Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afwas doen
Afwassen
Boodschappen doen voor klanten
Boodschappen voor gasten doen
Het slecht functioneren
Iets voor gasten doen
Klusjes doen voor klanten
Ongewenste breuk
Oogstverlies
Slecht wegdek
Slechte breuk
Slechte functionering
Slechte onderbreking
Slechte oogst
Slechte voeding
Slechte weg
Slechte werking
Storing
Vaat doen
Verloren gaan van de oogst

Vertaling van "wij slechts doen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
boodschappen voor gasten doen | klusjes doen voor klanten | boodschappen doen voor klanten | iets voor gasten doen

Botengänge erledigen | für Kundinnen und Kunden Besorgungen übernehmen | Besorgungen für Kundinnen und Kunden machen | Einkäufe für Kundinnen und Kunden erledigen


het slecht functioneren | slechte functionering | slechte werking | storing

Störfall




ongewenste breuk | slechte breuk | slechte onderbreking

unkorrekter Schnitt | unkorrekter Umbruch


ongeruste personen die een noodoproep doen ondersteunen | verontruste personen die een noodoproep doen ondersteunen

verzweifelten Meldern von Notfällen helfen




verloren gaan van de oogst [ oogstverlies | slechte oogst ]

Missernte [ Ernteausfall ]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
61% van de consumenten in de EU heeft vertrouwen in het aankopen doen via internet bij een verkoper in hun eigen land, terwijl slechts 38% in een andere lidstaat onlineaankopen wil doen.

61 % der Verbraucher in der EU fühlen sich sicher, wenn sie im Internet bei einem Händler aus ihrem eigenen Mitgliedstaat einkaufen, aber bei Online-Käufen in einem anderen EU-Mitgliedstaat sind es nur 38 %.


(EN) Mijnheer de Voorzitter, ik kan slechts doen wat ik mag doen binnen mijn mandaat.

Herr Präsident, ich kann nur das tun, was mir im Rahmen meines Mandats erlaubt ist, zu tun.


Het is volstrekt met elkaar in tegenspraak dat iemand die wil dat de Europese Unie wordt gecontroleerd of die van mening is dat alles wat de Europese Unie doet slecht is of dat er een paar ellendige bureaucraten in Brussel zitten die alles ontzettend slecht doen, niet wil dat de Unie aan een supranationale controle wordt onderworpen.

Es ist absolut widersprüchlich, dass jemand, der möchte, dass die Europäische Union kontrolliert wird, oder der denkt, dass alles, was die Europäische Union tut, sowieso schlecht ist oder die verfluchten Bürokraten alles falsch machen, dann die supranationale Kontrolle über die Europäische Union ablehnt.


Gezien die negatieve amendementen meent de rapporteur voor advies dat het beter bij de oude verordening kan worden gelaten dan dat er wijzigingen worden doorgevoerd die de verordening slechts doen verwateren.

In Anbetracht dieser negativen Änderungen vertritt die Verfasserin der Stellungnahme die Auffassung, dass es vorzuziehen wäre, die derzeitige Verordnung beizubehalten, anstatt Änderungen zu verabschieden, die sie verwässern würden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dat betekent internationaal kapitalisme voor u, rijkdom creëren of waarde vernietigen volgens de grillen van de markt, speculatieve luchtbellen, financiële derivaten en buitenzinnige handelaren die trouwens slechts doen wat hun gevraagd wordt te doen, namelijk in zo kort mogelijke tijd het maximale profijt realiseren.

So funktioniert der globale Kapitalismus, einmal ist er Schöpfer von Reichtümern, dann Zerstörer von Werten je nach den Launen der Märkte, der Spekulationsblasen, der Finanzderivate, der durchgedrehten Börsenhändler, die im Übrigen nur das tun, was man von ihnen verlangt, das heißt in einem Minimum von Zeit maximale Profite zu erzielen.


Een verlener van luchtverkeersdiensten kan een dergelijke aanvraag slechts doen, indien de diensten die hij verricht of voornemens is te verrichten, slechts op één of meer van de volgende categorieën betrekking hebben:

Voraussetzung für einen solchen Antrag eines Erbringers von Flugverkehrsdiensten ist, dass dieser nur Dienste hinsichtlich einer oder mehrerer der folgenden Kategorien erbringt oder zu erbringen beabsichtigt:


Een verlener van luchtvaartnavigatiediensten die geen verlener van luchtverkeersdiensten is, kan een dergelijke aanvraag slechts doen indien hij met de diensten die hij verleent of voornemens is te verlenen, een brutojaaromzet van niet meer dan 1 miljoen EUR behaalt.

Voraussetzung für einen solchen Antrag einer Flugsicherungsorganisation, die keine Flugverkehrsdienste erbringt, ist, dass diese einen Bruttojahresumsatz von 1 000 000 EUR oder weniger mit den Diensten, die sie erbringt oder zu erbringen beabsichtigt, erzielt.


Er is geen twijfel aan dat er nog veel gedaan moet worden om dit model verder te ontwikkelen, ons concurrentievermogen te vergroten en te moderniseren, maar we hoeven slechts onze basisbeperkingen te vergelijken met die van andere regio’s in de wereld waar de omstandigheden vergelijkbaar zijn, om te concluderen dat we het helemaal niet zo slecht doen.

Es lässt sich nicht bestreiten, dass wir noch viel Arbeit und Mühe aufwenden müssen, um dieses Modell weiterzuentwickeln und um wettbewerbsfähig und auf dem neuesten Stand zu sein. Doch wenn man unsere grundlegenden Schwierigkeiten mit denen anderer Regionen in der Welt, die ähnliche Probleme haben, vergleicht, wird deutlich, dass Europa gar nicht so schlecht abschneidet.


De onderlinge waarborg- of onderlinge verzekeringsmaatschappijen die in de zin van artikel 6, lid 4, of van artikel 40, van deze richtlijn hun werkzaamheid wensen uit te breiden, kunnen dit slechts doen indien zij onmiddellijk voldoen aan de eisen van punt 2, onder a) en b), van dit deel.

Versicherungsvereine auf Gegenseitigkeit, die ihren Geschäftsbereich im Sinne von Artikel 6 Absatz 4 oder von Artikel 40 dieser Richtlinie ausdehnen möchten, können dies nur dann tun, wenn sie den Erfordernissen des Absatzes 2 Buchstaben a) und b) des vorliegenden Abschnitts sofort entsprechen.


4. De ACS-staat die de in leden 1 en 2 bedoelde procedures op de datum van inwerkingtreding van de Overeenkomst, zoals deze in lid 3 is vastgesteld, niet heeft voltooid, kan zulks slechts doen binnen 12 maanden na deze datum en onverminderd het bepaalde in lid 6.

(4) Die AKP-Unterzeichnerstaaten, die die in den Absätzen 1 und 2 genannten Verfahren bis zu dem Tag, an dem dieses Abkommen nach Absatz 3 in Kraft tritt, nicht abgeschlossen haben, können sie unbeschadet des Absatzes 6 nur innerhalb von 12 Monaten nach diesem Tag zum Abschluss bringen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wij slechts doen' ->

Date index: 2024-08-07
w