe dat gedurende een periode van vijf jaar, te rekenen vanaf de laatste betaling voor een gegeven actie, de begunstigde van de financiële steun alle bescheiden met betrekking tot uitgaven voor de betrokken actie ter beschikking van de Commissie houdt.

(2) Die Kommission gewährleistet, dass der Begünstigte der finanziellen Unterstützung während eines Zeitraums von fünf Jahren ab der letzten Auszahlung alle Belege über die mit der betreffenden Maßnahme zusammenhängenden Ausgaben für die Kommission aufbewahrt.


3. De Commissie ziet erop toe dat gedurende een periode van vijf jaar, te rekenen vanaf de laatste betaling voor een gegeven actie, de begunstigde van de communautaire financiële steun alle bescheiden met betrekking tot uitgaven voor de betrokken actie ter beschikking van de Commissie houdt.

(3) Die Kommission stellt sicher, dass der Begünstigte der Finanzhilfe der Gemeinschaft während eines Zeitraums von fünf Jahren ab der letzten Auszahlung alle Belege über die mit der betreffenden Maßnahme zusammenhängenden Ausgaben für die Kommission aufbewahrt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wij rekenen erop' ->

Date index: 2022-10-06
w